Книга Тайна Сюзанны Марш, страница 26. Автор книги Пола Грейвс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Сюзанны Марш»

Cтраница 26

– Честно – я не знаю. Как я говорила, расходы на безопасность идут в основном на защиту наших гостей. Если камера и есть, то она, возможно, не очень хорошего качества. – Она взглянула на него и еще раз отметила его подтянутый, аккуратный, суперопрятный вид. – И поверь мне: даже если смотреть на тебя с близкого расстояния, ты ничем, абсолютно ничем не напоминаешь того техника, с которым я на днях столкнулась в лифте.

– Я должен сказать «спасибо»?

– На твое усмотрение.

Он выбрал место для парковки посередине между въездом и входом на нулевой этаж, достаточно близко, чтобы они успели добежать до джипа и вырваться на свободу.

Рюкзаки они спрятали за поваленным деревом около мили вверх по извилистой двухполосной дороге, которая вела в «Хайленд Хоутел энд Резорт».

Они взяли с собой минимум инструментов. «Глок» Хантера был надежно спрятан в кобуре на щиколотке; ее – в поясной кобуре на пояснице. Выпуклость скрывала свободная непромокаемая ветровка. Швейцарский нож Сюзанны со множеством лезвий был засунут в карман джинсов. Она положила еще один нож, который нашла у Куинна, в рюкзак Хантера, но они забыли его вытащить, когда брали оттуда все самое необходимое. Возможно, это и не имело значения. Сюзанна полагала, что первый сержант армии Хантер Брэгг прихватил с собой что-то еще более полезное – и смертоносное. Еще у них обоих были маленькие, размером с ручку, фонарики на случай, если понадобится собственный прибор освещения.

Они вошли в отель через дверь нулевого этажа и остановились в узком коридоре, который оканчивался простой стальной дверью в десяти ярдах от входа.

– Скажи мне, что эта дверь не заперта, – спокойно сказал Хантер.

Она собралась с духом, смело шагнула вперед и потянула ручку.

Дверь подалась легко, с тишайшим скрипом. Дрожь облегчения пробежала у нее по спине, и она вошла на территорию отдела техобслуживания.

Таинственно гудящие машины, отвечавшие за электроснабжение, кондиционирование воздуха и отопление отеля, были отсюда не видны; они прятались за длинным рядом дверей по левой стороне широкого коридора, который вел от гаража к служебным лифтам, расположенным примерно в центре. Сюзанна прошла мимо и направилась к большой стальной двери за ними. «ЗАПАСНОЙ ВЫХОД» – было написано большими ярко-красными буквами на табличке сверху.

За дверью оказалась просторная лестница. Они с Хантером добрались до относительно безопасной внутренней территории, и Сюзанна с облегчением перевела дух.

– Из служебных лифтов этот маркирован буквой «П» – парковка. Думаю, что двери с лестницы на этажи будут размечены по такому же принципу. – Она вдруг поняла, что он смотрит на нее с легкой улыбкой. – Ах да. Ты же работал здесь техником. Ты, наверное, и так все это знаешь.

– Знаю. И ты права. Они размечены именно так. Так куда ты желаешь направиться первым делом?

– В свой кабинет. Я хочу посмотреть, не прячет ли Маркус Лемонд что-то в своем столе, о чем мы должны знать.

Когда они достигли уровня лобби, Сюзанна уже хотела открыть дверь, но Хантер перехватил ее запястье.

– Давай поднимемся еще на один пролет. Если я правильно помню планы этажей, эту дверь видно от стойки ресепшн. Мы поднимемся на второй, потом мы можем пройти по коридору, выйти с другой стороны, и никто из ночной смены нас не заметит.

– Хорошо мыслишь, – парировала она и последовала за ним вверх по лестнице.

Они миновали еще один пролет. До сих пор ее заживающие ступни не слишком беспокоили ее – спасибо отличным кедам, которые Хантер купил в благотворительном магазине, и перевязке, которую они сделали в самую последнюю минуту, перед тем как покинуть хижину Александра Куинна.

– Ну, как ты держишься? – спросил он, открывая дверь в коридор второго этажа.

– Хорошо. Как твоя нога?

Он метнул в нее прищуренный взгляд.

– В порядке. Болит, – признался он секунду спустя, когда они вышли в коридор, предварительно осмотревшись вокруг.

Коридор освещали только тусклые лампочки безопасности. Сюзанне приходилось работать здесь ночью, перед большими событиями в отеле, и она знала, как выглядит это место в ночные часы.

Но Хантер явно не работал здесь вечером или в ночную смену.

– Здесь всегда так темно по ночам?

– Это экономит энергию, а значит, средства. Поскольку в здании есть люди, они не вырубают свет полностью, даже в бизнес-секции отеля. Но после шести тут переходят на то, что они называют «вечерним протоколом». Выключается все, кроме световых табло «выход».

– Значит, если мы включим свет в твоем кабинете, кто-то заметит нас снаружи.

– Если будет смотреть.

– Я думаю, нам следует исходить из того, что будет.

Сюзанна взялась за ручку двери. Он накрыл ее руку своей, и вместе они толкнули дверь на лестницу.

– Кстати о расчете на самое худшее: что, если мы войдем в твой кабинет, а там уже кто-то есть?

– Ты имеешь в виду Маркуса? – усмехнулась она.

– Если он завяз в этом заговоре по самые уши, то вполне может быть там, подготавливает последние детали.

– Мы вооружены. Мы захватим его, свяжем и заставим выложить, какие у них планы.

Хантер прищурился:

– Жаждешь крови.

– Просто устала спать в чужих странных кроватях. – Она бросила на него извиняющийся взгляд. – Но, конечно, твоя постель была абсолютно прекрасной и очень теплой.

– В двери моего кабинета есть окно. Оно не очень большое, но все же мы сможем заглянуть туда и понять, есть кто-нибудь внутри или нет.

Коридор первого этажа был тоже пуст, когда они проскользнули в дверь с лестницы. Хантер вручил Сюзанне ключ, затем прошел несколько ярдов и осторожно заглянул в окошко на двери.

– Все чисто, – сообщил он и прошел дальше по коридору, проверяя, нет ли кого.

Сюзанна отперла дверь кабинета и юркнула в темную комнату. Дверная ручка за ее спиной щелкнула, и Сюзанна резко повернулась. Ее пальцы уже обхватили рукоятку пистолета. Хантер поднял руки.

– Я пришел с миром.

Она уронила руку, сжав дрожащие пальцы в кулак.

– Все тихо?

Он кивнул, прошел к окнам и закрыл жалюзи.

Достав из кармана свой фонарик, Хантер показал в сторону ее письменного стола:

– Копы, скорее всего, обыскали твой стол. Было ли там что-нибудь, что могло бы раскрыть твою истинную личность?

– Нет, – твердо ответила она.

– А такие вещи вообще существуют? – с любопытством спросил он, направляя узкий луч на стол Маркуса. – Где бы то ни было?

– Больше нет.

После смерти бабушки Сюзанна уничтожила даже те немногие безделушки, что хранила на память.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация