– Пап, ты про Коржика не забудь. Присвой ему звание.
– Присвоим, – твердо обещал папа. – Не забудем. И не забудем кое-что еще.
Что он имел в виду, мы поняли позже. Перед Новым годом…
Опять пошло время своим неспешным чередом. Время шло, но, в общем-то, ничего особенно не менялось. Кроме самого необходимого и закономерного. Ну, немножко старше стали наши родители. Ну, мы сами немного повзрослели. Ну, Зайцевы немного отремонтировали свою лубяную избушку номер два и наглухо залили бетоном подкоп в «муникации». Ну, и Норд остался немного полосатым – на нем все-таки сохранились следы от фонарика, которым Ленка «заряжала» его свечение в пореченском коллекторе. Но Норда это, похоже, не беспокоило. Кажется, ему это даже нравилось. Он нередко останавливался возле зеркальных витрин и задумчиво себя разглядывал. Наверное, думал, что он теперь похож на тигра средних размеров.
Время шло…
Незадолго до Нового года, когда мы всей семьей готовились его встретить, раздался длинный звонок в дверь.
– Дед Мороз? – удивился Алешка. – Что-то рановато.
Но это в самом деле был Дед Мороз. В виде специального почтальона. Он вручил Алешке толстый пакет и заставил расписаться в толстой книге.
Алешка с недоумением прочел обратный адрес: «Бейкер-стрит, 221».
Это оказалось приглашение в Англию, на Рождество. Как выяснилось, Алешка оказался победителем ежегодного конкурса юных детективов. Мало того, что он был признан лучшим знатоком бессмертных «Записок о Шерлоке Холмсе», так он еще стал призером за конкретное раскрытое дело. (О том, что наш папа по своим интерполовским каналам дал это сообщение в Лондон, мы узнали гораздо позже.)
В пакете были деньги на расходы и билет на самолет в виде красивой книжечки.
– Во! – похвалился Алешка. – Завтра я поднимусь над облаками на белоснежном лайнере.
– Не поднимешься, – усмехнулся папа. – Белоснежный лайнер – это теплоход. Теплоходы не летают над облаками.
– У меня полетят!
Мама призадумалась и согласилась:
– У тебя полетят. Только вот как ты до музея доберешься?
– Элементарно, миссис Хадсон. У них там, в Англии, здоровенная такая стрит есть. Оксфорд называется. По ней все прямо, а потом два раза направо. И все!
– Как в Курске, – засмеялся папа. – И что тогда?
– У кого-нибудь спрошу: «Твоя моя мало-мало понимай сапсем нету?»
Алешка засмеялся и ткнул папу в бок. Папа повалил его на тахту. Туда же бросились и мы с мамой. Не хватало в этой куче только дяди Федора.
Но не хватало недолго. Они заявились всей своей счастливой семьей в тот же вечер поздравить нас с наступающим Новым годом.
И привезли с собой подарки. Папе – новую трубку, Алешке – почти как настоящий набор «Шерлок Холмс» с наручниками, фонариком и револьвером, мне – шикарные ролики, а маме – новую шляпку. Точь-в-точь такую, которую она выбросила в урну возле учительской.
Мы надолго засиделись за чаем и воспоминаниями. А потом Зайцевы спохватились и начали собираться. Кроме Федора, который вдруг притащил из кладовки раскладушку.
– Можно, он у вас поживет с недельку? – попросила мама Зайцева. – Нам нужно за товаром съездить.
– Не в Англию случайно? – спросила наша мама.
– В Урюпинск, – вздохнул Зайцев-папа.
– Тащи раскладушку обратно, – сказал Алешка дяде Федору. – Будешь на моей тахте спать. Все равно я завтра в Урю… то есть в Англию улетаю.
– На белоснежном теплоходе, – добавил папа.
Когда «белоснежный теплоход» поднялся над белоснежными облаками и разрешили отстегнуть ремни, Алешка, который очень любил знакомиться, протянул руку своему соседу и представился:
– Алексей Оболенский.
Сосед – носатый джентльмен в шапочке, похожей на бейсболку, вынул изо рта большую трубку, улыбнулся и назвался в ответ:
– Шерлок Холмс.
Погоня за призраком
Глава I
Туманный альбатрос
Эту, поначалу загадочную, а потом жуткую историю рассказал мне мой младший брат Алешка.
Она приключилась с ним в далекой Англии, в старинном английском замке, с настоящими английскими привидениями.
Как его туда занесло? Это простой вопрос. Но двумя словами (вроде: «попутным ветром») на него не ответишь.
А дело было так. Наш папа работает в российском отделении Интерпола. Интерпол – это полиция, которая разыскивает опасных преступников по всей нашей планете. И поэтому папа часто ездит во всякие страны, сотрудничает там со всякими своими иностранными коллегами, выслеживает и задерживает всяких преступников международного уровня. И у него сложились очень хорошие профессиональные и дружеские отношения с английской полицией, со Скотланд-Ярдом. С тем самым, с которым в старое доброе время сотрудничал сам великий Шерлок Холмс. Английские интерполовцы даже подарили папе красивую трубку – копию той самой трубки, которую курил, применяя дедуктивный метод, великий сыщик.
И вот у папы опять командировка, как сказала мама, в туманный альбатрос. Мама, когда волнуется или огорчается, начинает немного путать слова. Иногда у нее это получается интересно. И Алешка, он уже один раз побывал в Англии, тут же ее поправил:
– Правильно – Туманный Альбион, мам, Альбатрос – это лошадь такая.
– Знатоки, – усмехнулся папа. – «Альбатрос» – это яхта.
Они оба оказались правы. Лешка, когда в первый раз покорял Англию, побывал на скачках, где первым пришел к финишу белый жеребец по кличке Альбатрос. А папа как-то задерживал на яхте «Альбатрос» беглого банкира-жулика.
Но «Альбатрос», чтобы вы знали, это кафешка у нашего метро.
– А когда ты едешь? – спросила огорченная мама.
– Через неделю.
– Ну и нечего порячку гороть.
– Горячку пороть, – машинально поправил ее папа. И сказал: – Я, пожалуй, Лешку с собой возьму. Как знатока альбатросов.
– Мне некогда, – сказал Алешка. – У меня дел выше крыши.
– А ты меня возьми, – предложила мама. – В туманный альбатрос. Мне опять туда хочется.
– А ты уже один раз там была? – удивился Алешка.
– Нет, но я уже один раз туда хотела.
Но папа настоял на своем. Конечно, ему было бы приятнее поехать в Англию с мамой, походить с ней по музеям и магазинам, но, как мы потом узнали, Алешка ему был нужен для прикрытия. Папа ехал в Англию не как полковник милиции, а как друг детства одного российского бизнесмена, осевшего в Англии в купленном там старинном замке. Эта маскировка нужна была папе для того, чтобы не спугнуть опасных и хитрых преступников, тоже осевших в Англии. В самом деле, ведь милиционеры не ездят на задержание со своими десятилетними детьми. А, например, жена или простая женщина вполне могла бы оказаться секретным сотрудником.