Книга Замок (сборник), страница 16. Автор книги Ольга Морозова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Замок (сборник)»

Cтраница 16

Очнулась я у себя в номере, с мокрым полотенцем на голове. Рядом сидела хозяйка.

«Слава богу, вы очнулись! Бедная девочка! Столько потрясений за один день! Я велю принести вам обед в номер за счёт заведения. Надо же! Столько пережить. Приехали отдохнуть, а тут такое! Если вы захотите уехать, я вас пойму» — хозяйка выглядела грустной, но, очевидно, смирилась с неизбежным. Скорее всего, ей хотелось поскорее замять эту историю и забыть о ней.

Я поблагодарила её за заботу.

«А тело… тело… ещё там?» — наконец решилась спросить я.

«Ах, нет, нет, уже нет. Сейчас там убираются, номер будет опечатан. Но это явное самоубийство. Страдалец не смог пережить смерть дочери, это очевидно. Вы же видели, что он ничего не понимал и никого не видел».

Я кивнула.

«Если вам неприятно, я дам вам другой номер», — хозяйка сочувственно глядела на меня.

«Нет, спасибо, не нужно. Мне не страшно. Возможно, я скоро уеду. А что говорит полиция?» — мне вдруг стало любопытно.

«Пока ничего. Они изучают его прошлое. Отдали дело на родину. Завтра приедут его родственники — отец и брат — они будут руководить отправкой теперь уже двух тел домой. Расследование переместится туда. Здесь ничего не нашли. Я думаю, разгадка в его прошлом. А впрочем, — она махнула рукой — это не наше дело. Сейчас принесут обед, поешьте, а я пока пойду, если вы не против».

Я не возражала. Смерть Жана потрясла меня, хотя я ожидала чего-то подобного. Он лишился единственной дочери, которая была светом в его окне, и это было всё, что осталось от любимой жены. Хотя я была несколько удивлена наличием родственников — он показался мне ужасно одиноким. Но, видимо, у него была семья, о которой он просто не успел рассказать. Ну вот, они все трое в сборе, подумала я. Наверное, так любить грешно, и здесь, на земле, такой любви нет места. Я всплакнула немного. Принесли обед, и я поела. Всё было очень вкусно. Настроение моё немного улучшилось, и я решила сходить вечером с Кэт в город. Но тут раздался телефонный звонок. Надо сказать, что в этой суматохе я совсем забыла об Альберте, и звонок прозвучал неожиданно для меня.

Это, конечно, был он.

«Привет, дорогая, как дела?» — голос был радостно-приподнятым.

Я помнила свой сон и участие Альберта в нём, и не разделяла его оптимизма. Я рассказала ему о последних событиях. Он слушал меня, не перебивая.

«Бедняжка, — только и смог сказать он, — как тебе не везёт!»

Я была с ним согласна.

«Что ты теперь думаешь делать?»

Я сказала, что хочу вернуться домой.

«Ты ведь уже не приедешь?»

«Ты знаешь, дела так закрутились, что я всё равно не смог бы приехать. Ну, так и тебе там нечего делать. Приезжай, я жду тебя здесь».

Я довольно ехидно спросила, выходит ли он вообще из своей берлоги, а он серьёзно ответил, что почти никогда. Эта фраза немного насторожила меня, но я пропустила её мимо ушей.

«Когда ты думаешь выехать?» — спросил Альберт.

Я ответила, что завтра или послезавтра.

«Приедешь, зайди ко мне. Я соскучился, и мне очень жаль, что так всё получилось. Я люблю тебя».

Я осознала, что была несправедлива к Альберту. Он ни в чем не виноват. И уже более нежным голосом добавила, что целую его, и приду, как только смогу. После этого мы положили трубки.

А вечером я оделась, зашла за Кэт, и мы пошли в город. В небольшом кафе под липами сели поужинать. Конечно, все разговоры вертелись вокруг Жана и Мари. Завтра ждали родственников. Но актуальность темы понемногу начинала стихать. Говорить, собственно можно было мало о чём — о Жане почти никто ничего не знал, — и разговор сам собой переместился в другое русло. Я спросила, как у Кэт с женихами? Удачно ли проходит охота?

Она засмеялась: «Скорее нет, чем да. Хотя один тут мне нравится. Да и маме тоже».

Я поинтересовалась, кто же это?

«Да ты его видела. Он был с нами в компании» — Кэт описала мне молодого человека, и я его вспомнила. Надо признать, он был недурён, и обращал на себя внимание.

«А как он к тебе?» — спросила я из вежливости.

«По-моему, никак, — Кэт погрустнела, — мне кажется, у него кто-то есть. Я дала ему понять, что не против, но он сделал вид, что не заметил. А быть назойливой мне не хочется. И к тому же я фаталистка: не судьба, значит, не судьба, — Кэт засмеялась, — найдём другого».

Я согласилась с ней. Я тоже была фаталисткой. Мы сидели до позднего вечера, потом пошли домой. Вечер удался на славу. Я отвлеклась от мрачных мыслей, благодаря Кэт и её неистребимому жизнелюбию. Когда шли обратно, я сказала Кэт, что уезжаю завтра или послезавтра.

«Зачем, дорогая?! Останься. Скоро всё забудется. Возьми другой номер, или переезжай в другую гостиницу. Что тебе этот Жан? А мы с тобой славно отдохнём. Я так привязалась к тебе, — Кэт взяла меня за руку и проникновенно заглянула мне в глаза, — знаешь, у нас трёхкомнатный „люкс“, места хоть отбавляй. Если тебе страшно, можешь жить с нами, я думаю, мама не будет против. Номер оплачен, и ты можешь жить бесплатно. Хозяйка, верно, не будет возражать».

Я сказала, что подумаю, но пока шли, твёрдо решила остаться. Во-первых, мне было интересно, кто и за что так поступил с Жаном, а во-вторых, домой мне не хотелось.

Я чувствовала, что если я узнаю, что кто-то отомстил Жану, мне станет легче. Загадка ужасной смерти его дочери продолжала будоражить меня, и, оставаясь, я надеялась, что хоть какие-нибудь подробности этой истории выйдут на свет. Поэтому, когда мы подошли к отелю, я ответила согласием на предложение Кэт. Я не знала, как сообщить об этом Альберту, но подумала, что если не приду на днях, он сам будет искать меня.

И, действительно, Альберт позвонил мне вечером того же дня, чтобы справиться о моем самочувствии. Я сообщила ему о своём решении остаться. Он, как мне показалось, был немного обескуражен, но ничего не сказал: «Ну, раз ты так решила, значит, так тому и быть. Небольшая отсрочка не повредит».

«Альберт, ты говоришь загадками. Что значит отсрочка? Что ты имеешь в виду?».

«Ничего, дорогая, я просто соскучился, но разлука пойдёт мне на пользу. Я тем временем доделаю дела. Приезжай, как сможешь. Я жду тебя».

На этой оптимистичной ноте мы и расстались. Я, как и собиралась, переехала к Кэт в номер. Хозяйка не стала брать с меня плату, видимо, была рада, что я остаюсь и тем самым подаю пример другим постояльцам.

Родственники Жана приехали на другой день. Но об этом мы узнали только со слов хозяйки. Они даже не появились в отеле. Просто забрали тела из городского морга и увезли на родину. Нам так ничего и не удалось узнать, что бы пролило свет на это происшествие. Хозяйка шепнула нам, что, говорят, Жан был не тем, за кого себя выдаёт, и вёл далеко не жизнь праведника. Он любил погонять на машине, и как-то наехал на ребёнка. Ребёнок погиб на месте. Жан, конечно, расплатился с ними, но родители не успокоились. Было ещё много разных слухов, один другого невероятнее, но, честно говоря, их подлинность вызывала сомнение. Официальные лица хранили молчание, и разговоры вскоре затихли. Скорее всего, никто так никогда и не узнает, что было на самом деле, и мне пришлось смириться с этим. Я предалась отдыху в полной мере. Кэт пела, как птичка, днями напролёт, мама её не мешала нам, мы были счастливы. Я общалась с местными молодыми людьми, мы загорали, купались, танцевали по вечерам, ездили шумной толпой в город. Время пролетело незаметно. Отдых подходил к концу, Кэт с матерью собирались уезжать. Я тоже собрала вещи. Как и обещала родителям, я пробыла на курорте две недели. Расставались мы очень трогательно. Кэт даже всплакнула: «Пусть мне не удалось найти жениха, но благодаря тебе у меня была подруга, и я чудесно провела время. Ты не жалеешь, что осталась?» Я горячо заверила её, что нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация