Книга Любовь с риском для жизни, страница 23. Автор книги Барб Хэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь с риском для жизни»

Cтраница 23

– Спасибо.

Сэди чувствовала удары его сердца у своей груди – в том же бешеном ритме. Его руки легли ей на талию, и от близости его тела внутри у нее вспыхнул трепетный огонь.

Что и говорить, ее всегда привлекал Ник, даже в те дни, когда он считался кабинетным ученым-радиологом. И теперь, когда они познакомились поближе, ее тянуло к нему неудержимо.

– Не стоит благодарности, – ответил Ник своим глубоким баритоном, от которого все тело ее затрепетало.

Сэди попятилась, пытаясь собраться с мыслями и отстраниться от исходящего от него тепла и запаха цитрусового мыла. Ник был воплощенная мужественность. Интересно, не искрит ли вокруг них воздух, горячий и перенасыщенный химией?

Она вдруг вспомнила, что в любую минуту может вернуться Люк, страшно смутилась и обернулась. Шею залил жар.

Дабы совладать со смущением, Сэди вновь заговорила о Бумере:

– Вчера он был большой молодец. Ник откашлялся.

– Да, верно, но не он один. Он мог бы служить в полиции, да, приятель? Мы найдем способ его тут оставить. – При этих словах Сэди должна была испытать облегчение, ведь ее желание исполнилось. Но… в последние несколько минут ей вдруг захотелось большего. Всего. Будет ли у нее такой миленький домик, окруженный белой изгородью, и мужчина – в дополнение к собаке? Подходит ли Ник на роль мужчины ее мечты?

Ой! Она бежит впереди паровоза.

Между ними несомненно существует сексуальное влечение, но чувства? Не рано ли пока об этом говорить?

Входная дверь внезапно отворилась, и Сэди увидела невысокую женщину лет пятидесяти, с темными кудрявыми волосами, как у Ника. В руках она держала пакеты с продуктами.

– Мальчики, – позвала она, – помогите разгрузить машину! Вы помните, что у бабушки сегодня день рождения?

В ответ на ее просьбу из коридора выскочил Люк. Он прошел мимо и даже не взглянул на Ника и Сэди. Он уже говорил Нику, что тот нарушил инструкции, привезя свидетеля на ранчо. А теперь она практически вешается на шею Нику на глазах у его брата.

Ник представил Сэди своей матери. Прежде чем заговорить, она внимательно оглядела Сэди с ног до головы.

– Приятно познакомиться, детка. Надеюсь, у нас будет время, чтобы узнать друг друга лучше.

– И мне очень приятно, – отвечала Сэди. – Позвольте, я вам помогу.

– Нет, пусть лучше мальчики.

Когда Ник забрал пакеты, и руки у нее освободились, она первым делом крепко обняла Сэди.

– Зови меня Мэлба.

Сэди совсем не смутилась, когда мать Ника, которую она видела впервые, обняла ее. Ей в голову не пришло шарахнуться от этой незнакомой женщины. Наоборот: возникла уверенность, что иначе и быть не может, что это нормально и правильно, потому что она почувствовала себя в безопасности.

Даже рядом с родителями ей не было так спокойно.

Сэди припомнился один случай из детства, оставивший у нее в душе неприятный осадок на всю жизнь. Однажды их задержали в школе после уроков на хоровую репетицию. Сэди тогда было двенадцать лет. Ее школа находилась далеко от дома, и ее возили на машине. В тот день родители были, как обычно, заняты, но обещали заскочить за ней вечером после репетиции. Репетиция окончилась, все вышли на улицу. Сэди смотрела, как подъезжают машины и родители забирают своих детей. Ее родителей все не было. Их учитель, проводивший репетицию, занервничал, бросая на Сэди раздраженные взгляды. Она сказала, что родители вот-вот приедут. Но они, видимо, заработались или увлеклись чем-то и за были о ней. Такое с ними бывало. Сэди никогда не знала, чего от них ожидать.

Проведя сорок минут в ожидании на улице, учитель велел Сэди идти в школу и звонить домой, а заодно просил напомнить родителям, что в начале учебного года они подписали бумагу, обязуясь соблюдать все школьные правила.

Дома никто не брал трубку.

Сэди не призналась в этом учителю. Она сделала вид, будто вспомнила, как мама и папа утром предупреждали ее, что забрать сегодня не смогут, и просили отпустить ее домой одну. Пусть, дескать, идет пешком. Учитель неохотно согласился отпустить ее, сказав, что они должны были прислать записку. Сэди заверила его, что все будет в порядке.

И пошла. Она брела домой, спотыкаясь от злости и обиды. Ее путь пролегал через самый опасный район города. Вокруг были обшарпанные стены, разбитые машины, на крыльце почти каждого дома вместо мебели стояли старые диваны, где сидели люди с банками пива в руках. В колонках громыхала музыка.

Когда Сэди проходила мимо компании, собравшейся на середине улицы, один из мужчин засвистел. Ее злость сменилась страхом. Сердце в груди загрохотало так, что было слышно, наверное, за квартал. Она, не поднимая головы, быстро перешла на другую сторону. Тот, который свистел, двинулся следом. Тут-то она узнала, что такое настоящий ужас и насколько стремительно он способен ею завладеть. Приятели свистуна загалдели, подбадривая его.

Сэди бросилась бежать.

Человек сзади что-то крикнул, и еще один мужчина вышел из дома через несколько номеров. Выражение его лица, ухмылка намертво отпечатались в ее памяти.

Сэди закричала, как могут кричать только до смерти перепуганные двенадцатилетние дети.

– Никто тебя тут не услышит, – сказал преследователь, кладя ей руку на плечо. От этого воспоминания ее и по сей день пробирала дрожь.

Сэди сбросила его руку.

– Куда ты так торопишься, цыпочка? – спросил тип, перекрывший ей путь к бегству. Он был уже совсем рядом.

– У, какая резвая, – захихикал тот, что был за спиной, и схватил ее за хвост.

Сэди очутилась в ловушке. Черт ее дернул тащиться домой пешком! Ее наполнили страх, злость и отчаяние. И где ее родители? Почему их нет, когда они нужны ей больше всего? Что теперь будет? Некуда бежать… Сэди содрогнулась, затравленно озираясь по сторонам.

– Эй, а ну-ка убери руки, не трогай ребенка! – раздался незнакомый мужской голос.

Только сейчас Сэди заметила мужчину и женщину, стоящих на крыльце дома по левой стороне улицы.

– Я вот возьму и позвоню в полицию, Шон, и они мигом будут здесь. – В руке у нее был телефон. – Забыл, что ты под подпиской?

Шон, державший Сэди сзади за волосы, сразу отцепился и примирительно поднял ладони вверх.

– Мы что? Мы ничего. Просто повеселились немного, верно?

Он переглянулся с приятелем. Женщина передала телефон мужу, подошла к Сэди и обняла ее за плечи. Страх испарился, и Сэди сразу ощутила себя под защитой. Вот и теперь, когда Мэлба обняла ее, Сэди испытала похожее чувство. С родителями, кажется, ей никогда не бывало так хорошо и спокойно.

– Веселись у себя дома, если не хочешь до конца срока сидеть в тюрьме.

Они спросили, знает ли ее мать, что она тут одна, и Сэди смущенно призналась, что не знает. Когда она рассказала родителям о случившемся, они страшно разозлились и отчитали ее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация