— Вы лжете.
Уилл принялся перечислять свои аргументы.
— У меня есть мертвая девушка с вашей спермой внутри и следами ваших укусов на груди. У меня есть видео, свидетельствующее о том, что вы сменили брюки. — Уилл врал, уже не задумываясь о последствиях. — Те самые брюки, которые мы нашли и которые перемазаны вашей ДНК.
— Вы не имеете права рыться в моем мусоре без ордера на обыск, и у вас нет…
Уилл с трудом удержался от улыбки, хотя буквально сгорал от желания сообщить собеседнику, что тот попался.
— Как только город забирает мусор и помещает в мусоровоз, я могу валяться в нем хоть нагишом, если мне этого захочется.
Бернард пожал плечами.
— Кайле было семнадцать лет. Все было добровольно. Нет ничего противозаконного в том, что двое взрослых людей занимаются сексом.
Уилл тщательно подбирал слова:
— Это не было единичным свиданием. Вы уже давно с ней встречались.
— Вы говорите об этом, потому что ее день рождения был всего два месяца назад? — Бернард покачал головой, как будто сокрушаясь о том, что ловушка оказалась столь незамысловатой. — Наша первая половая связь случилась всего два дня назад.
— Она была девственницей?
Он искренне расхохотался.
— Она была сексуальным эквивалентом «Макдоналдса».
— Мы нашли вашу сперму в машине Кайлы.
Это сообщение Бернарда, похоже, тоже не обеспокоило.
— Значит, мы занимались сексом в машине.
— Оральным? Анальным?
Он приподнял бровь, давая понять, что за милю видит очередную ловушку.
— Я смотрю новости, мистер Трент. Я знаю, что в Джорджии очень строгие законы относительно содомии.
Этот высокомерный мерзавец был уверен, что подкопаться под него невозможно.
— И вы хотите, чтобы я поверил, что два дня назад вы занимались с Кайлой Александр сексом, но не имеете отношения к ее убийству?
— Как вы сами уже упомянули, мне пришлось вернуться домой и сменить брюки. Когда я в последний раз видел Кайлу Александр, она была жива и возвращалась в школу.
— Значит, вы уехали из школы, позанимались с Кайлой Александр сексом в ее машине, а потом вернулись назад.
— И что из этого?
Уилл больше не мог сдерживать улыбку.
— У меня есть немного латыни для вас, Эван.
Бернард пожал плечами и широко развел руками, приглашая Уилла продолжать.
— In loco parentis, — произнес Уилл. — Вместо родителей.
Бернард застыл с приоткрытым ртом. Выражение его лица радикально изменилось.
— По закону, в школьное время вы опекун Кайлы — лицо, действующее в качестве одного из родителей. Согласно закону штата, занимаясь сексом с человеком, находящимся под вашей опекой, независимо от его возраста, вы совершаете противозаконное действие. — Он широко развел руки, копируя жест Бернарда. — Я не думаю, что родителю позволено трахать несовершеннолетнюю девушку в ее машине в середине школьного дня. — Уилл помолчал и добавил: — Даже если это действительно самый первый раз.
Рот Бернарда захлопнулся. Его ноздри раздулись. Уилл буквально видел, как он мысленно перебирает все, что было произнесено за последние две минуты, пытаясь понять, каким образом угодил в западню. Учитель откашлялся, но его следующие слова были адресованы не Уиллу, а непосредственно в камеру:
— Меня зовут Эван Бернард, и я прошу о прекращении собеседования, чтобы я мог проконсультироваться относительно этих ложных обвинений со своим адвокатом.
— Скажи мне, где находится Эмма, Эван.
— Мне нечего вам сказать.
— Я знаю, что ты действовал не один. Скажи мне, с кем ты работаешь.
— Мистер Трент, вы, похоже, считаете, что хорошо подкованы в юриспруденции. Я только что попросил предоставить мне возможность поговорить с адвокатом. Беседа окончена.
Уилл подошел к двери и впустил в кабинет двух полицейских, дежуривших в коридоре.
— Арестуйте его, — распорядился он.
— За что?
— За сексуальный контакт, — Уилл обернулся, чтобы убедиться, что Бернард его слушает, — с несовершеннолетней.
Уилл вышел в коридор и прислонился к стене. Он слышал, как патрульные зачитывают Эвану Бернарду его права, и вежливые ответы учителя, заверяющего их, что он все понял. Он не кричал и не возмущался несправедливостью. Казалось, он просто затаился в ожидании судебного процесса. Даже когда на него надели наручники, он как будто продолжал пребывать в уверенности, что сила на его стороне.
Если Бернард знал, где находится Эмма, сила действительно была на его стороне.
Уилл сполз по стене и, сидя на корточках, закрыл лицо руками. Ему хотелось, чтобы Эван Бернард сопротивлялся аресту, чтобы ему пришлось вернуться в кабинет и помочь полицейским с ним справиться. Ему хотелось схватить этого типа и швырнуть его на пол. Ему хотелось избить его так, как была избита Кайла Александр.
Вместо этого он вытащил свой мобильный телефон и сложил обломки, чтобы позвонить Фейт.
— Можно мне войти? — выпалила Фейт.
Последний час она провела возле дома Бернарда, ожидая, пока Уилл скажет, что у них достаточно материала для ордера.
Уилл вспомнил самодовольное выражение на лице учителя, его уверенность, что ему все сойдет с рук.
— Позвони в округ, — велел он. — Скажи им, чтобы забрали мусор Бернарда, а потом перерой все, что окажется в грузовике. Я хочу, чтобы ты фотографировала каждый свой шаг.
— Что я буду искать?
— Черные брюки.
— А как насчет его квартиры? Можно мне войти?
В этот момент Эван Бернард вышел из кабинета с наручниками на заведенных за спину руках. По обе стороны от него шли полицейские. Аманда будет недовольна, что не Уилл выведет задержанного из здания школы, но он не чувствовал в себе сил улыбаться камерам. Он предпочел уступить это почетное право департаменту полиции Атланты. Уилл решил, что он с большей пользой проведет время, если займется поиском улик, которые помогут осудить этого ублюдка.
Что касается Бернарда, то к нему уже полностью вернулось самообладание. Он посмотрел на Уилла с выражением, напоминающим сочувствие.
— Я надеюсь, что вы найдете ее, офицер. Эмма была такой милой девушкой.
Полицейские уводили его по коридору к двери, а он все продолжал оглядываться…
Руки Уилла дрожали от напряжения, и он отчаянно боролся с желанием раскрошить телефон на еще более мелкие обломки.
— Разнеси эту долбаную квартиру к чертовой матери!
Глава 16
Айван Самбор размахнулся стенобитным тараном и вогнал его во входную дверь Эвана Бернарда. Фейт с довольным видом наблюдала, как затрещал и разлетелся в щепы деревянный косяк, как лопнула дешевая задвижка и распахнулась, повиснув на перекосившихся петлях, металлическая дверь.