Книга Крылья феникса, страница 48. Автор книги Светлана Жданова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крылья феникса»

Cтраница 48

Меня живо заняла тема возможности разгона туч, раз повезло иметь под боком повелителя ветров. Данте занимала возможность этого не делать. Не то чтобы он ленился, просто его излишне заботила проблема безопасности. Хотя я настаивала на своей версии.

В итоге, сотый раз перекинувшись фразами «лень — не лень», мы перешли к активным боевым действиям. Начала конечно же я — грубо, но действенно дернув асура за хвост. Данте оскалился и поддал им наподобие плетки по мокрому боку Бинки. Лошадка, не привыкшая к такому грубому обращению, понеслась по полю, разбрызгивая грязь во все стороны. В том числе и на меня, и на себя, и даже на зловредного асура, пытавшегося угнаться за нами. В итоге его изнеженный жеребчик поскользнулся, и оба — конь и наездник — искупались в ближайшей мутной луже. Я чувствовала себя отомщенной. Бинки и та злорадно косилась в сторону перемазанных с ног до головы противников. Недовольный Данте, черный от плодородной земли вчерашних пашен, превратившихся сегодня в сплошное месиво липкой грязи, смотрел на нас снизу вверх и строил план мести.

К сожалению, я узнала об этом слишком поздно, когда оказалась рядышком. Прочувствовав все прелести жизни земляных червей, я тихо закипала.

В итоге был устроен аналог любимой забавы амазонок — борьбы в грязи. Сначала мы ею просто перекидывались, но зато потом, поняв всю безуспешность своих попыток соперничать с демоном воздуха в метании, я пошла врукопашную. Поваляв друг друга по земле, мы в итоге перемазались с ног до головы и приобрели ровный коричневый цвет (вне зависимости от первоначального).

— Да-а, — протянула я, оглядываясь.

— Полностью согласен.

Посреди поля с убранными хлебами образовалась небольшое грязевое озеро, окруженное выбоинами от файерболов — все же привычка вторая натура. Посреди этого безобразия сидели два пугала огородных, больше похожих на големов, сделанных из грязи. Метрах в десяти стояли две обалдевшие от происходящего лошадки.

— Интересно, они ставки делали? — склонила я голову на бок.

— Уж явно не на тебя.

Подхватив полную пригоршню грязи, я со смаком размазала ее по лицу демона. Оно и раньше не могло похвастаться чистотой, а теперь вообще единственное, что выделялось на скульптурных чертах мордашки Данте, это синие как вечернее небо глаза, уставившиеся на меня с великой обидой. Я рассмеялась и с удовольствием повисла на его шее.

После такого нам ничего не оставалось делать, как искать хоть какой-то водоем, чтобы вымыться. Да и еще постирать одежду асура, которая была просто пропитана жидкой грязью. Впрочем, как и моя. Разница лишь в том, что у меня запасная лежала в седельной сумке.

На берег реки мы вышли часа через два, уже порядком продрогшие и измученные. И еще полчаса искали подходящее место. Когда я наконец обнаружила что хотела, то отослала Данте готовить нам ночлег, а сама принялась колдовать.

Для начала вырыла круглую яму в метр глубиной и укрепила ее стенки. Потом позвала на помощь Уголька и объяснила что нам требуется. Саламандра задумалась, и дала по котловану такой струей огня, что грязь на мне, стоящей рядом, превратилась в заскорузлую корку. Но и стенки моей ванны обожглись и затвердели наподобие глиняной чаши. Следующим этапом пришлось договориться с русалками. За помощь топлянки игриво попросили одолжить на пару часов мужчинку, пришедшего со мной, на что ответом было нечто весьма витиеватое и не совсем цензурное в духе «губа треснет». В итоге сошлись на паре побрякушек.

Ванну мне наполнили чистейшей ключевой водой, а саламандра услужливо нагрела ее до температуры, близкой к закипанию. Сбегав за Данте, я упросила его поставить над купальней непроницаемый для дождя щит, правда, он долго отнекивался, утверждая, что нас и так слишком легко засечь по чрезмерному использованию магии. На это я пригрозила оставить его без ванны, и он, тяжко вздохнув, подчинился. Кстати, пока я устраивала купальню, демон тоже без дела не сидел, а соорудил довольно сносный навес.

— Это что, — ухмыльнулся Данте. — Ты бы знала, что заставляет нас делать отец на военной подготовке. А вчетвером мы вообще за час можем целый дом отстроить. При том без применения магии.

Подхватив вещи, я скрылась в купальне, лишь злобно прошипев на предложение потереть мне спинку.

Следующие полчаса я провела в раю — лежала в горячей воде, рядом то кролем, то брасом, то по-собачьи, то по-лягушачьи, плавала Уголек, и это было забавно. На небе медленно зажигались звезды. Плеск близкой реки умиротворял. Красота!

Потом я сжалилась над бедным чумазым демоном и, вздохнув, решила заканчивать помывочные процедуры. Пришлось вылезать и одеваться.

Потянувшись к чистым вещам, я вдруг ощутила странный холодок, пробежавший по спине, и резко обернулась… чтобы натолкнуться на огромные синие глаза на совершенно растерянной мордашке.

Завизжав на весь берег, я схватила рубашку и как могла закуталась. А могла мало, только чуть посередине.

— Что ты здесь делаешь?

— Я побоялся отпускать тебя одну надолго и… — Данте попытался опустить глаза. Действительно только попытался, максимально низкая точка была на кончиках моих пальцев, после которой его бесстыжий взгляд снова поплыли вверх по моим ногам.

— И? — нажала я, отвлекая его от созерцания моих конечностей.

— И решил проследить.

— Проследил! — Я конечно обиделась и отвернулась.

А потом вдруг почувствовала почти невесомое прикосновение к обнаженному плечу. Длинные синие волосы щекотали кожу. А Данте нагнулся, и проскользил губами по тонкой, чувствительной коже шеи.

Ну, ничего себе!

Когда я оглянулась, мерзавца уже не было.

И что он хотел этим сказать? Что я должна была понять из его выходки?

Я когда-нибудь вообще смогу его понять?

Быстренько одевшись в чистое, я попросила русалок поменять воду и, оставив саламандру за старшую, пошла к костру.

…И несколько смущенному демону. Ну надо же, щеки розовые, глаза прячет, прямо как девка нецелованная. Обалдеть! Не верится даже. Ох как не верится.

— Ну? — Данте вздрогнул. — Чего расселся? Быстро мыться, пока Уголек воду греет, чудо ты неумытое.

Улыбнувшись, он вскочил на ноги и сделал попытку скрыться в направлении речки.

— И куда ты направился? Я, знаешь ли, в отличие от некоторых, стриптиз наблюдать не собираюсь. Плащ что ли мой возьми. И вот этот пузырек. Вымоешься, кинешь одежду в воду и выльешь это зелье. Минут через пять можешь доставать, все будет чистым. Топай.

Данте кивнул и, подхватив вещи, скрылся в кустах.

В походном котелке я нашла вкусную гречневою кашу с ветчиной. Но не успела и ложку ко рту поднести, раздался крик:

— Лилит!

Понятное дело я со всех ног кинулась к купальне.

И чуть со смеху не упала, разглядев, что же так напугало асура.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация