Книга Добро пожаловать в рай, страница 9. Автор книги Бернард Вербер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Добро пожаловать в рай»

Cтраница 9

Анатоль: И вы ничем мне не помогли!

Каролина: Вспомните, сколько раз вы в последний момент чудом избегали страшных аварий.

Анатоль: Вы не выполнили ни одного моего желания!

Каролина: Вспомните, сколько раз вы едва не совершили ужасную глупость, но в последний момент вас остановили интуиция, вещий сон или какой-то знак!

Анатоль хочет сказать что-то еще, но вдруг умолкает и задумывается. Он меняется в лице.

Анатоль: Тот случай с парашютом?..

Каролина: Когда дерево смягчило ваше падение? Это была я.

Анатоль: Экзамен в университете?..

Каролина: Когда вам достался единственный билет, который вы знали? Да. И это была я.

Анатоль: Сейчас вы скажете, что тот случай с парусником, когда спасатели прибыли в последний момент — тоже ваших рук дело?

Каролина: А как еще объяснить появление спасателей так далеко от берега?

Анатоль выглядит озадаченным.

Анатоль: Я думал, что это просто… везение.

Каролина: Везение, удача — так невежи называют наш невидимый труд.

Анатоль: О'кей. Возможно, я, и правда, был полным придурком.

Каролина: Поверьте, я хочу вам только добра и всегда действовала только в ваших интересах. Поэтому поверьте мне и примите наконец вашу смерть. Не ради меня, ради себя самого. Чтобы ваша душа могла расти дальше.

Сцена 10. Анатоль, Каролина, Бертран, Габриель

Каролина и Анатоль возвращаются к остальным.

Все занимают свои места.

Габриель: Итак?

На экране видно, что врачи все еще пытаются реанимировать пациента. Раздается телефонный звонок. Габриель снимает трубку.

Габриель: Да, Жужу… Да, Жужу… Я знаю, Жужу… Я ему сказала… О'кей… О'кей… (Прикрыв трубку рукой, обращается к Анатолю.) Мне сказали, что ваш мозг претерпел новые необратимые изменения. Вы больше не слышите левым ухом, не видите левым глазом, поражен мозжечок. Если вы сейчас вернетесь, то будете слепым, наполовину глухим и не сможете держаться на ногах.

Анатоль: Да, я понял. Я овощ.

Каролина: Нужно на что-то решиться.

Анатоль: Не так-то просто согласиться умереть.

Каролина: Продолжить путешествие, Анатоль. Жизнь — это всего лишь часть пути. Пора перейти на следующий уровень. Тем более что все ресурсы предыдущего уже исчерпаны…

Бертран: Дотла.

Пауза.

Анатоль: Ладно.

Габриель: Что — ладно?

Анатоль: Я согласен остаться здесь.

Габриель улыбается и снимает телефонную трубку.

Габриель: Алло, Жужу! Можешь закрывать дело.

На экране видно, что тело Анатоля больше не реагирует на разряды дефибриллятора. Медсестра проверяет пульс, качает головой. Врачи начинают отключать аппараты и капельницы. Санитары приносят черный пластиковый мешок, убирают в него тело, застегивают молнию. Перекладывают мешок на каталку.

Анатоль: Что они делают?

Габриель: Неважно.

Камера следует за каталкой к лифту, потом в подвал. Там тело отвозят в помещение, на дверях которого висит табличка «Морг».

Анатоль: Нет, это важно! Это МОЕ тело!

Появляется мужчина в фартуке. Он начинает готовить тело к погребению.

Анатоль: Что это он со мной делает?

Каролина: Господин Пишон, мертвое тело — это всего лишь неодушевленный предмет. Перестаньте о нем волноваться.

Анатоль: Смотрите, он крадет мое обручальное кольцо!

Бертран: Это для того, чтобы расплавленный металл не забил трубы в крематории. Вы ведь хотели, чтобы вас кремировали?

Анатоль: Вовсе нет! Я хотел, чтобы меня похоронили в гробу! Моя медаль! Я очень ею дорожу — это с первого причастия. Она принадлежала моему прапрадеду, а ему она досталась от отца, героя наполеоновских войн.

Каролина: Она вам больше ни к чему. Для того чтобы быть счастливым, вещи не нужны.

Бертран (обращаясь к Габриель): Адвокату во время развода она говорила совсем другое.

На экране видно, что работник морга никак не может снять кольцо с пальца Анатоля. В конце концов он берет пилу и отрезает палец.

Анатоль: Он только что отрезал мне палец, чтобы забрать кольцо!

Каролина: Когда вы появились на свет, вам перерезали пуповину, соединявшую вас с матерью. А теперь перерезана психологическая пуповина, которая связывала вас с прошлой жизнью.

Работник морга обрабатывает тело Анатоля при помощи различных инструментов, больше похожих на пыточные орудия.

Анатоль: Но…

Габриель: Господин Пишон, перестаньте. Пора двигаться дальше.

Она выключает экран.

Анатоль (возмущенно): Нет, постойте! Я хочу досмотреть!

Габриель снова включает экран. Анатоль, болезненно морщась, смотрит, как его тело обмывают.

Бертран: Господин Пишон, будьте любезны!.. Вообще-то мы с вами сейчас в суде! Габриель — председатель, Каролина — ваш защитник, а я представляю обвинение. Я прокурор.

Анатоль: В суде? И кого вы собрались судить? Мне не в чем себя упрекнуть. Я совершал только хорошие поступки.

Бертран: Вы уверены? Позвольте нам самим решить, так это или нет.

Габриель (обращаясь к Бертрану): Начнем с изучения его прежних воплощений.

АКТ II. Итоги прежних воплощений

Сцена 11. Подведение итогов

Анатоль: …прежних воплощений? О чем это вы?

Габриель читает документы, собранные в папке. Качает головой.

Габриель: Душа номер 103–683, прежде чем стать Анатолем Пишоном, вы много кем побывали. Итак, по порядку: наложница в гареме в Древнем Египте, чистильщик рыбы в Карфагенском порту, английский солдат, японский самурай, и в 1861 году, в предпоследней жизни, вы были…

Анатоль: Постойте. Дайте я угадаю. Кем-то, кто умер в 1910 году и родился Анатолем Пишоном в 1957-м?

Габриель, Бертран и Каролина смотрят на него.

Анатоль: Кто-то знаменитый?

Бертран: Как странно. Когда рассказываешь людям об их прошлой жизни, они всегда думают, что были кем-то знаменитым. Они забывают, что 99,9% людей в прошлом были крестьянами, которые пахали на волах, рано вступали в брак, а пару им выбирали родители. Ели они в основном хлеб и похлебку, половина детей у них умирала еще во младенчестве, да и сами они умирали, дожив в лучшем случае до пятидесяти лет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация