Книга Запретная стена, страница 46. Автор книги Серж Брюссоло

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запретная стена»

Cтраница 46

— Похоже, они здесь уже долгие годы… — пробормотал он почти про себя. — Что бы это значило?

— Думаете, это облако обитаемо? — встревожилась Сигрид.

Нат пожал плечами. В принципе, ничего невозможного в этом не было. Время от времени какой-нибудь бродяга забирался на низко летящее облако в надежде использовать его в качестве транспортного средства… Теоретически, если оседлать такого «летучего кита», можно было просто дрейфовать на нем по воле воздушных течений, без всяких усилий покрывая громадные расстояния. Но на самом деле все обстояло не так-то просто.

— Я знавал парней, которые увлекались такого рода спортом, — ворчливо сказал Неб. — До седин они не дожили, уж будьте уверены. Вскарабкаться на спину такого чудовища мало — надо еще найти питье и пропитание. Птицы-мутанты, может, и неуклюжи, но поймать их не так легко; дожди здесь выпадают по большей части в виде каменного града… а пригоршня гальки еще ни разу никого не избавила от жажды, насколько мне известно.

— Мне кажется, — пробормотал Нат, — мы наверняка найдем тут какой-нибудь лагерь в защищенном от ветра месте.

— Но голод и жажда — это еще не все, — продолжал Неб. — Не забывайте про высоту. Человеческий мозг не приспособлен выносить такое давление. Вы и сами знаете, что случается, если кто-то слишком долго остается на большой высоте: он сходит с ума. Не стоит питать иллюзий. Мы не сможем остаться здесь надолго. Через три-четыре часа у нас начнет чудовищно болеть голова, потом из носа пойдет кровь… Руки и ноги раздуются вдвое.

— Хватит! — одернул его Нат, заметив, как побледнела Сигрид. — Симптомы нам известны, не стоит их повторять. Давайте лучше обследуем облако, пока у нас силы остались.

Он возглавил маленький отряд, осторожно ступая по скользкой, словно мраморной поверхности. Если хоть чуть-чуть оступишься — скатишься по склону и улетишь за край, это он знал точно.

Это облако, как и все ему подобные, тоже состояло из сплошных холмов и ложбин, ям и бугров. Чтобы удержать равновесие, двигаться приходилось с предельной осторожностью. Нату казалось, что он карабкается по исполинской ледяной скульптуре, и это было одновременно и страшно, и… чудесно!

Осадки скопились в понижениях рельефа грудами камешков, а лужицы воды встречались лишь изредка. Огромные птицы с кожистыми крыльями злобно таращились на незваных гостей, рассевшись на окаменевших завитках облака. Что эти люди делают на их законной территории? Грязевые альбатросы давным-давно облюбовали облако в качестве своего насеста и считали, что людям здесь не место.

— Вон там! — вдруг воскликнула Сигрид. — Вон, в ложбине… Это палатка!

Нат замер. Действительно, впереди виднелся старый, истрепанный ветрами и побитый градом кожаный шатер.

— Будьте осторожны, — шепнул Неб. — Если внутри кто-то есть, я готов поспорить, что он давно не в своем уме. С него станется принять нас за демонов или чудовищ… и встретить нас градом стрел!

— Или он может увидеть в нас отличный источник свежего мяса, — пробормотала Сигрид, — и попытаться сожрать нас.

Такое тоже было возможно, Нат не сомневался. Ему всю жизнь твердили, что путешественников, использующих облака, следует остерегаться — от них можно было ждать чего угодно. Он невольно потянулся к висящему на поясе кинжалу.

— Эй, есть кто живой? — крикнул он. — Мы потерпели крушение… Ваша лестница спасла нам жизнь. Мы не хотим делать вам ничего плохого.

Никто не отозвался, но звуки его голоса разогнали птиц, которые сорвались с насестов, шумно захлопав крыльями.

— Что будем делать? — нетерпеливо поинтересовалась Сигрид.

— Я пойду туда один, — решил Нат. — Если что-то пойдет не так, действуйте по обстоятельствам.

Выбравшись из укрытия, он открыто двинулся вперед, подняв руки в знак своих миролюбивых намерений. Конечно, он понимал, что сильно рискует. Из палатки мог выскочить какой-нибудь сумасшедший и выпустить стрелу прямо ему в грудь.

«Ничего, — размышлял он, пытаясь себя успокоить. — Стрелы здесь летят плохо, и я успею заметить ее вовремя и увернуться. Конечно, успею… наверняка».

Оказавшись в трех метрах от шатра, он снова обратился к его потенциальным обитателям, но ответа не получил. Поблизости громоздилась куча тюков, из которых высовывались связки выделанных шкур, отрезы ткани, куски копченого мяса… Откуда тут взялись все эти сокровища?

Нахмурившись, он осторожно отвел лоскут кожи, прикрывающий вход, и съежился, приготовившись к худшему. Он уже почти уверился, что натолкнется на скелет бывшего обитателя палатки… Но внутри никого не было — ни живых, ни мертвых. Одни только мешки с провизией и бочонки с вином.

«Тут и хлеб, и мясо, и пряности! — поразился юноша. — Дьявол, да это настоящая пещера Али-Бабы! Тут есть все, о чем только могут мечтать жертвы кораблекрушения».

И это слишком хорошо, чтобы быть правдой! Нат невольно задумался — может, из-за пребывания на высоте у него начались галлюцинации?

— Идите сюда! — крикнул он своим спутникам. — Вы глазам своим не поверите!

Когда Неб и Сигрид присоединились к нему, он поспешно спросил:

— Вы тоже это видите? Все это правда тут лежит? На самом деле?

— Да, да, успокойся, — бросила ему Сигрид. — Это не мираж. Еды и питья тут хватит на месяц, а то и больше. Вот же здорово!

— По мне, так даже слишком, — буркнул гарпунер. — Слишком уж неожиданное счастье нам привалило.

Но молодежь его уже не слушала. Выхватив из какого-то свертка кусок копченого сала, они жадно поглощали его большими ломтями, как изголодавшиеся огры. Неб тоже присоединился к пиршеству, хотя не забывал время от времени оглядываться через плечо.

В запечатанных кувшинах оказался шипучий сидр, который показался им настоящим нектаром. Набив животы, они тут же повалились на устилавшие пол меховые покрывала и заснули.

Нату приснился странный сон. Будто бы в палатку пробрались призраки и, склонившись, принялись разглядывать их, неприятно хихикая. Сначала они обшарили его одежду в поисках неведомо чего, а потом оголили Сигрид и принялись щупать ее грудь. В конце концов они испарились, отпуская сальные шуточки. Юноша резко проснулся с тревожным чувством и попытался выхватить кинжал, но рука нащупала только пустые ножны. Судя по всему, оружие у него забрали.

— Эй! — вскричал он, расталкивая своих спутников. — Вставайте! Похоже, мы не одни на этом облаке.

Неб сел, стряхивая с себя сон.

— Мой гарпун пропал! — буркнул он через секунду.

— Кто-то нас обезоружил… — пробормотала Сигрид, потирая глаза. — Но кто? Ты кого-нибудь видел?

— Нет, — замотал головой Нат, — я только почувствовал чье-то присутствие. Их было несколько… И они смеялись. В общем, выглядели как настоящие мерзавцы.

Неб Орн вполголоса выругался.

Они медленно выбрались из палатки. Нат был уверен, что они немедленно окажутся в кольце вооруженных до зубов головорезов… но снаружи никого не было. Облако по-прежнему выглядело пустынным и необитаемым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация