Книга Повесть о советском вампире, страница 43. Автор книги Александр Слепаков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Повесть о советском вампире»

Cтраница 43

– Мне сегодня сказал, – отозвалась Иевлева, – этот парень из Семикаракор, который живет у Петровны, что ты можешь приходить в мир людей, потому что где-то есть брешь между миром мертвых и живых. Так он вроде бы нашел какую-то яму и думает, что это и есть эта брешь. И хотел ее сегодня ночью засыпать щебенкой. Так что ты не сможешь вернуться в царство мертвых. Придется тебе остаться здесь со мной. Я увезу тебя в город. Куплю хорошие плотные шторы, чтоб солнечный свет не беспокоил тебя днем. Сделаю тебе перекладину под потолком, чтоб ты висел на ней, как летучая мышь, когда я буду уходить на работу. А ночью мы будем ходить по крышам. И всегда будем вместе.

– Петровна – непростая женщина, – сказал Фролов. – Она правильно говорит. Брешь есть. Только это не яма на косогоре, где земля просела после дождя. И она появляется перед большой бедой. Петровна права.

– Вот мне не нравятся эти разговоры про большую беду. Будет большая беда, а посередине я с маленьким ребенком на руках, – вздохнула Иевлева.

– Во-первых, ты – не простая женщина, и ребенок будет не простой, да и я появлюсь, когда надо будет, – успокоил Фролов.

Какое-то время он шел молча. А потом сказал:

– Пойдем со мной. Только скорее, смотри, небо уже сереет, мне пора.

Он взял ее за руку, и они заскользили над землей так быстро, как будто их тела были не тяжелее, чем их отражение в зеркале.

Там, куда они прибыли, были две скалы, а под ними небольшое озеро. Днем со скал мальчишки прыгали в воду. А другой берег озера был болотистый, истоптанный скотом, который пастухи пригоняли на водопой.

Они легко забрались на скалу. Он взял ее за руку, подвел к краю и прыгнул, отпустив ее руку. Она в тот же миг прыгнула за ним.

Под водой она открыла глаза и увидела, как он вплывает в подводную пещеру, довольно широкую, в два движения она догнала его. И вплыла в пещеру прямо за ним. Он оттолкнулся от дна. И вынырнул на поверхность.

Следуя за ним, она очень быстро вынырнула из воды и обнаружила, что они находятся внутри скалы в абсолютной темноте. Но в одном месте эта темнота была чуть менее густой, чем везде.

Он подтянулся и выбрался из воды. Она сделала то же самое.

– Я думаю, ты уже видишь в темноте не хуже меня, – сказал Фролов.

Они пошли по каменному коридору.

– Здесь всегда ночь, – сказал Фролов. – Здесь тебе никогда ничего не понадобится. Здесь не пьют, не едят, а некоторые даже и не дышат. Тебе не страшно?

– Нет, – сказала Иевлева, – мне совсем не страшно. Я не хочу ни пить, ни есть. И воздуха мне хватает. Но ведь живые отличаются от мертвых не только этим.

Она подошла к нему вплотную и потерлась губами о его губы.

– Ничего, – сказал Фролов. – Мы еще далеко.

Он притянул ее к себе. Мокрое платье приятно холодило ее разгоряченное тело. Темнота и неподвижность каменного мешка не пугала ее и совершенно ей не мешала.

50. Группа Ершова

Когда участковый подошел к библиотеке, было ровно два часа двадцать девять минут по Москве. К его удивлению, майор был не один. С ним оказался парень, одетый по-спортивному, с большим рюкзаком. Парень этот, видимо, собирался идти в горы. «Парня в горы тяни, рискни», – вспомнил участковый, но почему хутор Усьман? Тут самая большая гора – это гора навоза за коровником. Покорять ее надо в резиновых сапогах выше колен. Романтики ноль.

– Познакомьтесь, пожалуйста, – сказал майор, – это лейтенант Кононов Борис Николаевич. Высококлассный спелеолог.

Участковый представился, мучительно пытаясь вспомнить, что означает слово «спелеолог». Проницательный майор со всей доброжелательностью объяснил участковому значение слова и спросил, знает ли он место, где находятся две скалы и озеро.

– Дарьинка, – сказал участковый, – конечно, знаю.

– Вот и везите нас туда, – сказал майор, протянув ему ключи.

Ехали минут тридцать. Подъехали к самому озеру, майор велел поставить машину почти прямо под скалой. Начинался рассвет. Было довольно-таки нежарко. В поле кое-где над землей поднимался туман. Днем пригонят скот на водопой. Мальчишки придут прыгать со скалы в воду, но сейчас вокруг нет никого.

Майор обошел скалу, потом по еле заметной тропинке стал карабкаться наверх и очень быстро оказался там. Спелеолог и участковый смотрели на него, задрав голову. Он постоял, подумал и крикнул вниз:

– Ну и чудненько! Здесь они прыгнули в воду. Ну, прыгнули и прыгнули. Спускаюсь.

Он сошел вниз и сказал спелеологу:

– Боря, они проникли в скалу через пещеру, которая находится под водой. Посмотри, нет ли другого входа, а то в воду лезть не хочется.

Спелеолог походил вокруг скалы, покопался в каких-то кустах, в лопухах, потом вернулся и сказал:

– Товарищ майор, есть несколько дыр, но такие узкие, что лучше все-таки под водой.

Он расстегнул рюкзак и вытащил две сумки из непромокаемой ткани.

– Сюда надо сложить одежду, – сказал он, – и оружие. Вы как?

– Нормально, – ответил участковый.

– А вы, кстати, не идете, – сказал ему майор.

– Вы что думаете, я боюсь? – обиделся участковый.

– А зачем вам идти? – спросил спелеолог.

– Во-первых, бог любит троицу, – ответил участковый, – во-вторых, оставаясь здесь, я реально ничем не могу вам помочь, а в-третьих, я все равно не останусь.

– Ну, – протянул спелеолог, – у меня в принципе есть запасной фонарик.

Майор, обернувшись к спелеологу, спросил:

– Если он останется здесь, мы сможем связь с ним поддерживать?

– Не сможем, тут есть какие-то дырки, я не знаю, куда они ведут. Радиосигнал через скалу не пройдет. Если я не выйду на связь в 15 часов дня, сюда все равно приедет группа, – сказал спелеолог.

– А как они нас найдут? – спросил майор.

– Не беспокойтесь, товарищ майор, они найдут! Они с аппаратурой приедут.

– Я все равно пойду, – сказал участковый, – давайте не тянуть.

– Ну хорошо, – сказал майор, – я не возражаю. Мы глубоко не пойдем, только осмотримся. Уж до трех-то часов дня мы точно все успеем.

– Хорошо. Упаковывайте вещи в мешки, – скомандовал спелеолог и сам стал раздеваться и складывать свои вещи в рюкзак, а потом положил рюкзак в прорезиненный мешок, туда же пошли вещи майора, во второй мешок он положил вещи участкового и холщовую сумку. Они стояли голые, только на голове у каждого из них на резиновом ремешке держался фонарик наподобие шахтерского.

Спелеолог сполз по камням в воду, в несколько гребков оказался под скалой и нырнул под воду. Вынырнув, он крикнул:

– Да, есть пещера. Не очень глубоко! Она длинной быть не может, потому что скала небольшая, но я на всякий случай занырну, посмотрю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация