Книга Вечер вне дома, страница 30. Автор книги Джеймс Хедли Чейз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вечер вне дома»

Cтраница 30

– Эй, Луи, когда я тебя не вижу, считаю день прожитым зря, – гримасничая, приветствовал весельчак пленника. Подталкиваемый игрушкой Такса, Луи влез в машину и вжался в заднее сиденье, не в силах унять мелкую дрожь.

– Куда повезете? – спросил он слабым и придушенным голосом.

– Ты едешь к себе, дружок, – любезно ответил Такс.

– Но это не та дорога… – простонал Луи. – Послушай, Такс, я же правда был не в курсе насчет Хильды.

– Тем хуже для тебя. Как можно не знать того, что ты обязан знать, – отчеканил Такс. – И что это за разговоры о том, что тебя посетил Джонни Дорман?

Луи посмотрел на своего обидчика, увидел жестокое и каменное лицо и понял, что дела его плохи.

– Это глупость, Такс. Я хотел просто напугать курочку. Ничего плохого в этом нет.

– Патрон не любит, когда кто-то пугает его курочку, – заявил Такс. – Все, здесь мы и остановимся.

Вайти затормозил – и машина, немного проскользив, замерла на месте.

Луи с ужасом увидел пустынное место, которое простиралось до самой реки.

– Такс, послушай… Я клянусь тебе…

– Не утруждай себя, дружок, – оборвал тот, вылезая из машины и, направив пистолет, приказывая Луи: – Ну, живее выходи!

Вайти в этот момент взял цепь от велосипеда и старательно обернул ее вокруг своей руки.

Луи вышел из машины. Его ноги дрожали так сильно, что он едва держался на них.

Такс убрал револьвер и по примеру Вайти вооружился велосипедной цепью, которую тоже обмотал вокруг руки.

– Я только побью тебя, дружок, – со злорадной ухмылкой произнес он. – Патрон не любит, когда убивают клиентов. Он просил только, чтобы я немного размягчил твои мозги, чтобы ты больше не надоедал девочкам и не мог рассказывать сказки фликам. Если же ты и после этой науки примешься за старое, я вернусь и найду тебя, а уж потом ты и сам знаешь, что с тобой будет.

– Не подходите ко мне! – завопил Луи, подняв руки, чтобы защитить лицо. Оба гангстера неторопливо приблизились к жертве. И никто не слышал страшного крика, когда велосипедная цепь обрушилась Луи на лицо.

Глава 5

Кен находился в спальне, когда раздался звонок. Он надолго приковал к месту натерпевшегося за день страху беднягу. Неужели снова полиция? Видно, он своим поведением выдал себя с головой?

Часы показывали 21.10. В такое время могла явиться только полиция. Мужчина осторожно подошел к окну, чтобы выглянуть наружу. Там не было видно никакой машины. Значит, это не сыщики. Но тогда кто же?

Он открыл дверь спальни и пошел по коридору. Через стеклянную дверь он мог увидеть непрошеного визитера, оставшись незамеченным. Что-то шевельнулось посреди коридора и замерло на месте. Он присмотрелся: там находилась рыжая болонка.

Кен остановился, замерев от удивления.

Легкие шаги послышались в вестибюле – и в конце коридора показался Свитинг. После осторожного взгляда на Кена он нагнулся, чтобы поднять собаку.

– Я прошу прощения за Лео, – произнес вошедший. – Он не должен был врываться к вам. Но мне начинает казаться, что вы ему очень симпатичны.

Кен хотел ответить, но слова застряли у него в горле.

– Я хотел бы с вами поговорить, мистер Холанд, – продолжал Свитинг. – Ведь вы на самом деле – мистер Холанд, не так ли? Я бросил взгляд на письма, которые лежат на столике. Если не ошибаюсь, они адресованы вам.

У Кена не было больше сил держаться. Он поддался охватившей все его существо панике, которая прямо-таки парализовала его.

– Что вы хотите? – наконец проговорил он сдавленным голосом.

– Несколько секунд беседы, – произнес Свитинг, гладя голову Лео кончиком пальца. – У меня был очень трудный день, и я вас задержу ненадолго. Нужно только прояснить одно дело. – Он бросил взгляд на гостиную. – У вас комфортабельная обстановка. Вы не возражаете, если мы войдем туда? – Не дожидаясь ответа, незваный гость прошел в комнату и стал осматриваться по сторонам. – Очень хорошо устроено. Великолепно! Восхитительно! – нахваливал он. – Я завидую вам, мистер Холанд. – Его маленькие глазки остановились на фото Энн. – Это ваша жена? Какое очаровательное лицо! Она очень красива.

Кен следил взглядом за этим человеком, который рассматривал все и чувствовал себя как дома, и понемногу стал оправляться от удивления, вызванного появлением этого субъекта у себя. Но каким образом Свитинг мог обнаружить его? Что он предпримет? Попробует шантажировать?

– Вот как, я вижу, у вас есть виски, – продолжал между тем Свитинг, останавливаясь возле бара. – Я всегда желал иметь такой бар, мистер Холанд. Это очень удобно и красиво. Боюсь, что я пропустил много прекрасных вещей в своей жизни. Некоторым везет больше, чем другим. Будет смешно, если я не попрошу вас налить мне стаканчик? Сидя в удобном кресле, да еще с виски в руках, гораздо приятнее говорить о деле, не так ли?

Он посадил Лео на диван и налил себе приличную порцию виски. Потом подошел к креслу и сел. Сняв шляпу, положил ее возле себя и отпил спиртное.

– Что вы хотите? – Кен тоже сел.

– Это относительно прошлой ночи. Молодая женщина была убита в квартире надо мной. Я располагаю сведениями, которые могут заинтересовать полицию. – Свитинг замолчал, чтобы приятно улыбнуться. – Я не жажду извещать полицию, мистер Холанд. Я прекрасно сознаю, что это мой долг выложить следствию все, что я знаю, но там никогда не бывают благодарны. Наконец, каждый по-своему понимает свой долг и не путает его с соблюдением собственных интересов.

Поздний посетитель начал довольно издалека. Кен, еще не совсем пришедший в себя, достал сигарету и закурил.

– Я не имею никакого отношения к убийству, – заявил он.

Свитинг наклонил голову.

– Я совершенно уверен в том же. Если бы я считал вас убийцей, то никогда не пришел бы сюда. Я не пускаюсь в авантюры. Я никогда не рискую быть обвиненным в укрывательстве преступника. Конечно, преступление было совершено не вами. Но остается тот факт, что вы находились в квартире молодой женщины в момент совершения злодеяния. И это неоспоримый факт…

Кен ничего не ответил.

– Вы слишком рассудительны, чтобы не понять этого, – продолжал Свитинг после некоторого молчания. – Время вашего ухода точно совпадает со временем убийства. – Он огорченно покачал головой. – Вы попали в деликатную ситуацию. Вам не удастся убедить полицию в своей невиновности. А флики мало разборчивы и прямо вцепятся в того, кто попадет к ним в руки.

Кен почувствовал, как в нем поднимается страшная злоба против этого мерзкого маленького человечка, который даже не пытается скрыть своего удовлетворения от того, что загнал его в угол.

– Согласен. Все это так, – сказал он резко. – Факты против меня. Но какова ваша цель?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация