Книга Шерше ля вамп, страница 26. Автор книги Юлия Набокова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шерше ля вамп»

Cтраница 26

Проходя через галерею, я не удержалась и отыскала взглядом мраморного льва у крыльца. Андрея возле него не было. Ну и ладно. Может, он уже уехал. Хотя зачем тогда вообще приезжал? Это так и осталось для меня загадкой.

Выйдя из галереи, я уверенно направилась на щебет женских голосов. Где еще толпиться болтушкам, как не у зеркала в дамской комнате? Однако, уловив смысл реплик, я замедлила шаг и прислушалась к разговору, предварительно оглядевшись по сторонам и убедившись, что меня не видят ни охранники, стоявшие по ту сторону входных дверей, ни девушки, скрытые от меня стеной.

— Подумать только — вырядиться в красное! — звонко возмущалась невидимая мне вампирша. — В красное!!!

Сказано это было таким тоном, будто я предстала взору публики не в изысканном платье от Диора, а в вульгарном латексном комбинезоне из секс-шопа.

— Как говорят эти рюсские, в чужой собор со своим уставом, — пылко поддержала ее другая.

— Какое неуважение к вековым традициям! — прожужжала третья. — Посметь так грубо и демонстративно преступить наши правила!

— Я не припомню подобной дерзости за два века парижских балов, на которых мне удалось побывать! — продолжала сердиться первая вампирша. Похоже, она здесь задавала тон, а остальные лишь служили свитой. — На вечерних торжествах вампиры всегда носят черное. Черное!!!..А вы видели, как она танцевала с этой ищейкой, Андре? — осуждающе добавила она. — Да как он вообще посмел переступить порог этого зала!

— Недопустимо, непозволительно! — загалдела ее свита.

— Думает, раз ей достались миллионы Жана, ей все можно? — возмущенно прошипела «королева».

— Я вообще не понимаю Жана, — горячо сказала та, что припомнила поговорку про чужой монастырь. — Его наследницей должна была стать ты, Изабель. Вас ведь столько связывало… А эта сумасшедшая рюсская просто посмешище.

— Никакого представления об этикете и политесе! — донеслось до меня змеиное шипение других вампирш. — Ей никогда не стать одной из нас! Ш-ш-ш… Даже в платье от Диора она выглядит дешевкой! Ш-ш-ш… У этой бестолочи нет ни одного самого маленького таланта! Ш-ш-ш… Отчего же? Сегодня вечером она с блеском выставила себя посмешищем! Хи-хи-хи… Ее манеры исправит только могила. — Раздались приглушенные смешки — шутка была оценена. — Явиться на бал в красном, в красном!!!

— Хорошо, что Жан не дожил до этого позора, — заметила первая. — Не удивлюсь, если его не убили, а он сам застрелился, поняв, что за безумную девицу сделал своей преемницей.

Подружки поддержали ее согласным щебетом.

— Почему же, — не выдержала я, заворачивая за угол, — он не застрелился. Я сама его застрелила, чтобы завладеть наследством. Я слышала, оно того стоит.

— Возмутительно, — пискнула похожая на стрижа шатенка с короткой стрижкой и, осекшись, взглянула на миниатюрную брюнетку в черном бархатном платье с узкой юбкой — том самом, которое было похоже на перевернутый бокал для шампанского. Ту самую, которую я приняла за Вивьен Ли. При ближайшем рассмотрении вампирша оказалась всего лишь приблизительной копией. Миловидное личико, чуть раскосые глаза, губки бантиком — пустышка, которая примерила на себя образ голливудской кинозвезды, но так и не смогла приблизиться к Скарлетт О'Хара.

В ее серых глазах промелькнула растерянность, но брюнетка быстро взяла себя в руки и нацепила на лицо светскую ухмылку.

— Вы, должно быть, ищете дамскую комнату? Она дальше по коридору.

Ненавижу лицемеров.

— Вот только не надо делать вид, что ты меня не поняла из-за чудовищного акцента, — вкрадчиво произнесла я, — которого у меня нет и в помине. Не хочешь высказать мне все, что накипело на душе, в глаза, а не за спиной?

— Мне нечего вам высказывать, юная леди, — холодно отрезала брюнетка, — так как я вас совсем не знаю. Позвольте пройти.

— Отчего же, Изабель? — не отступала я. — То, что мы не представлены друг другу, не помешало тебе обсуждать мое платье и мое поведение. Как ты там говорила? Позор?

— Позвольте, — она вздернула подбородок, — вы пьяны?

— А ты смертельно ядовита или так, притворяешься?

— Ты… — вспыхнула брюнетка, — ты недостойна носить кровь Жана в своих венах!

— Как это романтично сказано, — умилилась я и стерла улыбку с губ. — Ну так забери ее у меня.

— Что? — Она вытаращила на меня прозрачные серые глаза.

— Это же так просто, — подначивала ее я, сама не понимая, что на меня нашло. — Возьми кинжал поострее, пронзи сердце и выцеди всю кровь до последней капли.

— Ты сумасшедшая! — В глазах ваипирши плескался ужас. Она оттолкнула меня и убежала, стуча шпильками по полу. Свита хлынула за ней, прижавшись к стене и боясь коснуться меня даже подолом платья.

Я прошла дальше по коридору и вошла в дамскую комнату. Из зеркала на меня смотрела я и не я. На моих губах играла неповторимая ухмылка Жана.

Я бросилась к раковине, зачерпнула горсть воды, оказавшейся совсем ледяной, и принялась с ожесточением тереть губы, желая смыть эту ненавистную мне ухмылку. Когда пальцы и губы свело от холода, я подняла глаза на зеркало и вздрогнула: в нем отражались двое.


— Все в порядке? — спросила Вероник у меня за спиной, пристально глядя на мое отражение в зеркале.

— Д-да. — Я некрасиво клацнула зубами и отметила, что губы у меня после умывания стали голубого цвета.

— Вот, возьми. — Вампирша вынула из клатча серебристый футляр с помадой.

— С-спасибо. — Дрожащей рукой я нарисовала себе губы.

Помада была карамельного цвета, не подходила к платью, но все лучше, чем синие губы.

— Я уж решила, что здесь объявилось фамильное привидение. Изабель и ее подружки неслись отсюда как угорелые.

— П-почему фамильное? — удивилась я.

— Владелец замка уверяет, что здесь водится привидение его прапрадеда- крестоносца. Но никто из гостей его никогда не видел. Хотя Луи не устает повторять, что прадедушка является ему регулярно. — Вероник усмехнулась. — Ты его здесь не встречала?

Я помотала головой.

— Н-никогда не видела привидений. Только духов никотиновой и компьютерной зависимости.

— Правда? — заинтересовалась Вероник.

Я поведала ей об одном из первых дней после заражения вирусом вампиризма. Тогда, как мне объяснила Лана, я находилась на грани между жизнью и смертью и могла видеть часть потустороннего мира. Увиденное привело меня в глубокий шок. Я тогда вышла на работу в офис и обнаружила, что наряду с сотрудниками здание кишмя кишит призрачными скелетами, сотканными из сигаретного дыма, а возле компьютеров вьются похожие на Горлума монстрики. При этом скелеты вопят: «Курить!» и тащат сотрудников по направлению к курилке, а монстрики удерживают офисных трудяг у монитора, вынуждая отрешиться от реальной жизни и забыться в виртуальном пространстве Интернета и пасьянса «Косынка».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация