Книга Обманчивая внешность, страница 32. Автор книги Линн Рэй Харрис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обманчивая внешность»

Cтраница 32

– Да, – твердо ответил Зак. – Именно это я и собираюсь сказать.


Сердце Лиа учащенно билось. Причиной тому был вовсе не обморок, а слова Зака. Она не могла поверить своим ушам. Ее переполняла надежда, и в то же время она боялась.

– Я хочу, чтобы ты вернулась домой. Я хочу быть с тобой.

Лиа сглотнула.

– Не уверена, что смогу это сделать, – мягко сказала она.

Его глаза наполнились страхом.

– Уйти было тяжело, – продолжила она, игнорируя душевную боль, – но я уже начала учиться жить без тебя. И если ты заберешь меня назад, а потом снова решишь, что не можешь быть мужем и отцом, я этого не переживу.

– Я ходил к психотерапевту, – спокойно произнес Зак, и она почувствовала, как дрожит его рука.

К ее горлу подкатился комок.

– О, Зак…

– Я не могу гарантировать, что мне не будут сниться кошмары. Но я теперь знаю, что с ними делать.

Пересев на край кровати, он прижал ее ладонь к своей груди.

– Я рассказал доктору о том, что не смог нажать на спуск. Он прописал мне лекарство. Оно помогает мне справляться со страхом и гневом. Раньше я не хотел его принимать. Думал, что сам смогу справиться. Но я не мог. Никто не смог бы. Человек не в состоянии решать подобные проблемы в одиночку.

Ее взгляд затуманился от слез.

– Я рада, что ты получил помощь, Зак. Правда, рада. – Она слегка сжала его руку. – Но я все еще не уверена, что мне следует к тебе возвращаться. Ты причинил мне боль, когда прогнал меня. Если ты снова разобьешь мне сердце, я не выдержу. Кроме того, я не могу допустить, чтобы наш малыш пострадал.

Зак выглядел растерянным.

– Что, если я скажу, что люблю тебя? – осторожно спросил он.

Сердце Лиа забилось еще чаще, но она запретила себе верить его красивым словам.

– С чего ты взял, что любишь меня, Зак?

– Я люблю тебя, потому что ты даешь мне надежду. Потому что ты видишь во мне хорошее, а не плохое. Потому что веришь в меня. Потому что ты заставила меня поверить в себя, – произнес он с жаром. – Я рад, что выжил, Лиа. Рад, что я здесь с тобой, и, даже если ты меня прогонишь, я не пожалею ни об одной минуте, которую провел с тобой.

Из ее глаз потекли слезы, и она ничего не могла с этим поделать.

– У меня сердце разрывается, когда ты плачешь, – мягко сказал он. – Мне невыносимо думать, что я причина твоих слез.

– Ты здесь ни при чем. Просто у меня гормоны разыгрались, – солгала она, не желая признаваться ему в своей слабости.

– Я люблю тебя, Лиа, и не хочу, чтобы ты плакала. Я хочу сделать тебя счастливой.

Его слова тронули ее, но Лиа заставила себя отвернуться. Как она может снова доверить свою жизнь человеку, который уже однажды ее прогнал?

– Я хочу тебе верить, но не уверена, что могу.

– Можешь, – сказал он. – Я знаю, что можешь. Разве ты не говорила мне, что нужно бороться?

Как она может струсить, когда он последовал ее совету и начал бороться со своими страхами?

– Я буду стараться, – пообещала она. – Я сделаю все возможное.


Лиа покинула больницу этим же вечером. Зак отвез ее на красивую виллу с видом на море, которую он взял в аренду.

Она стояла на балконе и, наслаждаясь легким бризом, смотрела на огни одинокой яхты на темной водной глади и сравнивала себя с корабликом, который долго дрейфовал в бескрайнем океане неуверенности и страха и наконец причалил к спокойному, надежному берегу.

– Тебе следует присесть, – сказал ей Зак. – У тебя был трудный день.

– Да. И у тебя тоже, – ответила Лиа, поворачиваясь к нему. Она была готова к продолжению разговора, начатого в больничной палате. – Прости меня за то, что усомнилась в твоих чувствах.

– Не надо просить у меня прощения. Я это заслужил.

Она вздохнула:

– Нет, Зак. Я просто испугалась, что ты можешь передумать.

– Мауи, – тихо произнес Зак, и она кивнула.

– Нам было так хорошо там. Я думала, что нас связывает что-то настоящее, но внезапно ты стал чужим человеком, который ясно дал мне понять, что наши отношения ничего для тебя не значат.

– Ты даже не представляешь, как я об этом сожалею. Но я не хотел, чтобы мои душевные травмы негативно отразились на тебе. Ты самая чистая и добрая женщина, которую я когда-либо знал.

– Такие душевные травмы, как у тебя, невозможно вылечить за месяц. Что, если следующая гроза, или ночной кошмар, или еще что-нибудь снова заставят тебя меня прогнать?

Зак вздохнул:

– Мне понятны твои сомнения. У каждого человека есть то, о чем ему хотелось бы забыть, и я не исключение. Но я буду делать все для того, чтобы помешать призракам из моего прошлого влиять на наше будущее. – Немного помедлив, он продолжил: – Я нашел крест, который ты оставила, и положил его к остальным наградам. Сейчас они лежат в ящике моего письменного стола дома в Вирджинии. Я вижу их всякий раз, когда его открываю. Я их заслужил и обязан чтить память людей, которые отдали свои жизни за мою. Это будет невозможно, если я буду бежать от своих воспоминаний.

Сердце подсказывало Лиа, что он говорит правду. Подойдя к нему, она нежно погладила его по щеке:

– Зак.

Он повернул голову и поцеловал ее ладонь.

– Я люблю тебя, Лиа Коретти Скотт, и буду любить вечно. Ты спасла меня.

Не в силах больше сдерживаться, Лиа радостно вскрикнула и обхватила его руками:

– Нет. Мы спасли друг друга.

– Означает ли это, что ты все еще меня любишь? – прошептал он ей на ухо.

Лиа заглянула в его красивые темные глаза:

– Я никогда не переставала тебя любить, amore mio [5] . И не перестану.

Grazie a Dio, – сказал он и, подхватив ее на руки, понес в спальню, где они отпраздновали свое воссоединение старым как мир способом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация