Звонок раздался ровно в четыре. Сквозь шум и шорохи послышался голос Гарри.
— Встретимся в Оклахоме. Я сейчас вылетаю. Возьми билет на рейс Нью-Йорк — Оклахома, который вылетает в шесть десять. Жди меня в аэропорту, я буду где-то около десяти.
— Хорошо, Гарри, жду тебя в оклахомском аэропорту в десять. Скажи, милый, тебе ничего не угрожает?
— Надеюсь, нет. Поговорим при встрече. Берг снял наушники и положил их в карман своего необъятного пальто. Надев шляпу, он спустился к Доджу.
— Довольны? — спросил тот.
— Ага, — ответил Берг. — Когда вылетает самолет на Оклахому?
— В пять и шесть десять. Берг посмотрел на часы.
— Можно лететь и в пять, — подумал он и, сунув Доджу деньги, пошел к выходу.
Додж поставил на Красного Адмирала и теперь с нетерпением ждал известий. Наконец, позвонил букмекер и сообщил, что Красный Адмирал пришел шестым. Додж выругался. Нужно было любой ценой достать еще денег и незамедлительно. Выйдя из своего кабинета, он увидел Глори, которая платила по счету. Додж посмотрел на солидную пачку денег в руке женщины и, неожиданно для себя, подошел к ней.
— Простите, миссис Гаррисон. Я бы хотел сказать вам несколько слов. Не пройдете ли вы в мой кабинет?
— В чем дело? — спросила Глори, и голос ее задрожал.
— Не волнуйтесь, я вас не задержу. Они прошли в кабинет, и Додж, указав Глори на кресло, закрыл дверь.
— Садитесь, миссис Гаррисон. Я располагаю информацией, которую вы, возможно, захотите купить.
— Купить? — переспросила Глори. — Не понимаю.
— Да тут и понимать нечего, — хитро проговорил Додж. — Просто один парень интересовался вами и вашим мужем. Если хотите знать подробности, это будет стоить вам двести долларов.
Глори похолодела. Взглянув на часы, она увидела, что для того, чтобы успеть на рейс, вылетающий в шесть десять, надо спешить.
— Как он выглядит? — спросила она внезапно охрипшим голосом.
— Здоровенный, грязный толстяк с тощими усами. Сказал, что работает агентом в розыске.
Дрожащими руками Глори отсчитала четыре пятидесятидолларовые купюры и подала их Доджу.
— У этого агента есть ваши фотографии. — Заметив испуг в глазах, женщины. Додж пожалел, что запросил так мало. — Он занял помещение напротив вашего номера, миссис Гаррисон. Один из коридорных доложил мне, что видел, как он входил в вашу комнату. Я уверен, что этот ловкач пристроил там микрофон, так что он подслушал все ваши разговоры. Он спрашивал меня, в котором часу отправляется самолет на Оклахому. Хочет взять билет на пятичасовой рейс, если вас это интересует.
Не глядя на Доджа, Глори поднялась и с потерянным видом вышла из кабинета. В холле ее ждал коридорный с чемоданом.
— Найдите мне такси до аэропорта, — запинаясь, попросила она.
Гарри увидел внизу огни Оклахомы: самолет заходил на посадку. Действительно, японец прав: единственный шанс сохранить жизнь — отослать алмазы по его адресу. Так он и сделал: вернувшись домой после разговора, упаковал ящичек и отослал Такамори. Теперь все зависело от того, сдержит ли японец слово. Гарри надеялся, что Такамори не станет мстить ему: главное сделано — камушки он получил, и какое ему теперь дело до судьбы какого-то Гриффи. Однако, Гарри решил все же пока отправиться в Оклахому: место достаточно отдаленное и удобное, чтобы потом отправиться на юг или север.
Самолет приземлился. Гарри спустился по трапу и сразу же увидел в толпе встречающих Глори. Она кинулась к нему, схватила за руку и потянула, стараясь смешаться с толпой пассажиров.
— Берг, — прошептала она, цепляясь за руку Гарри. — Он знает, что мы здесь, он где-то прячется… Он следит за нами!
— Ты уверена?
— Да. Я все глаза просмотрела, но его не заметила. Он, наверняка, прячется где-то в темноте. Он может быть где угодно.
— Он знает тебя, но мое лицо ему неизвестно, — прошипел Гарри. — Так какого дьявола ты притащилась сюда? Ты же наведешь его на меня!
— Нет, — дрожа, как в лихорадке, сказала Глори. — У него есть наши фотографии.
— Наши? Значит, и моя? Ты хочешь сказать: Гарри Грина?
— Нет, не Грина, а Гриффи, хотя никак не могу сообразить, откуда он ее достал?
Они вошли в зал ожидания и направились к бару. Там было малолюдно, и клетчатые шторы плотно закрывали окна. Гарри почувствовал себя в относительной безопасности.
— Сядем там, — сказал он, указывая на свободный столик в углу. — Оттуда будет видна дверь.
Усевшись, Гарри украдкой вынул кольт и положил его на колени: стол закрывал оружие, никто его не видел, а Гарри, в случае необходимости, мог воспользоваться им в ту же секунду.
Подошел официант, и Гарри заказал две двойных порции виски. Едва официант, принеся полные стаканы, отошел, Гарри впервые взглянул на Глори.
— Ты уверена, что у него есть моя фотография?
— Да, детектив в гостинице сказал, что Берг показывал ему твой снимок.
Глори коротко рассказала о Додже, Гарри допил виски и закурил сигарету.
— Тебе не следовало подходить ко мне, тогда, может быть, Берг и не узнал бы меня в темноте… Но тебя-то в этом белом костюме он наверняка заметил. О чем ты только думала, напяливая его.
— У меня не было времени, — оправдывалась Глори. — Я страшно спешила, мне нужно было предупредить тебя. И я чуть не опоздала на самолет.
— А номер в гостинице заказала? Нет? Так я и знал! Все-таки ты удивительно бесполезное существо. Куда мы теперь пойдем?
Глори старалась не обижаться. Она понимала, что Гарри напуган, что сейчас он ни на что не годен, и все зависит от ее выдержки.
— Что случилось, Гарри? Ты не получил деньги?
— Нет! Эта желтая обезьяна догадалась, что я организовал ограбление самолета, и мне пришлось отдать алмазы даром.
— Он сообщил в полицию?
— Обещал не сообщать… Да черт с ним! Нужно подумать как избавиться от Берга.
— Послушай, Гарри, оставайся здесь, он не осмелится нападать при людях, а я возьму такси и найду гостиницу. Закажу номер, и мы там все обсудим.
Гарри насупился, но при этих словах испытал облегчение.
— Может, и правильно. Тебе ведь он ничего не сделает. Ладно, я подожду здесь, только не задерживайся.
Глори поднялась и медленно вышла.
— “Тебе он ничего не сделает”, — вспоминала она слова Гарри. — Как бы не так! Делани измен не прощает. Глори подошла к выходу из здания аэропорта и остановилась, вглядываясь в темноту. Вдруг позади она услышала девичий голос:
— Ради бога! Неужели у вас нет летчика? Почему вы не хотите мне помочь?