Книга Радикс, страница 77. Автор книги Бретт Кинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Радикс»

Cтраница 77

— С этим Рыцарем иметь дело, конечно, опасно, — сказал Мецгер. — Он законченный психопат.

«Можно подумать, что ты нет», — подумал Бринстон. И продолжил свои попытки определить местонахождение наемного убийцы, незаметно передвигавшегося по недостроенному помещению.

— Вроде бы я его вижу, — крикнул Спенсер Тилтон и прицелился.

А вот это он зря. Тишину разорвал грохот выстрелов. Тилтон задергался, забился в конвульсиях, тело его прошивали пули — с такой силой, что его подбрасывало вверх. Бринстон упал на пол, перекатился. И ответил огнем, когда Мецгер метнулся в укрытие. Пули со звоном рикошетили от стальных конструкций. В глубине подсознания билась тревожная мысль: где же Джордан?

Женщина, привязанная к столбу, находилась примерно в центре помещения. Бринстону не хотелось навлекать на нее огонь, но ему нужно было выяснить, Кайлин это или нет. И он осторожно начал перемещаться в ее сторону, как вдруг остановился, услышав рокот вертолета буквально футах в тридцати над головой.

Над скелетом «Гелиос Тауэр» зависла «маленькая птичка», вертолет «МН-6», луч его прожектора высветил Бринстона. В салоне машины в черной камуфляжной раскраске — специально для ночных операций — находилось по три коммандос с каждой стороны. Все вооружены карабинами «М4А1» — как для контртеррористических операций. Значит, Дельгадо Мецгера не посылал. Он остался верен обещанию, послал за Бринстоном своих коммандос.

— Джон Бринстон! — выкрикнул в микрофон пилот. — Бросить оружие, поднять руки вверх! Повторяю, бросай оружие! Последнее предупреждение!

Бринстон чертыхнулся. Бежать и спрятаться в этом слепящем луче света было невозможно.

Откуда-то с края площадки выдвинулась фигура. Мецгер! Джон приподнял ствол и прицелился в «птичку». Но не успел Бринстон среагировать, как грянула очередь, и Мецгер снял двоих ребят, находившихся ближе к хвосту вертолета. Пилот согнулся пополам, видно, одна из пуль зацепила и его, затем резко увел машину в сторону и вниз. Коммандос изо всех сил пытались удержаться при этом маневре. Машина скрылась из виду.

Бринстон прицелился туда, где только что находился Мецгер, но глаза, ослепленные прожектором, не успели привыкнуть к внезапной темноте. Ему нужно было найти укрытие. И Джон бросился к лесам, высившимся на краю площадки.

Одному из коммандос удалось пробраться в кабину пилота. Он взял управление на себя, когда вертолет резко устремился вниз к автомагистрали. Удалось избежать столкновения с еще одним небоскребом Сити-Центра. Даже под управлением нового пилота машина, опасно накреняясь, могла врезаться в целый поток автомобилей, запрудивших Лас-Вегас Бульвар. Вертолет мотало из стороны в сторону, пилоту чудом удавалось отворачивать ее от машин и толпы на тротуарах. Вот он устремился к озеру площадью в восемь акров, что находилось перед отелем «Бельаджио». Машина с плеском врезалась в пляшущие фонтаны, подняв целую тучу брызг. Вертолет подбросило, затем он два раза перевернулся в воздухе и приземлился по другую сторону водоема. Лопасти главного винта царапнули бетонную площадку, затем с треском оторвались, обломки разлетелись в разные стороны.

Бринстон отвернулся, ища глазами наемного убийцу. Невдалеке от него блик лунного света отразился в до блеска начищенном ботинке. Неужели Мецгер мог допустить такую небрежность? Бринстон выстрелил из «Глока», затем отскочил в сторону. Гильза отлетела, со звоном покатившись по бетонному полу. Он услышал стон, затем — тяжелые неуверенные шаги. Неужели все-таки удалось зацепить ассасина?


Нырнув за колонну, Мецгер перекатился на другой бок и судорожно ухватился за ногу. Теплая кровь тут же пропитала носок, и он шепотом выругался по-немецки: «Verdammte Scheisse». И, не удержавшись, добавил еще несколько слов, которые прежде никогда не слетали с его губ:

— Ты меня подстрелил…


Бринстон вытащил из-за пояса нож и направился к женщине. Волна облегчения нахлынула на него, когда он заглянул в глаза Кайлин. Даже с залепленным скотчем ртом она, казалось, одним только взглядом сумела сказать ему тысячу слов. Страшно хотелось обнять и поцеловать ее, но времени не было. Перерезав веревки, он сунул нож обратно в ножны, и тут, наконец, она упала в его объятия.

Бринстон подхватил Кайлин, пробежал мимо распростертого на полу тела Тилтона. Он направлялся к лестнице, когда Мецгер выстрелил из пистолета. Пуля задела плечо Джона. Вторая вонзилась в икроножную мышцу. Он метнулся в сторону. И, превозмогая страшную боль, захромал к укрытию — небольшому углублению под лестницей. Втащил туда Кайлин, опустил ее на пол, лег сверху, прикрыв ее своим телом.

Мецгер до сих пор не мог в это поверить. «Бринстон меня подстрелил!» Он разорвал рубашку, перевязал правую ногу. Он долго тренировался, учился не замечать боли. Он не сердился на своего противника, просто не оставлял намерения разделаться с ним. Закрыл глаза, вспомнил о матери. Убить Труду Мецгер не составило особых хлопот. Почему же не удалось нейтрализовать Бринстона?

Мецгер резко открыл глаза. Почувствовал какое-то движение за спиной. И не успел подняться, как нога в армейском ботинке ударила его в плечо, отшвырнула назад. Он лежал на животе, затем, уперевшись руками в пол, пытался приподняться. Но не успел — ему нанесли второй удар, прямо по голове. Второй удар оказался куда сильнее первого. Красные точки поплыли у него перед глазами. Боль невыносима и прекрасна. Она всегда вдохновляла Мецгера. Вот чего ему до сих пор не хватало. Вдохновения! Это поможет убить Бринстона.

Он предугадал следующее движение своего противника. Услышал шаги Бринстона буквально в нескольких дюймах от себя. Перекатившись на другой бок, Мецгер ухватил его за икру и вонзил в плоть острые зубы. Нет, что-то не так… Несмотря на атакующее положение противника, икроножная мышца оказалась тоньше, нежней. Он борется не с Джоном. Он вступил в схватку с рыжеволосой женщиной. Той самой, которую Бринстон называл Джордан.

Мецгер набросился на нее, сбил с ног, повалил на пол. Здоровое колено упиралось в живот Джордан. Он обхватил обеими руками ее горло и стал душить. Женщина задыхалась. В выкатившихся из орбит глазах застыл ужас. Мецгер посильнее надавил на дыхательное горло. Она пыталась сопротивляться. Тщетно.

Он любил убивать красивые создания.

Упершись спиной в стену, Кайлин всем телом прижималась к мужу.

— Он забрал Шай. Она где-то здесь. Я слышала ее плач. Но было это несколько минут назад.

— Видишь лестницу? — спросил Бринстон. — Давай, выбирайся отсюда.

— А как же Шай?

— Я ее найду, — ответил он. — Только обещай, что будешь мчаться по лестнице, как ветер.

Она кивнула, в глазах стояли слезы. Потом потрогала кожу на губах — в том месте, где Джон сорвал пластырь.

— Люблю тебя, — сказал он и поцеловал жену. — А теперь беги.

Тихий плач… Она резко повернула голову.

— Это Шай!

Джон вскочил и убежал на звук, лишь после этого Кайлин заметила, что блузка ее пропиталась кровью. Он скрылся за бетонной колонной, она же принялась искать глазами убийцу. Его нигде не было видно. Тогда она метнулась к лестнице, распахнула дверь. И тут вдруг услышала голос немца, он находился в темноте, где-то в двух шагах от нее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация