На первый взгляд флегматична, хотя в тех редких случаях, когда ее что-то может задеть за живое, способна упорно и настойчиво добиваться своего. Не всегда работает по специальности, для нее работа — чаще просто средство заработать на жизнь. Склонна к самоанализу. Но по лености натуры никаких практических выводов из этих раздумий обычно не делает. Ее интеллект, начитанность и интуиция редко выходят за пределы среднего уровня. Она воспринимает расхожие мысли и стереотипы, следует им в повседневной жизни. Сотрудники ее воспринимают хорошо. Она спокойна и никуда старается не лезть, выполняя задание. В свободное время любит смотреть телевизор: мультфильмы и спортивные передачи. Любит выращивать цветы.
«Августовская» — по натуре влюбчива, но осторожна. Может долго встречаться с молодым человеком, перед тем как выйдет замуж, чтобы не ошибиться в нем. Старается выйти за спокойного, внимательного мужчину с чувством юмора и без вредных привычек. Она самостоятельна и решительна в своих действиях. Очень расчетлива, деньги умеет и копить, и тратить. За модой не гонится. Не любит быть на публике; предпочитает, взяв газету, почитать и понять, что происходит в мире. В браке старается сделать так, чтобы муж ходил по магазинам, а она готовила. В компании предпочитает больше наблюдать, чем веселить. Иногда способна на мгновенные решения и необычные поступки, которые оказываются единственным правильным выходом из трудной ситуации. Очень привлекательная, отзывчивая, сочувствующая чужой беде. Всегда придет на помощь любому.
Полина (др. — греч. «солнечная, освобожденная»)
С детства очень бескорыстна и жертвенна. Отзывчивая, покладистая, приветливая. Она всегда утешит, успокоит, посочувствует. В радости — никогда не позавидует, а только порадуется. Она переполнена любовью к людям, животным, цветам. В школе она первая помощница учителя, тактична в отношениях, никогда никого не обидит. Необыкновенно чистоплотна.
Взрослая Полина любит красиво одеваться, обладает отменным вкусом. Экономна, не транжирка, скорее сама сошьет себе наряд, чем купит в магазине. В делах обстоятельна, надежна, и этим иногда пользуются, сваливая на нее все заботы.
Она бескорыстна и может, как ребенок, радоваться пустяковой безделушке. Она на редкость безобидна, и, даже видя, что муж флиртует с ее лучшей подругой, постарается найти ему оправдание. Хотя все до поры до времени: эксплуатировать всепрощающий характер Полины все же не стоит. Интересы семьи она всегда ставит выше собственных. Карьера, профессиональные успехи, деловое честолюбие — все это ее мало интересует. Она стремится найти такую работу, которая дала бы ей возможность побольше находиться дома. Ей чужды внебрачные романы, любовники и измены. Хорошая мать. Любит посещать родительские собрания, принимает активное участие в работе родительских комитетов. В браке, особенно первом, Полине не всегда везет.
Прасковья (греч. «канун праздника, ожидание, приготовление»)
В детстве спокойная девочка. Часто болеет инфекционными заболеваниями, легко простужается. Рано начинает говорить, правильно строит предложения. Но и спокойствие родителей кончается: дочь задает массу вопросов, обязательно требует обстоятельных разъяснений, редко бывает ими довольна. Девочка не капризничает, но упрямо добивается того, чего хочет. Отличается недетской серьезностью, рациональностью, что заметно даже в играх: она все продумывает до мелочей, не делает лишних движений, ничего не забывает, не теряет. Хорошо учится, усидчивая, обязательная. Помогает одноклассникам и дома по хозяйству. Весь день ее распланирован. Еще в школе выбирает профессию, получает высшее образование и потом обязательно работает по специальности. Предана своему делу, всегда имеет множество новых идей. Очень способная и талантливая. Не лишена честолюбия, много работает и быстро продвигается по службе. Обладает прекрасными организаторскими качествами, может руководить коллективом.
В отношениях с мужчинами раскрепощена, решительна, активна. Может сама сделать предложение своему возлюбленному, если видит, что он не решается на это. Может познакомиться с понравившимся мужчиной по собственной инициативе, подтолкнуть его к более близким отношениям. В интимных играх ласкова, нежна, но не любит этого демонстрировать: ее личная жизнь скрыта. Свою прямолинейность она маскирует ироничным тоном и отличным чувством юмора. Не любит беспорядочных сексуальных связей, у нее всегда один партнер. Не терпит недомолвок, не может пребывать в неведении, неопределенности. Горькая правда ей дороже лжи. Измену партнера переживает тяжело, но с достоинством, обычно их отношения прекращаются сразу же и спокойно. Не всегда ей удается сразу устроить свою личную жизнь. Она преданная жена, хорошая хозяйка, но несколько властна, и не все мужчины мирятся с ролью подчиненного в семье.
«Декабрьская» — любит командовать, умеет сделать так, что все крутятся вокруг нее. Считает, что без ее подсказки никто ничего толком не знает и не сделает. Но она не заставляет окружающих подчиняться ее воле, все должно происходить с их согласия. Старается не навязывать свое мнение тем, кто не готов ее поддержать: враги ей не нужны. Не терпит лжи и бывает сурова с теми, кто ее обманул. Принципиальна, справедлива, честна. Ей безразличны общественное, служебное или социальное положение человека; она оценивает его по другим критериям — порядочности, честности, обязательности, доброте. Очень самокритична и строга к себе.
«Зимняя» и «осенняя» — очень скрытны даже с близкими подругами. Зато для подруг они как ларчик, хранящий все секреты. Им можно доверить все что угодно.
Раиса (др. — греч. «покорная, уступчивая, легкая»)
В детстве авторитет для детворы. При этом она не возглавляет команду атаманов-разбойников, не лидер в детских проделках и играх, но есть в ней нечто, что заставляет детей сплотиться вокруг нее, заняться общим делом. Если она в стороне — то и детская компания сама по себе распадается. Внешне кажется застенчивой, тихой. Но она далеко не ангел, уверена в себе, самостоятельна, решительно утверждает свою позицию, не позволяет сесть себе на шею. Если ее права ущемлены особенно грубо, способна защищать их, используя для этого нажим, силу, а иногда и откровенную грубость.
Трезво смотрит на жизнь, к людям относится доброжелательно, но обманывать ее не стоит — порвет раз и навсегда. Не жестока, но и не сентиментальна. В общении требует равноценной отдачи на затраченную ею душевную энергию. В компании ведет себя весело, раскованно, любит петь. Если выпьет лишнего, теряет контроль над собой, становится буйной и неуправляемой.
В семейной жизни не любит хитрить, лучше смолчит, чем будет изворачиваться. Фальшь она чувствует за версту. Добра и проницательна. Достаточно ей посмотреть на мужа, чтобы понять, что что-то произошло. Она не станет закатывать истерик и утопать в слезах. Надолго замолчит; как автомат, приготовит еду, позовет обедать, но сама за стол не сядет. Когда же в семье всё хорошо, Раиса совсем другая. И уберет чисто, и приготовит неплохо, хотя в последнем, по правде говоря, она не большой мастер. Зато обеспечить семью нужными вещами лучше Раисы не сможет никто, в этом таланте ей не откажешь. Со свекровью обычно ладит. Дети у Раисы вырастают настойчивыми, с несколько неуравновешенными характерами.