Книга Милая плутовка, страница 72. Автор книги Джоанна Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Милая плутовка»

Cтраница 72

— Ну вот, кажется, они опять ударились в воспоминания, — сказала Рослин Джорджине. — Пожалуй, лучше их оставить вдвоем.

— В твое отсутствие его не будут до такой степени раздражать мои шпильки, — заметил Энтони, пока женщины поднимались из-за стола.

— Это верно, дорогой. — Рослин улыбнулась мужу. — Кстати, Джеймс, вчера вечером я сообщила в Силверлей о твоем возвращении. Так что желательно, чтобы ты был сегодня дома, потому что Регги скорее всего не станет ждать вечера. Ты ведь знаешь, как она скучает по тебе.

После небольшой паузы Джорджина спросила:

— А кто такая Регги?

— Реган, — пояснил Джеймс, улыбнувшись при воспоминании о сцене ревности, которую некогда ему закатила Джорджина.

Энтони добавил, бросив мрачный взгляд на брата:

— У нас постоянный предмет разногласий, как ее называть. Но наша племянница — всеобщая любимица, ведь мы все четверо воспитывали ее после смерти сестры.

Джорджина с трудом могла себе это представить. Но поскольку эта Регги-Реган была всего лишь родственницей Джеймса, Джорджина потеряла к ней интерес. Даже если пребывание в доме Мэлори будет недолгим, ей следует кое-что разузнать о членах этого большого семейства, чтобы не раздражаться всякий раз, когда услышит женское имя, упомянутое рядом с именем Джеймса. Было бы здорово, если бы он кое-что рассказал о своих родственниках до их прихода, однако Джеймс хранил упорное молчание. Возможно, из тех соображений, чтобы она ничего не говорила о своем семействе. В конце концов это справедливо.

Глава 42

— Насколько я понимаю, все же мужчины обычно вступают в брак, — назидательным и даже несколько саркастическим тоном сказала Джорджина. — И делают это не реже женщин. Поэтому кто-нибудь может мне объяснить, почему женитьба Джеймса вызвала у всех такой шок и недоверие? В конце концов, он отнюдь не монах.

— Тут ты совершенно права. В этом его никто не решится заподозрить. — И Реган захихикала.

Регги, или Реган, оказалась виконтессой Региной Иден. Однако виконтесса она была совсем молодая, всего двадцати лет и ростом не выше Джорджины. Никто, увидев ее черные волосы и ясные синие глаза, не мог усомниться в том, что она из клана Мэлори, по крайней мере в родстве с Энтони и Джереми. Но Джорджина узнала, что они представляли собой исключение наряду с Ами, одной из дочерей Эдварда.

Все остальные Мэлори были похожи на Джеймса, то есть были белокурыми и зеленоглазыми.

Регина Иден сразу вызвала в Джорджине симпатию. Юная виконтесса показалась ей живой, очаровательной, открытой, задорной и удивительно искренней. В ней ключом било веселье. Появившись после полудня в доме, она сразу же поставила Джеймса в тупик вопросом:

— А какой содержанке ты отдал мои наряды? Дело в том, что ее не было дома, когда забирали платья, и, пока Джеймс мычал, пытаясь найти способ, как подать ей новость, Энтони просто сказал:

— Той, на которой он женился, киска. Джорджина слышала собственными ушами, как Регина несколько раз повторила фразу:

— Я не верю! — И лишь затем сказала: — Это просто великолепно!

Сейчас Джорджина находилась наверху, где ей делала прическу горничная Рослин — Нетти Макдональд, средних лет шотландка, чей мягкий выговор и светло-зеленые глаза напомнили Джорджине о Маке. Рослин и Регина также присутствовали при этой процедуре, вероятно, для того, чтобы лично удостовериться в полной готовности Джорджины встретить старших братьев Джеймса. Но больше всего они хотели, чтобы Джорджина не нервничала, развлекали ее семейными анекдотами и охотно отвечали на все ее вопросы.

— Понимаю, что женитьба дяди Джеймса может показаться странной всякому, кто не знаком с ним достаточно хорошо. — Регина успела успокоиться .и собиралась ответить на вопрос Джорджины. — Ведь он поклялся, что никогда не женится, и никто не усомнился в серьезности его заявления. А чтобы понять почему, нужно иметь в виду, что он… гм… что он…

— Был знатоком женщин? — пришла на помощь Джорджина.

— Очень здорово сказано! Как я сама до этого не додумалась?

Джорджина лишь улыбнулась. Рослин закатила глаза. Ей доводилось слышать, как Энтони употреблял это слово, но лично она предпочитала называть повесу повесой.

— Но дядя Джеймс был не просто знатоком, — продолжила Регина. — Я могу быть откровенной?

— Без всякого сомнения, — отозвалась Джорджина.

Рослин сказала предостерегающе:

— Не разбуди в ней ревность, Регги.

— Это за старые-то грехи? — фыркнула девушка. — Я, например, благодарна бывшей любовнице Николаса. Без учета опыта…

— Мы поняли твою мысль, дорогая, — перебила ее Рослин, не сдержав улыбки. — И даже готовы с ней согласиться, — добавила она, увидев, что Джорджина тоже улыбается.

— Так вот, как я уже сказала, дядя Джеймс был не просто знатоком женщин. Одно время он вообще был какой-то ненасытный. Его нельзя было встретить утром, днем и вечером с одной и той же женщиной.

— Ну, ты уж скажешь, — фыркнула Рослин. Джорджина затаила дыхание, ожидая, что Рослин попытается опровергнуть слова Регины, однако, по-видимому, они особых сомнений у Рослин не вызывали.

— Это так и есть! — упрямо сказала Регина. — Спросите у Тони или у дяди Джеймса, если мне не верите. Дядя Джейсон пытался укротить его дикий нрав, пока он еще жил дома, но безуспешно. Правда, половина того, что дядя Джеймс делал, была направь лена на то, чтобы насолить Джейсону. Но и определение «дикий» к его нраву тоже подходит. Он сызмальства всегда норовил все сделать по-своему, поступить не так, как братья. Неудивительно, что он первый раз дрался на дуэли, когда ему не было еще и двадцати. Конечно же, он тогда выиграл дуэль. Он выиграл все дуэли, чтобы вы знали. Он превосходный стрелок и научил стрелять всех своих братьев. Кроме того, Энтони и Джеймс увлеклись боксом и успешно сражались на ринге.

— По крайней мере здесь можно не опасаться смертельного исхода.

— Он никого не убил на дуэли, во всяком случае, я ничего об этом не слышала.

— Энтони обычно спрашивает своего соперника, в какое место тот хочет быть ранен, — вмешалась Рослин. — Это говорит о его уверенности. Регина хмыкнула:

— А у кого он, по-твоему, позаимствовал эту привычку?

— У Джеймса?

— Именно.

Джорджина уже стала жалеть, что затеяла этот разговор.

— Но ты все еще не ответила на мой вопрос.

— Это все имеет отношение к делу. Когда дядя Джеймс переехал в Лондон, он имел репутацию отчаянного повесы. Но к тому времени он уже не гонялся за юбками, просто потому, что этого не требовалось. Теперь они гонялись за ним. И женщины, которые вешались ему на шею, как правило, были замужем.

— Кажется, я начинаю понимать, — проговорила Джорджина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация