Книга Сыщик-скелет идет по следу, страница 27. Автор книги Дерек Ленди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сыщик-скелет идет по следу»

Cтраница 27

Канат продолжал скользить, и девочка поняла, что другого выхода нет. Она поползла по ветке, с которой прыгнул Ловкач. Ветка согнулась под ее тяжестью. Стараясь не думать о своем весе, Стефани все-таки напомнила себе, что Скелетжер легче, в нем ничего, кроме костей, и нет.

Внизу, под девочкой, зияла пропасть. Она казалась просто бездонной.

Стефани затрясла головой. Она не сможет сделать этого. Ей никогда не удастся перепрыгнуть. Если бы она смогла разбежаться, у нее был бы хоть какой-то шанс, но прыгнуть с самого кончика раскачивающейся ветки? Девочка закрыла глаза, прогоняя сомнения. У нее нет выбора, напомнила она себе. Вопрос не в том, сможет ли она прыгнуть и прыгнет ли.

Скелетжеру срочно нужна помощь, так что Стефани должно интересовать только то, что будет, когда она прыгнет.

И она прыгнула.

Земля мелькнула далеко внизу, край крыши стал стремительно приближаться, и тут девочка начала падать. Правой рукой она зацепилась за водосточный желоб, пальцы судорожно сжались. Она повисла и чуть не сорвалась вниз, но левой рукой успела схватиться за край крыши и удержалась. Стефани стала подтягиваться и очень скоро оказалась в безопасности. У нее получилось!

Канат вновь скользнул. Он уже почти соскочил с трубы. Сейчас все будет кончено! Стефани бросилась к канату и изо всех сил потянула его. Бесполезно. Тогда она наступила на канат и надавила на него всем своим весом. Никакого результата. Она в панике огляделась, увидела сумку и вытряхнула из нее все содержимое. Ничего, кроме еще одного куска каната, там не было.

Стефани упала на колени и привязала новый кусок каната к тому, на котором была закреплена «сбруя». Когда она была маленькой, папа рассказывал ей о морских узлах, и хотя сейчас она не могла вспомнить ни одного названия, зато точно знала, какой именно узел подойдет в этом случае.

Держа в руках конец привязанного каната, девочка огляделась. Ей нужно на чем-то его закрепить. Прямо перед ней находилось еще одно окно. Она подбежала к нему, обмотала канатом его бетонный карниз и завязала именно в тот миг, когда петля окончательно сорвалась с трубы. Канат вырвался у нее из рук и снова натянулся. Все в порядке.

Стефани поспешила к открытому окну и посмотрела вниз. Ловкач висел прямо над полом. Механизм подъема был уже у него в руках, но, чтобы удержать равновесие после рывка, детектив был вынужден широко раскинуть руки и поэтому не мог включить его.

Наверху, на крыше, рядом со Стефани был еще один механизм, прикрепленный к «сбруе» при помощи веревки и скользящего кольца. Стефани схватила механизм и нажала кнопку «вверх», Ловкач стал подниматься.

Едва оказавшись в безопасности, он поднял голову, увидел девочку и показал ей большой палец. Потом взял механизм в руки и натянул канат так, чтобы оказаться рядом со стеной, у панели, которую уже успел открыть. Стефани увидела, как он вынул несколько предохранителей и медленно опустился вниз. Его ноги коснулись пола. Сигнализация не сработала.

Ловкач расстегнул ремни «сбруи», снял ее и посмотрел вверх. Через мгновение он знаком попросил Стефани спуститься. Девочка усмехнулась, вытянула «сбрую» наверх, нацепила ее на себя и спустилась вниз. Ловкач помог ей избавиться от снаряжения.

– По-моему, мне не обойтись без помощника, – прошептал он, и она улыбнулась.

Галерея была огромной, просторной и белой. На стенах были закреплены огромные стеклянные витрины. В главном зале находилось огромное количество картин и скульптур, экспозиция была размещена так искусно, что не выглядела ни скученной, ни разобщенной.

Они подошли к двойной двери и внимательно прислушались. Ловкач открыл одну из створок, проверил и кивнул Стефани. Они прокрались внутрь и закрыли за собой дверь. Стефани шла на шаг позади, Скелетжер вел ее по белым коридорам, огибая углы и проходя сквозь арочные проходы. По дороге детектив обеспокоенно поглядывал на окна. Наступала ночь.

Стефани остановилась и тоже посмотрела на сгущающуюся темноту. Ловкач в это время пытался открыть какой-то замок. Солнце зашло.

И тут Стефани услышала шаги и отпрянула. Из-за угла в дальнем конце коридора вышел мужчина в голубой униформе. Он шел медленно, совсем как охранники в торговых центрах, – отстраненно, со скучающим видом, как ни в чем не бывало.

Но вдруг мужчина схватился рукой за живот и согнулся от боли. Стефани очень захотелось оказаться поближе. Если у него начнут расти клыки, с такого расстояния она точно ничего не разглядит. Мужчина выпрямился и выгнул спину. Треск его костей эхом отразился от стен коридора.

Стефани ахнула. Вампир поднял руки и одним быстрым движением снял с себя все – волосы, кожу, одежду. Его тело стало очень бледным, а глаза – черными и огромными. Он двигался как кошка, с нечеловеческой грацией. Подходить ближе, чтобы разглядеть его клыки, больше не требовалось. Стефани прекрасно видела – клыки были огромные, острые и очень страшные.

Он совсем не походил на вампиров, которых она видела по телевизору, – красавчиков-мачо в длинных пальто и темных очках. Этот был похож на зверя.

Стефани почувствовала на своем плече руку Скелетжера. Он тихонько потянул девочку назад. Как раз вовремя. Вампир окинул взглядом помещение и пошел дальше.

Ловкач подтолкнул Стефани к двери.

Вампир исчез, но девочка все равно не могла издать ни звука. Они пошли вниз, в подвал галереи. Пламя на ладони Ловкача освещало ступени.

Внизу было холодно. Они оказались в старом коридоре с тяжелыми дверями по обеим сторонам. Ловкач подвел Стефани к двери, украшенной гербом с изображениями медведя и щита, поднял руки, опустил голову и почти минуту стоял неподвижно. Потом замок щелкнул, и дверь открылась.

Глава 12
Вампиры

Ловкач щелкнул пальцами, и в комнате вспыхнули свечи. Здесь хранились стопки книг, артефакты, статуи, картины, причудливые деревянные фигурки и даже полный комплект стальных доспехов.

– Все это имеет отношение к Скипетру? – шепотом спросила Стефани.

– Все это имеет отношение к Древним, – ответил Ловкач. – Но я уверен, что среди всего этого мы найдем то, что имеет отношение и к Скипетру. Честно говоря, я не ожидал, что здесь такое изобилие. Кстати, можешь больше не шептать.

– Над нами вампиры.

– На эти комнаты наложено заклятие. Я сломал заклятие, наложенное на замок, но заклятие тишины все еще действует. Да будет тебе известно, что заклятия на дверях нужно снимать всякий раз, когда ты хочешь войти, и накладывать снова, когда выходишь. Не понимаю, что плохого в старом добром ключе?

Уж он-то точно не пропустит таких, как я. До тех пор, пока я не вышибу дверь.

– Что такое заклятие тишины? – прошептала Стефани.

– А? Ах, это! Даже если вампиры будут стоять прямо перед дверью, а ты будешь орать во весь голос, они тебя не услышат.

– Ну, тогда ладно, – сказала Стефани. Но голос ее все равно был тихим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация