Книга Как защититься от хамства. 7 простых правил, страница 8. Автор книги Владината Петрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как защититься от хамства. 7 простых правил»

Cтраница 8
«Прилепите» к агрессору сказанное им существительное

Например, вас оскорбили с помощью существительного, сообщив вам, что вы, положим, «свинья в ермолке». Вы отвечаете: «Спасибо на добром слове, а вы-то как сами называетесь?» Оскорбление с помощью существительного – это самый простой случай для того, чтобы быстро найти ответ на него.

Согласно моим наблюдениям люди редко оскорбляют других с помощью существительных (т.е. обзываются), поскольку это явное оскорбление, за которое им придется нести ответственность, в том числе и по статье 130 Уголовного кодекса, которая трактует оскорбление как «унижение чести и достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме».

Поставить на место «любителя существительных» лучше всего через суд. Для этого достаточно записать его реплики на видео или хотя бы на диктофон (лучше пленочный, но и цифровой пойдет) и зарегистрировать заявление в милиции. Вы можете, конечно, обратиться с жалобой в суд и решить вопрос в рамках гражданского процесса о защите чести и достоинства, но в этом случае собирать доказательства вины будет не следователь, а вы сами.

«Прицепитесь» к глаголу из фразы противника.

Оскорбление с помощью глагола – это, как правило, фразы, в которых оскорбления содержатся в замаскированном виде. Вам порой бывает даже сложно объяснить, что именно вас в них задело. Агрессоры часто специально используют неоднозначные фразы, чтобы сделать вид, будто они не сказали вам ничего такого, на что можно обидеться, и вы, возмущаясь, якобы ведете себя неадекватно. Однако против неоднозначных фраз с оскорбительным подтекстом есть противоядие. Таким противоядием становится «прицепка к глаголу», когда вы начинаете задавать вопросы по отношению к глаголу, который был употреблен во фразе агрессора.

Например, вы уволились с работы и устроились на другую. И вот вы мирно стоите в очереди в магазине или в каком-либо учреждении, где много народу, и вдруг к вам подходит ваша бывшая коллега и начинает громко, чтобы все вокруг слышали, разговаривать с вами. «О, Марья Ивановна, привет! Сколько лет, сколько зим? Почему это вы от нас ушли?! И где вы теперь работаете? Неужели в другом месте платят больше, а?! Что коллегам-то вашим на старой работе передать?»

Разумеется, вас совершенно не приводит в восторг, что какой-то малознакомый человек, с которым вы даже не состоите в приятельских отношениях, допрашивает вас, да еще так, чтобы о ваших делах слышала вся очередь. Тем не менее сделать бывшей сотруднице замечание при таком большом количестве народа нельзя: защищаясь, она может наговорить вам такого, что вам самому станет неприятно. Самое лучшее – повторять, как эхо, все глаголы, которые употребила в своей речи эта бестактная и назойливая женщина, как это сделала ее находчивая собеседница:

– О, Марья Ивановна, привет! Сколько лет, сколько зим?

– Здравствуйте, Татьяна Ефимовна, очень рада вас видеть!

– Это чего это вы от нас ушли!

Ушли, ушли (вместо ответа вы, как эхо, повторяете глагол).

– И где вы теперь работаете?

– Работаем, работаем, много работаем.

– Неужели в другом месте платят больше, а?!

В разных местах работаем, в разных.

– Так что передать-то вашим бывшим сотрудникам?

Передать?А зачем вам передавать?

Зачем? Да мне-то незачем! А почему вы не хотите что-нибудь передать тем, кто остался на прежней работе?

– Зачем передавать? Я и сама им все передам.

– Что-то вы не хотите со мной разговаривать, – обиженно фыркает Татьяна Ефимовна и уходит восвояси. Несомненно, что в следующий раз она подумает, прежде чем устраивать «показательные выступления» на публике.

Прием «Прицепиться к глаголу-действию» можно использовать в любой ситуации, но более всего он уместен, когда разговор ведется на повышенных тонах и очень быстро – так, что у вас совершенно нет времени сообразить, что ответить. Например, вам кричат: «Вечно ты ничего не знаешь! А знаешь ли ты хотя бы, где находится домоуправление?!» Вы тут же отвечаете: «А вы все знаете?» или «Что вы еще знаете?». Ваш ответ должен быть кратким. Ударение в нем должно стоять в конце фразы – на последнем или предпоследнем слове.

Одновременно «прилепите» к противнику сказанные им глагол и существительное

Как правило, оскорбления носят завуалированный характер. В подобных репликах, как правило, присутствует и глагол, к которому можно прицепиться, и оскорбительное существительное. В данном случае оскорбляемому следует действовать в таком порядке:

1. Сначала вычленить во фразе агрессора глагол (особенно тот, который обозначает собой визуально представимое действие).

2. Затем выделить существительное, несущее оскорбительный смысл, а все остальные существительные, употребленные противником, убрать на второй план и не отвлекаться на них.

3. Далее надо представить картину, где противник выполняет некое визуально представимое действие (глагол из фразы противника подскажет вам, какое именно), причем в этой картине к личности агрессора следует «прилепить» сказанное им оскорбительное слово.

Рассмотрим это правило на историях, заимствованных из книги В. Сергеечевой «Словесное карате».

«Датский писатель-сказочник Ганс Христиан Андерсен, по свидетельству современников, небрежно относился к собственному внешнему виду и одевался, мягко выражаясь, небогато и немодно. Его старый поношенный плащ и помятую шляпу знал весь Копенгаген.

Однажды, когда Андерсен гулял по улицам аккуратного и чопорного Копенгагена, какой-то прохожий бесцеремонно спросил его:

– Скажите, этот жалкий предмет на вашей голове вы называете шляпой?

Андерсен стерпел укол, но задал похожий вопрос:

– А этот жалкий предмет под вашей модной шляпой вы называете головой?»

Очевидно, что Андерсену даже не пришлось задумываться над реконструкцией действия своего противника, поскольку в самой фразе оскорбителя содержался глагол «называть». Невежа совершил следующее действие: он назвал шляпу Андерсена «этим жалким предметом». В его оскорбительной фразе было также три существительных: «голова», «шляпа» и «этот жалкий предмет», и только одно из них («этот жалкий предмет») заключало в себе оскорбительный смысл (на остальных заострять внимание не следовало, чтобы не «увязнуть»). Далее необходимо было «приклеить» к оскорбителю то самое неприятное слово, которое он сам употребил. Так и поступил Андерсен.

Тот же самый прием реконструкции визуально представимого действия противника и сосредоточения внимания на существительном, несущем оскорбительный смысл, использовал сапожник из известного анекдота.

«Поп – сапожнику:

– Я знаю одного дурака, который сначала изрежет целую шкуру на кусочки, а потом мучается, сшивая их.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация