Книга Леди-дракон. Факультет оборотничества, страница 31. Автор книги Ольга Пашнина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди-дракон. Факультет оборотничества»

Cтраница 31

И плевать. Главное, отвязаться от Георга. В сравнении с ним меркнет и опасность стать очередной подружкой на пару дней, и даже вылететь из академии. К слову, о последнем.

Я улеглась на кровать, решив лишь на минутку закрыть глаза.

— А почему бы и нет? — проговорила я, чтобы самой обрести уверенность.


В столовой в обед было людно. Как и всегда, впрочем. Я немного нервничала, но Клэй утром через Дэна велел передать, что его отец нашел способ решить мою проблему и мне просто нужно быть в назначенное время в назначенном месте.

Всю первую пару я, вместо того чтобы слушать Медного, размышляла о том, что же такого придумал отец Клэя. И для чего я нужна в столовой? Давать показания? Говорить с Георгом?

И так усердствовала, что разболелась голова, и вскоре я уже не могла думать ни о чем, кроме постели и мятного чая. Но в назначенный час, даже на пару минут раньше, была в нужном месте. Прятала руки в карманах, чтобы не выдать дрожи.

— О, привет. — Клэй подошел со спины и по-хозяйски приобнял меня за плечи. — Как настроение?

— Ближе к делу, — буркнула я.

— Улыбайся. Будь радостнее.

— Зачем еще?

Последовал туманный ответ:

— Увидишь. Пошли.

Клэй потянул меня туда, где… сидел Георг. Инстинктивно я начала сопротивляться, но ведь он знал, что делал? Или нет? Да глупости, его отец наверняка что-то придумал. Почему Клэй ничего мне не сказал? Ни как себя вести, ни что говорить? Я ведь могу все испортить!

— Герцог Снежный, — громко объявил Клэй, и Георг поднял голову.

— Слушаю вас. — Когда хотел, он мог быть исключительно вежливым и приятным.

— Меня зовут Клэй Сероглазый. Мне стало известно, что вы — опекун Вил. Это так?

— Все верно, юноша.

Вот теперь в голосе Георга промелькнула насмешка.

— И вы собираетесь забрать Вил в свой дом?

— Да, она не должна жить одна в какой-то захудалой гостинице.

Меня покоробило такое пренебрежительное отношение к пансиону. Как будто замок на Плато принадлежал ему! Да у Снежного ничего нет! И даже эта фамилия — моя! Как и замок, деньги, титул.

— Что ж, это невозможно. Мы хотим вас уведомить, что Вил не может жить с вами. Да, и что ее наследство должно быть заморожено до определенного срока. Вы больше не можете им распоряжаться.

Георг начал меняться в лице. Я, впрочем, тоже. Что он несет?!

— На основании закона о гражданах Лесного под номером тридцать семь, части второй, пункта третьего, который гласит, что девушка или юноша, не достигшие возраста денежной самостоятельности, обязаны иметь опекуна, назначенного родителями или властью, или же контролироваться иными способами, предусмотренными приложением к закону.

— И что же за способ контролирует Вил? — Снежный спрашивал вежливо, но мне очень хорошо была знакома ярость, клокотавшая в его душе.

Его бесил Клэй. Бесило то, что кто-то посмел перейти ему дорогу. А вот самого Клэя это мало волновало.

— Деньги Вил должны быть заморожены до следующего лета. Когда она выйдет замуж, ее опекуном станет муж, а пока что ее совершеннолетний жених несет полную ответственность за проживание, учебу и работу. Это предусмотрено частью пятой, которая называется «порядок записи актов гражданского состояния оборотней и людей».

Георг что-то хотел добавить, но Клэй ему не дал:

— Иными словами, Вил — моя невеста. И живет она со мной. Приятного аппетита.

Обратно меня пришлось уводить силой. Потому что больше Снежного в столовой обалдела лишь я.

Глава девятая
ДВОЙНОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ

— Сероглазый, я тебе уже двадцать раз сказала «нет». Ты вообще это слово знаешь?

Я начинала выходить из себя. Клэй тоже. Мы довольно глупо выглядели, переговариваясь через закрытую дверь, но очередной ошибки я не сделаю. И в комнату его не пущу!

— Ты обещала! — все никак не мог успокоиться парень.

— Клэй, я обещала в том случае, если ты поможешь мне разобраться с Георгом. А ты что сделал?

В ответ — полный недоумения голос:

— Я разобрался с Георгом.

Либо Клэй идиот, либо отличный актер. Потому что он правда не понимал, из-за чего я злюсь вот уже месяц. И не желаю идти на его дурацкий праздник.

— Ты выставил меня на посмешище! Ко мне подходить боятся из-за тебя! И все — слышишь, все — считают меня твоей невестой.

— Я говорил сотню раз: это был единственный способ! Мою семью боятся. Мой отец реально может противостоять твоему опекуну. А мнимая помолвка — единственный шанс на то, чтобы ты жила одна и тратила деньги, как вздумается! До чего же ты глупая!

— Я-то да, — передразнила я Клэя и уселась на кровать, — глупая. Но на вечеринку твою я не пойду. Так и быть, орать и разгонять вас не буду, развлекайтесь. Но меня не трогайте!

Признаться, меня пугало такое скопище народу внизу. По большей части это были ребята из академии, с которыми я уже успела перезнакомиться. Но были и неизвестные мне люди, друзья Клэя из других колледжей и школ. Одногруппники Эйда, например, отталкивавшие меня своим высокомерием. Найк, который в последнее время на меня жутко злился. По его мнению, я утаила роман с Клэем от него. А он-то считал меня своей подругой! Задолбали.

Элис, конечно, собиралась пойти. Она до ужаса любила наряды, вечеринки и… Дэна. Совершенно внезапно у Элис, буквально после «объявления о помолвке», вспыхнула страсть к Дэну. У того, естественно, ответным чувством и не пахло.

Серпентарий, настоящий серпентарий. Девицы ненавидят меня, как конкурентку. Те, которые еще не побывали в койке Клэя. Те же, что прошли эту чудную школу жизни, ненавидели меня за то, что я, по их мнению, в чем-то оказалась лучше. Парни побаивались: компания Клэя ясно дала понять, что тот, кто ко мне приблизится, кончит плохо. И как итог — я оставалась почти одна.

Но главной причиной, по которой я не хотела спускаться, а мечтала закутаться в одеяло и скорее уснуть, было то, что непостижимым, магическим образом день рождения Клэя совпал с моим. С той лишь разницей, что о моем никто не знал и вечеринку мне не закатывали.

Конечно, я могла сказать той же Элис, она наверняка приготовила бы мне подарок. Но настроения не было от слова «совсем». Это был мой первый день рождения на свободе, а я мечтала лишь пережить его быстрее. И доносящаяся снизу музыка этому активно мешала.

В шкафу висело платье. Его привезли не так давно. То самое, что я заказывала на выход. Второе, для летнего бала, терпеливо ждало своего часа в чехле. И я открывать-то боялась, чтобы не повредить нежную ткань. Оно было действительно шикарным. А вот на зимний бал идти все еще не в чем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация