– А я все думал, когда же это случится?
Заговорщики, стихии вас забери!
Голос Ригана, неожиданно раздавшийся от двери, не был похож на гром среди ясного неба. Скорее на щелчок револьвера у самого виска. Вряд ли, конечно, в голову Гадриэля могло прийти подобное сравнение, даже с учетом его прогулок по Земле, но мое воображение выдало именно этот вариант.
Трудно сказать, как долго находился в комнате дракон, но наша обескураженность явно доставила ему удовольствие.
– Ты о чем?
Общение с Асией не прошло даром для нас обоих. И если я учила ее проявлять свои эмоции, то сама тренировалась их сдерживать. Так что присутствуй она сейчас с нами, вполне могла бы гордиться мною: мне хватило полувздоха, чтобы лицо застыло в маске спокойствия.
– Это все, что тебя сейчас интересует?
Он, конечно, был прав. И стоило, хотя бы ради приличий, уточнить его состояние. Не надо было ко мне цепляться. Руки-ноги у него были целы, да и выглядел он значительно лучше чем эльфы.
– Это интересует меня больше, чем все остальное.
Похоже, ни один, ни другой от меня такого не ожидали. Впрочем, им еще повезло. В отличие от той же Асии, на которой я отрабатывала состояние неконтролируемой истерики. Боюсь только, она об этом никому не расскажет.
– Я уже давно чувствую в тебе дракона. – Он обошел нас и склонился над Валиэлем. Похоже, состояние принца Ригана не насторожило, потому что он почти сразу же выпрямился и с некоторой задумчивостью в голосе добавил: – И не только в тебе. – И, резко обернувшись в мою сторону, с неожиданной твердостью в голосе закончил: – И не только я.
Глава 10
Александр
Я вглядывался в лежащего на кровати принца и словно заклинание повторял одно и то же слово: мама, мама, мама… Лицо Олейора было абсолютно спокойным, грудь равномерно вздымалась, подчиняясь ритму дыхания, губы чуть заметно улыбались, словно то, чем жил он там, за гранью своего беспамятства, было полно ощущения радости.
Мой дед и Элильяр тихо разговаривали поодаль от меня, стараясь не нарушить царившую в комнате тишину.
– Не думаю, что лекари Ксандриэля смогут изменить ситуацию. Здесь дело, скорее всего, не в ране, а в ментальном воздействии. Да и Лайсе об этом же говорит. – Аль’Аир кинул взгляд в мою сторону и, заметив, что я прислушиваюсь к ним, кивнул головой, предлагая приблизиться.
Что ж, все, что мог, я уже увидел и сделал. Удар кинжалом действительно не имел к состоянию наследника никакого отношения. Впрочем, те ментальные воздействия, с которыми я был неплохо знаком благодаря властителю Тахару и той же Асии, тоже не могли привести к таким последствиям. Если только черная жрица не скрыла какую-то часть имеющихся у нее знаний, рассчитывая когда-нибудь ими воспользоваться.
Но, как бы то ни было, я был даже рад такому повороту событий. Трудно себе представить, чего можно было бы ожидать от Олейора, будь он в сознании.
Я, продолжая размышлять над тем, что же теперь делать, преодолел несколько шагов, отделяющих меня от моего правителя и князя.
– Это не ментальное воздействие. – Оба с нескрываемым удивлением взглянули на меня. Если бы они знали в этот момент, насколько я и сам был удивлен этому заявлению. – Это заклинание. Судя по отголоскам, из тонких уровней Хаоса. Мне кажется, что оно имеет какое-то отношение к обряду разделения души. Наверное, я смог бы сказать более точно, поработав с кинжалом, которым был нанесен удар.
– Ты можешь предположить, к чему оно приведет?
Напряжение, с которым смотрел на меня Элильяр, заставляло слегка волноваться и осознавать ту ответственность, которую я возлагал на себя с каждым словом.
– Я не чувствую опасности, которая могла бы ему грозить. Его тело функционирует нормально. – Мой взгляд вновь метнулся в сторону наследника. – И то место, где сейчас находится его сознание, не причиняет вреда его рассудку. – И, словно подтверждая мои слова, его губы раскрылись в улыбке: – Вся сложность заключается в том, какое условие сдерживает его пробуждение. И одно ли оно.
– Твой подопечный может помочь тебе в этом вопросе? – Надо отдать должное Саражэлю, он, как и наш правитель, сразу вник в то, что я очень осторожно пытался им сказать.
– Не уверен. Саркат владеет Хаосом, но не на уровне контроля души. Здесь работа более сложная и тонкая. Мне бы кого посильнее да полояльнее. Вряд ли коммандер кинется мне немедленно помогать.
Как я и предполагал, все трое были со мной согласны.
– А Лайсе?
Невеста Гадриэля осталась во владениях оборотня. Под защитой его жены Ирэн, которая всегда восхищала меня своей необычайной духовной силой, позволившей ей не только встать рядом с князем самого сильного рода двуипостасных, но и заслужить уважение его сородичей.
Но вместо меня на этот вопрос Саражэля ответил Аль’Аир.
– Все, что она могла, – сделала. Попробовать, конечно, можно, но…
Элильяр, соглашаясь, кивнул.
– Пусть она еще несколько дней побудет у тебя. Правитель Ксандриэль сейчас пытается найти ее родственников по матери. Но, даже если они согласятся принять ее в свой род, девушка будет находиться под моей полной защитой. До тех пор, пока мой сын, его жена или сам лорд Гадриэль не смогут исполнить своих клятв. Ты ей так и передай, чтобы она не терзалась мыслями о своей судьбе.
Как бы я ни уверял себя, что мама найдет способ справиться с ситуацией, что Олейору ничего не грозит, что черноволосый лорд выходил победителем и не из таких проделок, я ни на мгновение не переставал помнить, с кем мы имеем дело. И понимать, что даймоны достойны того, чтобы воспринимать их всерьез.
– Я отправлю вестника повелителю Арх’Онту. Но, – он глубокомысленно усмехнулся, – у него там не менее весело, чем у нас здесь.
Да… говоря об этом, он несколько преуменьшил размах деятельности демонов. Как раз об этом мы довольно долго беседовали, проводив домой Ксандриэля и Альену. И именно поэтому у меня в течение двух дней не было ни единого мгновения ни для сна, ни для еды.
Все это время я мотался гонцом между властителем Тахаром, правителем светлых, повелителем Аароном и Элильяром. Согласовывая, утрясая, передавая депеши и выслушивая устные сообщения.
Начиная с того, как дочь Арх’Онта от человеческой женщины уничтожила в приграничном Камарише первую базу даймонов, и до того, как она же вытащила со стационарной базы чернокожих своего жениха, попутно разрушив и ее.
А когда, спустя какое-то время, до меня дошло, что ее женихом и был тот самый Закираль, которого обласкивал своим вниманием главный демон, моему удивлению не было предела.
Так что мои подвиги по спасению жизни и власти Элильяра, по сравнению с тем, что вытворяла эта барышня, казались детским развлечением. Впрочем, нам еще предстояло пересечься с этой лихой компанией. Да и приключения, которые нас ожидали, тоже обещали быть удивительными. Именно поэтому я и не сильно завидовал чужой славе, будучи совершенно уверенным, что нам еще предстоит совершить свои подвиги.