Книга Страсть, страница 41. Автор книги Лиза Джейн Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страсть»

Cтраница 41

— Не обращай на это внимания, — сказал Габриэль. Он старался давать ей только хорошие воспоминания, ничего гнетущего. Кейт почувствовала, что Габриэль не хочет, чтобы она видела покрытое щетиной лицо его отца с затуманенными красными глазами. Или горящую боль от отцовского ремня.

— Ничего страшного, — ответила Кейтлин. — То есть, я не буду смотреть на то, что ты не хочешь мне показывать, ты не должен обо мне волноваться… я никогда никому ничего не расскажу, и мне так жаль. О, Габриэль, мне очень жаль. И…

Кейт хотела сказать, что теперь понимает его так, как никогда и никого раньше. Потому что она была с ним. Это даже не сеть, а что-то намного ближе и глубже. Он откинул все барьеры и вложил ей в голову свою душу.

— Я люблю тебя, — сказала ему Кейт.

— Я еще с самого начала люблю тебя, Кейтлин.

Она получила ощущение того, как он на нее смотрел. Кусочки его воспоминаний о ней. Ее дымчато-голубые глаза со странными кольцами, обрамленные тяжелыми темными ресницами. Ее кожа словно персик. Трещание ее огненно-красных волос, когда Кейт их расчесывает. Они шелковисты, но полны электричества.

Кейт отрывками увидела его мысли о ней на протяжении недель. Мысли о том, как они живут вместе. Эта девушка может быть слишком любопытной, может притянуть к себе, заставить идти за собой… Девушка, которая бросила ему вызов, которая может быть с ним на равных… В ее разуме есть как голубые озерца, так и пылающие метеоры… Она стройная и гордая, словно средневековая ведьма на рассвете.

— Я думал, ты меня предала, — сказал он. — Но ты и в самом деле пришла меня защитить, не так ли?

Тут Кейтлин поняла, что Габриэль заглядывает в ее разум так же глубоко, как и она в его. Кейт думала, что он только дает мысли, а она только принимает… но он, конечно же, полностью к ней присоединился, разделяя их жизни.

Теперь Габриэль узнал все.

Затем он на чем-то остановился, из-за чего Кейтлин шокировано вздрогнула.

— Что сказал Джекал Мак?

Она ощутила воспоминание того, что видел Габриэль.

— Он говорил, что ты сказал, что меня нужно проверить.

Вселенную заполнила холодная ярость Габриэля.

— Я никогда этого не говорил. Я вообще никогда не говорил с ним о тебе.

— Знаю, Габриэль. — Кейт была уверена, что права. — Но Лида знала, каким образом ты брал мою энергию на пути в Канаду. Наверное, она ему сказала…

Это Габриэль забыл. Его ярость причиняла ей боль, наполняла ее картинками смерти Джекал Мака, как он давиться осколками собственных костей.

— Пожалуйста, подумай о чем нибудь приятном.

Он так и сделал. Всю ту ночь он думал для нее о красивой музыке, о холмах усыпанных дикими цветами, о запахе свежей стружки карандаша и о вкусе банановых леденцов. О прикосновении его рук, которое он сделает, если она когда-нибудь опять вернется в мир.

Роб пристально смотрел на углы шерстяного покрывала, которое друг Тони использовал в качестве штор. Он не двигался, чтобы не побеспокоить остальных. На полу были еще Льюис, Анна и Тэмсин. Даже черный котенок Тони, которого он дал Анне, лежал спокойно, скрутившись клубочком. Роб не мог уснуть.

На концах шерстяного покрывала уже виднелся свет. Утро. И прошлой ночью Кейтлин не позвонила.

У Роба появилось очень плохое предчувствие.

Этому не было хороших причин. Кейтлин сказала, что возможно придется подождать удобного момента. Скорее всего, это она и делает.

Но Роб был опустошен и напуган.

— Роб?

Он повернулся и увидел Анну, которая стояла возле него. В ее лице и темных глазах не было и следа сонливости.

— Я не могу уснуть. — Она положила свою руку на его, а но накрыл ее сверху другой рукой. Простое тепло, исходящее от нее, немного успокаивало Роба.

— Ты хочешь пойти к ней сейчас, не так ли?

Роб опять повернулся к окну. Ее пристальный взгляд, ее спокойное лицо и ее доброе присутствие в сети делали его сильнее.

— Да — прошептал он.

— Тогда мы пойдем. Наверное, нам стоит это сделать. Буди Льюиса и Тэмсин.

Кейтлин знала, что сейчас утро, потому что так сказал Габриэль.

— Думаю, они собираться тебя вытащить. Мистер Зитс недавно отъехал, а Джойс сейчас колотит на верху в усе двери.

— Еще одно представление, да? — спросила Кейтлин.

Она больше не знала, как относиться к миру снаружи, но мысль о том, что все будут на нее пялиться была ужасной.

— Я буду с тобой, — сказал Габриэль.

Так как прошла целая ночь, Кейт стала получать от него все более разрозненные мысли. Подсознательные чувства стали подавленными оттого, что он далеко от нее. А еще он все это жестко контролировал, несмотря на боль.

— Габриэль, с тобой все в порядке? Я чувствую… тебе больно?

— Голова болит. Ничего страшного. А ты чувствуешь это сейчас?

У нее опять появилось чувство, что он что-то скрывает. Но Габриэль лучше это замаскировал.

— Ладно, Джойс зовет нас вниз. — Через некоторое время он добавил, — Мы в лаборатории.

— Ага, время всплытия. — Кейтлин беззвучно рассмеялась, хотя и немного нервно. — Я удивлюсь, если они собираются передумать. Полагаю, лучше сыграть сумасшедшую.

— Думаю, это наилучший выход. Я не знаю, как спасти тебя сейчас, Кейт. Другим не нравиться, что делает старик… Думаю Джойс попросила его вынуть тебя, но остальные его боятся. А я вовремя смогу расправиться только с одним из них.

Кейтлин знала. Разрушительная способность Габриэля действует лучше, когда он прикасается к жертве, а на это нужно время. К примеру, он не сможет задержать Джекал Мака и Ренни, пока будет убивать мистера Зи.

— А еще ты уставший, — сказала она ему. — Оттого, что помог мне, я знаю. Мне жаль. Но мы как-то выкрутимся. Может, они просто засунут меня обратно в камеру.

Тогда она нечто осознала, что заставило кровь биться в ушах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация