Книга Страсть, страница 2. Автор книги Лиза Джейн Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страсть»

Cтраница 2

— Но они у тебя есть, — мягко сказал Роб. Он сделал еще один шаг и положил руку на плече Габриэля. Легким движением Роб развернул его к себе.

Кейтлин почувствовала по сети удивление Габриэля. Роб это проигнорировал, говоря тихо и серьезно и смотря ему прямо в глаза. Его злость прошла, и он начал выстраивать защиту между собой и Габриэлем, словно в борьбе за выгодную позицию. Гордость Роба пострадала, уступая место честности. Заставляя его быть уязвимым перед Габриэлем.

— Мы даже больше чем друзья, — сказал он. — Мы все частички одного целого. Ты сделал нас такими. Ты соединил нас, чтобы спасти наши жизни, и сейчас ты говоришь, что стал плохим парнем? Нашим врагом? — Он покачал головой. — Я не верю этому.

— Это потому, что ты идеалистичный идиот, — прошипел Габриэль так же тихо, как и Роб, но дико и угрожающе. Он не пытался вырваться с хватки Роба. — Поверь в это, сельский паренек, иначе очень пожалеешь.

Роб покачал головой. Он смотрел в его хорошо знакомые Кейтлин глаза, и его челюсть упрямо сжалась.

— Ты не можешь меня одурачить, Габриэль. Ты играешь роль безмолвного жестокого парня, но ты таковым не являешься. Ты умный. Один из самых умных людей, которых я когда-либо встречал. Ты можешь перебороть себя.

— Да, могу…— начал Габриэль, но Роб благородно и непреклонно продолжал.

— Ты делаешь вид, будто тебе на всех наплевать, но это не так. Ты спас нас от кристалла, когда Джойс и мистер Зи пытались убить нас с его помощью. Затем ты снова нас спас, когда мы попали в ловушку в Институте. Ты помогал Кейтлин спасти нас от пси-атак в машине.

Затем Роб сделал то, что очень удивило Кейтлин. Он встряхнул Габриэля. Опять по сети пронесся страх, но перед тем, как Габриэль смог вставить хоть слово, Роб уже заговорил, ровно и настойчиво.

— Я не знаю, что ты пытаешься доказать, но это плохо. Это плохо. Тебе на нас не наплевать, и ты не в силах это изменить. Почему ты просто не можешь с этим согласиться, Габриэль? Почему бы не прекратить всю эту бессмыслицу прямо сейчас?

Дыхание Кейтлин застряло в горле. Она затаила дыхание, и стояла неподвижно. Сейчас Роб шел по туго натянутому канату, над кинжалами. Он сумасшедший, но это сработало.

Тело Габриэля немного расслабилось, и то хищное напряжение улетучилось. Хоть Кейтлин и не видела его глаз, она догадалась, что они посветлели. Теплые серые глаза стали на место холодных. Его присутствие в сети так же потеплело. Кейтлин больше не могла ассоциировать его с ледником или сталактитом. Под пристальным взглядом золотых глаз Роба, айсберги Габриэля растаяли.

— Ты всем нам не безразличен, — с неугасаемым пылом сказал Роб. — И твое место здесь. Возвращайся к нам и помоги избавиться от мистера Зи, хорошо? Хорошо, Габриэль?

И тогда он сделал ошибку.

Он говорил настойчиво, бросая слова Габриэлю в лицо, а тот слушал так, словно ничем не может помочь. Словно он загипнотизирован. Сейчас Роб перешел на бессловесную речь, чтобы втолкать свое сообщение прямо в мозг Габриэля. Кейтлин знала, почему он это сделал. Телепатия была сильной, и она объединяла их. Сильно объединяла. Ее возглас предупреждения умолк, словно по команде.

— Вернись, — говорил Роб. — Вернись, Габриэль, хорошо?

Кейтлин ощутила нарастающую, словно цунами, ярость Габриэля.

— Роб, — подумала она. — Роб не надо…

— Оставьте меня в покое!

Мысленный крик походил на порыв ветра. В буквальном смысле. Он откинул Роба назад, и тот рефлекторно скрутился от напряжения в собственном мозге. Мышцы его не слушались, его лицо скривилось, а пальцы начали скрестись, как когти. Кейтлин ощутила в нем спазм ужаса. Она хотела подбежать к нему, но не могла. На пути стоял Габриэль, и ее ноги отказывались двигаться. Анна и Льюис так же стояли как статуи.

— Вы мне не нужны, — сказал Габриэль, с такой силой, что мозг Кейтлин заледенел. — Вы ошиблись насчет меня. Я не часть вас. Вы даже представить не можете, кто я, кем я стал.

— Я могу, — выдохнула Кейтлин. Она поняла, что это сделал кристалл мистера Зитса. Энергетический вампир, которому нужно отбирать жизненную энергию других, чтобы пополнять свою собственную. Она вспомнила то ощущение, словно призрачный зуб застрял в ее шее. Словно он проник под кожу.

Воспоминания принесли страх, но они не сломали ее. И помимо того чтобы добраться до Роба и помочь ему, она так же хотела помочь Габриэлю.

— Это не твоя вина, Габриэль, — прошептала она. — Ты думаешь, что ты зло из-за того, что можешь делать с помощью своего разума, из-за того, что кристалл сделал с тобой. Но это не твоя вина. Ты этого не просил. Ты не зло.

— Ты опять ошиблась. — Габриэль повернулся к ней, и она увидела, что он спокойный. Но тот лед вернулся в его глаза, холод, и это пугало больше любого приступа ярости. Когда он улыбнулся, на ее руках поднялись волоски.

— Это со мной уже очень давно, — просто сказал он. — Кристалл меня не изменил, а просто усилил мои способности. Заставил понять, кто я на самом деле. — Его улыбка стала шире, и первобытный инстинкт Кейтлин велел ей спасаться бегством. — Если тьма заложена в твою природу, ты можешь ею просто наслаждаться. Идти к тем, к кому ты принадлежишь.

— К мистеру Зитсу, — прошептала Анна, ее красивое лицо скривилось от отвращения.

Габриэль пожал плечами.

— У него свое мнение. Он думает, что люди с такими способностями как у меня, должны занимать наивысшие места в этом мире. Я выше расы людей, я умнее, сильнее, и лучше ее. Я заслуживаю быть выше них, и не позволю вам остановить себя.

Кейтлин покачала головой, с трудом выговаривая слова.

— Габриэль, я не верю в это. Ты не…

— Нет, это так. И если вы не отдадите осколок, я вам это докажу.

Он снова взглянул на стол. Кейтлин немного выпрямилась. Роб все еще лежал на полу, а Льюис и Анна казались замороженными. Не было никого кроме ее, чтобы остановить Габриэля.

— Ты его не получишь, — сказала Кейтлин.

— Уйди с моего пути.

— Я сказала, ты его не получишь. — Ее голос прозвучал на удивление красиво и твердо.

Он подошел к ней ближе, его серые глаза заполнили весь ее обзор, весь мир.

— Не заставляй меня делать это. Я тебе больше не друг. Я охотник. Иди домой и держись подальше от мистера Зи, тогда ты останешься в целости и сохранности.

Кейтлин смотрела в его красивое бледное лицо.

— Если тебе нужен осколок, тебе придется забрать его силой.

— Как скажешь, — прошептал Габриэль. Его глаза были цвета паутины. Кейтлин ощутила прикосновение его разума, словно горячий поток, а затем весь мир перед ней взорвался от боли.

— Кейтлин!

Отделено Кейт услышала крики Роба, который пытался подняться на ноги. Затем, когда не смог этого сделать, он начал ползти. Она чувствовала это, несмотря на наполненную болью голову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация