– Сколько до столкновения?
– Двадцать секунд, капитан.
– Ааа!!!
Несмотря на то что я заорал, как потерпевший, это был не пораженческий вой. Это был боевой клич с целью подстегнуть скованное оцепенением тело.
Без доспехов я бы так не смог. Силенок бы не хватило удерживаться и сохранять ориентацию внутри челнока, который сейчас превратился в подобие шейкера в руках смешивающего коктейль бармена – катер опять коснулся земли, пол под ногами тряхнуло, что-то отлетело сверху, ударив мне в шлем. Не обращая внимания на тряску, я, с трудом удерживая равновесие, рванул два рычага, аварийно открывая десантные люки, а после вскочил, выдернул из панели хранитель для ВИПМа, в котором жила Мэрилин, и попытался развернуться.
Не очень удачно – ходивший ходуном пол подло ударил меня снизу, и я рухнул, растянувшись побитой камбалой. Тут же пол сделал еще одну подлянку – покатав меня, как блинчик на сковородке у шеф-повара, он в очередной раз придал мне ускорения и мягко взбрыкнул, подкидывая так, что я взлетел и врезался в стену.
Удачно – врезался как раз рядом с держателем винтовок и рухнул на землю, уже сжимая в руках снайперскую винтовку охотницы. Одной рукой – второй я уже схватился за проем выхода в десантный отсек и, опять заорав, вытянул себя из кабины пилота. То же без доспехов вряд ли смог – силы бы не хватило. Да и оглушенный бы уже валялся.
В этот момент челнок опять подскочил на очередном большом ухабе, и на несколько мгновений воцарилось блаженное спокойствие – катер просто летел по прямой. Ну, не просто, конечно, – в кабине уже творился ад, замелькали языки пламени, в десантном отсеке стояла пыль столбом, но я, воспользовавшись моментом, оттолкнулся от переборки и выскочил в боковой люк.
«Из движущегося транспорта надо прыгать задом и назад», – гласит пособие для тех, кто выпрыгивает на ходу из электричек, проезжающих без остановки нужную станцию. У меня возможности выбирать не было, и я прыгнул передом и в сторону.
За краткий миг успел не только разжать руки, отпустив винтовку, но и закрыть забрало шлема. Тут же меня грохнуло, перекрутило всего и покатило по земле. Перед глазами замигало красными огнями индикатора повреждений, но почти мгновенно в кровь впрыснуло стимулятор, заглушивший боль.
Когда закончилась инерция от падения, благодаря которой я кувыркался, катясь по земле, как большой черный колобок, поднимая тучу пыли, сумел вскочить на ноги. Уже почти совсем здоровый – отделавшийся только легким испугом, двадцатью тремя процентами запаса биогеля, одним из пяти стимпаков, встроенных в систему жизнеобеспечения доспеха, а также потерянными четырнадцатью процентами мощности активной защиты.
– Йу-хуу! – останавливая бег и переходя на шаг, я выбросил вверх руку в жесте победителя, за краткий миг оценив индикаторы здоровья и состояния брони, которые горели перед глазами, проецируясь на забрало шлема. И тут же перевел взгляд с данных вперед, сфокусировав его на скале передо мной. Вернее, на том месте, в которое только что врезался челнок.
«Остановись, мгновенье!» – требуют люди с развитым чувством прекрасного. Я не просил, даже желания не было, но время для меня сейчас все равно будто остановилось. Как в очень, очень замедленной съемке, я наблюдал сминающуюся от удара о склон горы обшивку челнока – неуклюжий катер медленно-медленно для меня сейчас складывался гармошкой, сплющиваясь и уменьшаясь в размерах. Я даже заметил прыснувшие по сторонам осколки булыжников и обломки обшивки.
Когда взорвались баки с топливом, брызнув желтым пламенем, время снова рвануло вперед, только сейчас, наоборот, быстрее, чем оно обычно течет. Метнувшись, обгоняя наступающий вал клубящейся пыли, ударная волна стремительно прошлась по поверхности земли и подхватила меня, унося прочь. Улетел я мигом, спиной вперед и даже не успев опустить руку, которую так и держал поднятой со сжатым в победном жесте кулаком.
Пролетев с десяток метров, грохнулся на спину, меня проволокло, цепляя за высохшие кусты и колючки, но извернувшись, будто скользящий по льду хоккеист, я поднялся.
– О, мля… – выдал я глухо звучащим в закрытом шлеме голосом.
Выпрямившись и немного пошатываясь, первым делом осмотрелся по сторонам. По-прежнему никого вокруг. Пока никого – но если кто-то из охотников рядом, то наверняка не преминет заскочить на огонек, в буквальном смысле слова, и посмотреть, кто же здесь такой костерок запалил, что дым густым жирным столбом ввысь поднимается.
Двинувшись обратно, к месту своего падения, все ускоряя шаг, я на ходу счищал с доспехов пыль и ошметки сухих кустиков. Получалось не очень.
Винтовку я нашел почти сразу же. А вот с блоком ВИМПа, с Мэрилин, возникли проблемы. Куда я дел небольшую плоскую коробочку, напоминающую жесткий диск для компа, не помнил совсем. Перед глазами только искрящаяся кабина, тот момент, когда я вытянул хард из панели, и все.
Четверть часа потратил, не нашел ничего. Вообще ничего, хотя то место, где приземлился (найти было не сложно, в земле даже отпечаток тела остался), обходил кругами раз двадцать. Бегая вокруг места своего падения, все сильнее нервничал и громче матерился, но результатов никаких.
Внутренне смирившись с потерей Мэрилин, волевым усилием прервал поиски и направился подальше от места катастрофы челнока. Бегом миновав несколько километров вдоль скальной гряды, забрался чуть наверх и устроился на одном из уступов, включив стелс-режим брони.
Ждать пришлось несколько часов – над местом неудачной посадки появился челнок, брат-близнец того, на котором я разбился, только с бортовым номером «101», повисел немного и, не приземляясь, свечкой ушел в небо.
Безрезультатно прождав еще несколько часов, я поднялся и осторожно направился в ту строну, куда улетел патрульный катер, то и дело оглядываясь, готовясь в любой момент упасть, укрыться, активируя режим незаметности для сканирующих устройств. В движении его активировать смысла нет – спрятавшись от радаров, датчики движения не обманешь, а энергии стелс жрет изрядно.
И пока шел, нашел Мэрилин. На одном из универсальных креплений пояса, которое трансформировалось в сумку, защищая хард с ВИПМом от повреждений. Вот только когда и как я его туда убрал, убей не помню.
Глава 16
Развалины отдаленно напоминали древний амфитеатр. Но что это за здание, точно понять было невозможно – изъеденный временем каркас кое-где обвалился, везде были нагромождены кучи строительного мусора, щерясь щупальцами вырвавшейся из бетона арматуры.
Когда сюда добрались и ведущий девушек Гера решил, что это место подходит для укрытия на ночь, Милана шагала уже из последних сил, слушая только сиплые звуки своего дыхания, ощущая лишь касание земли ступнями и ориентируясь на мелькание лазурного комбинезона Жанны впереди.
Одно радовало – солнце за спиной уже почти коснулось края горизонта, и больше не палило, обжигая и будто стараясь расплавить своими лучами.