Книга Герцог. Через тернии к. . ., страница 7. Автор книги Рустам Панченко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Герцог. Через тернии к. . .»

Cтраница 7

Старый эльф замолчал, а у меня на глазах стояли слезы. Последние слова старика задели меня за живое. То, что личность, прожившая не одну сотню лет, умеет признавать свои ошибки, говорит в его пользу. А то, что он не побоялся за свою репутацию и извинился перед подростком – убило меня наповал. Вот попытайтесь вспомнить, были ли в вашем детстве или юности ситуации, когда родители поступали по отношению к вам несправедливо, а потом всплывала информация, подтверждающая вашу невиновность. Часто у вас просили прощения? Говоря о себе, признаюсь, что таких ситуаций было достаточно, но извинений не слышал ни одного. Вот та причина, почему слова дедушки Эла глубоко меня тронули.

После этого о чем-то говорили и Учитель и Ветеран, я же их не слышал. Хотя кивал головой и поддакивал иногда, но думал о своем, о прошлом.

– Кевин! Кевин! Ты слышишь меня?

Чьи-то руки трясли меня за плечи, стараясь вернуть в реальность, из которой я выпал. Это был барон.

– С тобой все в порядке, парень?

Попытался сфокусировать взгляд на присутствующих, и когда это получилось, поблагодарил их за то, что они решили не оставлять меня в это тяжелое время. Тем более что предсказание неприятностей, которых стоит ожидать, никто не отменял.

Когда немного схлынул поток эмоций, вспомнил об отряде лучников, буквально спасшем мою жизнь от арбалетных болтов. Тут же поинтересовался о нем у старого эльфа, на что тот завернул настолько изысканное ругательство, что мои уши, как говорится, свернулись в трубочки. После столь экспрессивной реакции на данный вопрос получил ответ, который выбил у меня почву из-под ног. Расскажу – не поверите. Такое даже в книгах не всегда проходит!

Оказывается, никакого отряда эльфийских лучников, приписанных к моей светлости, в природе не существует. Даже телохранителей из их числа у меня отобрали, так как мои котята справляются очень даже неплохо. Но есть одна особо шустрая малявка, которую еще нужно пороть, и притом не один раз. Эта ходячая неприятность всего Великого леса достала уже кого только смогла своими выходками. Если что-то где-то происходит, особенно из ряда вон выходящее, можно быть уверенным на все сто, что Молариэль в этом замешана. Чаще же не просто замешана, а еще и сама организовала сие действо. Эта девчонка просто не может жить без того, чтобы не влезть в любую авантюру. Мне как-то не приходилось сталкиваться с такими индивидами в жизни, но, оказывается, они существуют.

На этот раз узнав, что ее прапрадед отправился к своему наследнику, то есть Кевину, в город, увязалась за ним. Когда ее отследили и завернули назад, она заявила, что все равно ее не остановят. Интересно девки пляшут… Выходит, что она не простая эльфийка, а родовитая? Или правильнее говорить, титулованная? И таки сбежала! Прибыла девчонка, как это ни странно, в нужный момент и даже успела отметиться. И теперь ребром стоит вопрос: то ли наказать ее за то, что сбежала, то ли наградить за то, что спасла Кевина, а вследствие этого и их, стариков.

Так звучит краткое изложение фактов, хотя оно было окрашено настолько витиеватыми формулировками, описывающими чувства говорящего, что дух захватывало от такого количества эмоций. Вперемешку с этим шли истории из жизни неугомонной пигалицы, как обзывал ее дедуля. Слушая эту тираду, у меня начало подниматься настроение. Почему? Да все просто. Рассказывая о несносной внучке, дедуля успел рассмешить всех нас до слез, что в свою очередь помогло снять существующее напряжение и вернуться к нормальным отношениям, которые существовали между нами раньше.

Когда смеяться мы уже не могли, немножко отдышался и спросил, кто со мной желает съездить к мэру. Оказалось, что все настолько заняты, что прямо диву даешься, как герцогство просуществовало, пока они сидели за решеткой. Порекомендовали припахать Ленса к столь простому делу. А сами умыли руки. В чем был подвох, я узнал намного позже.

Глава 3

Встречу с будущим мэром Меримора решил не откладывать в долгий ящик, поэтому, прихватив Ленса, отправился к Энди Таку. Почему-то в моем представлении это должен быть солидный мужчина лет пятидесяти, подтянутый и обязательно в строгом деловом костюме. Серьезность и благородство должны были аж переть из этого человека, да и жить он обязан в приличных условиях, а не абы где. Вот какая-то такая картина рисовалась в моем воображении.

Чтобы добраться к нужному мне человеку, Учитель выделил повозку и несколько человек охраны. Именно так назвал он это стадо мордоворотов, закованных в железо по самые брови, в количестве тридцати единиц. Естественно, попытался отбрыкаться от такого количества охраны. Только от того, что представил свое передвижение по городу в их сопровождении, стало стыдно. Начальник этой толпы внимательно меня выслушал, покачал головой и сообщил, что ему приказано в случае, если моя светлость начнет упрямиться, увеличить количество людей втрое. Вот и думай, как отделаться от такой чести. Да и зачем мне столько телохранителей, если в моем распоряжении стадо котов под неусыпным руководством Котяры и парочка полиморфов, которые, судя по их прошлым подвигам, положат всех этих ребят за пару минут и даже запыхаться не успеют?

Это были аргументы для меня, но для начальника охраны это все пустой звук. Вояка! И этим все сказано. Пришлось смириться с таким нерациональным, с моей точки зрения, использованием человеческих ресурсов. Вот только попытайтесь включить воображение и представить эту картину проезда герцога де Сента по улицам города. Повозка, или все же бричка, в которой расположились мы с Ленсом, очень медленно передвигалась в нужном направлении. Почему скорость была маленькой? Ответ на это очень простой. Нас окружали солдаты, которые мало того, что передвигались очень медленно, так еще все время оглядывались по сторонам, словно ожидали нападения с минуты на минуту. Это начинало бесить, так как передвижение пешком, даже моим шагом, все равно увеличило бы скорость моей транспортировки минимум раза в два.

Ожидал, что доберемся мы до указанного субъекта довольно быстро, но оказалось, что ехать нужно за пределы городской стены. Как правильно называется населенный пункт, расположившийся за городской стеной? Возможно, пригород. Вот в таком месте и жил Энди Так. Когда мы подъехали к его домику, мне стало очень плохо. Домиком это убожество можно назвать с большой натяжкой. Это была лачуга! Да у моего знакомого собачья конура выглядела более презентабельно! Еще одной ассоциацией было выражение: хижина дяди Тома. Что же произошло с человеком, имевшим власть, друзей и влияние и очутившимся на помойке?

По ходу осмотра этой достопримечательности возникало множество дополнительных вопросов. Например, как поведет себя этот человек, если у него снова появятся власть и возможность поквитаться со своими обидчиками? Не устроит ли он мне Варфоломеевскую ночь в отдельно взятом квартале? Почему моя секретарша и Иен в один голос говорили, что этот человек – самая лучшая кандидатура? Если он настолько хороший специалист, почему живет здесь? Может мне кто-нибудь ответить на эти вопросы?

– Ваша светлость кого-то ищет? – прозвучал старческий голос, вырвавший меня из раздумий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация