Книга Запретная стена, страница 77. Автор книги Серж Брюссоло

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запретная стена»

Cтраница 77

Прежде чем лес окончательно погрузился в сумерки, в голове Ната взорвался взбешенный голос Флавия.

— Ты смошенничал! — вопил он. — Зрители ужасно разочарованы, они так и не увидели схватки! Использовать летучие яблоки, чтобы улететь… что за глупая выдумка! Ты невероятно расстроил своих поклонников, они ожидали куда большего! Улетев, ты показал себя не честным игроком, а просто шутом гороховым! Проявил себя самым нелепым, смехотворным образом!

— Оставьте меня в покое, — устало пробурчал Нат, поднимаясь на ноги. — Вы что, воображали, что я и в самом деле позволю оторвать себе ногу или руку?

— Ну разумеется! — негодующе фыркнул Флавий. — Если бы у тебя было хоть на грош профессиональной сознательности, ты…

— Вместо того чтобы болтать всякие глупости, — бросил Нат, — ты бы лучше показал мне дорогу обратно домой.

До виллы он добрался только к рассвету. Сигрид распласталась на плиточном полу холла — нагая, вся в ссадинах, с коркой грязи на ногах и руках. Нат поднял ее на руки и отнес к большому мраморному фонтану, который высился посреди внутреннего дворика. Прикосновение прохладной воды тут же вывело девушку из забытья, и первым же движением она ласково коснулась его щеки.

— Хвала богам, — прошептала она, — я тебя не убила…

— Но попытка была отличная! — пошутил Нат, пытаясь скрыть охватившее его волнение. — Ни одна тигрица не справилась бы лучше.

Он отвернулся, чтобы дать Сигрид возможность спокойно совершить омовение. Затем подобрал льняную тунику и протянул девушке, как только она вышла из бассейна.

— Это было ужасно, — негромко заговорила она. — Такая первобытная дикость… У меня ощущение, будто мой мозг ободрали догола… Как будто все мое тело выскребли изнутри наждачной бумагой.

Она пошатнулась, и Нату пришлось поддержать ее за плечо. Они вошли внутрь виллы.

— На этом они не остановятся, — зашептала девушка. — Им всегда будет хотеться чего-то большего… Если мы не найдем способа сбежать, мы непременно погибнем.

— Знаю, — кивнул Нат. — Надо избавляться от их компании, пока не поздно.


День прошел, а Флавий Мерко так и не появился. Молодые люди воспользовались этим, чтобы как следует отдохнуть. Нат лечил свою лодыжку с помощью старого бальзама, найденного в подвале виллы. Он был совершенно разбит и с трудом боролся с мрачными мыслями.

Два следующих дня протекли точно так же. Нат не знал, что и думать об этом затянувшемся молчании духов. Готовясь к предстоящему побегу, он и Сигрид много ели и старались побольше спать, чтобы набраться сил.

На третье утро их разбудил Флавий Мерко. Его брюзгливый тон с самого начала не предвещал ничего хорошего.

— Нечего хитрить, — заявил он после нескольких вступительных фраз. — Мы должны восстановить положение, и быстро. Охота оказалась полным фиаско. Мои сородичи оказались очень разочарованы как вашей собственной пассивностью, так и тем, что им отвели роль обычных зрителей. Теперь они в один голос заявили, что хотят участвовать в игре.

— Участвовать? — прорычал Нат. — Это как же?

— Они хотят, чтобы вы вступили в поединок. Как думаете, это возможно?

— Они хотят превратить нас в гладиаторов? — возмутилась Сигрид.

— Совершенно верно, — с энтузиазмом подтвердил Флавий Мерко. — Это придаст аттракциону некоторую дополнительную остроту. Вы предоставите им свои тела, и таким образом они смогут сами ощутить возбуждение схватки! Они смогут подраться, побороться… Вот уже три века, как мы не знаем никаких физических контактов, и нам этого ужасно не хватает. Но я, знаете ли, все еще в колебаниях… Сумеете ли вы починиться, если во время схватки с вами случится какая-нибудь поломка? Я не слишком хорошо понимаю, что с вами происходит в случае аварии. Насколько я понимаю, в такой ситуации нужно приглашать ремонтника, верно?

— Ты хочешь сказать, врача, — поправил Нат. — И применительно к человеческому существу говорят о «ранении», а не о «поломке».

— Возможно, возможно… я не очень хорошо в этом разбираюсь.

— В любом случае драться мы не станем! — рассердилась Сигрид. — Что за омерзительная идея!

— Может быть, может быть… — со вздохом отозвался Мерко. — Но не надо иллюзий, они вполне способны принудить вас… Внедрившись вам в головы, они будут управлять вашими телами и действиями. И если им захочется хорошей драки, они без труда сумеют задействовать нужные мышцы.

Когда Флавий удалился, Нат и Сигрид со страхом переглянулись. На этот раз дело действительно грозило обернуться бедой.

— Нужно бежать, — прошептала Сигрид. — Тем хуже… но так продолжаться не может. Они нас убьют! Они пока не говорят об этом открыто, но именно так все и кончится, ты же понимаешь! Давай сделаем из летучих плодов дирижабль и вернемся к нам, на грязевую равнину. Конечно, там не рай, но все же лучше, чем в этом сумасшедшем мире.

Ната одолевали сомнения. Улететь-то несложно, это он признавал. Проблема была в том, что, поднявшись в воздух, они никак не смогут контролировать направление, в котором лететь. Если ветер подует не в ту сторону, они лишь сильнее углубятся в сердце южного полушария. А шепчущему народцу их попытка бегства едва ли понравится.

— Ладно, — сдался он. — Смастерим какую-нибудь корзину. Еще нужно найти холст и веревку или ремни и сшить оболочку, которую мы наполним яблоками.

Этой ночью, вместо того чтобы лечь спать, они занялись обследованием подвалов виллы в поисках материалов, необходимых для изготовления воздушного шара. Увы, их ожидало разочарование. Старые мешки совсем истлели, веревки оказались ничем не лучше. Валясь с ног от усталости, они были вынуждены на время отказаться от поисков.

— Продолжим завтра вечером, — проворчала девушка. — В соседнем доме… там нам наверняка повезет больше.

Чтобы позволить живым игрушкам «самовосстановиться», Флавий выделил им три дополнительных дня на отдых.

— Уговорить их было не так-то просто, — пожаловался он. — Все так возбуждены идеей рукопашной схватки. Просто отбою нет от желающих! Мне пришлось заверить их, что бой получится весьма посредственным, если вы не будете в отличной физической форме.

— Они в любом случае сильно расстроятся, потому что драться мы не будем! — рявкнула Сигрид.

— Тра-та-та! — хмыкнул Флавий. — Не болтайте глупостей. Вы будете делать то, что они вам прикажут, и все тут. Марионетки существуют для того, чтобы подчиняться тем, кто ими управляет.

Охваченные отчаянием, молодые люди воспользовались данной им передышкой для того, чтобы снова заняться обходом окрестных подвалов… безуспешно. К тому же Нат был уверен, что Флавий следит за ними. Затея с цирковыми игрищами сделала его знаменитостью, и он вовсе не желал, чтобы его «артисты» растворились в лесу, сократив часы его славы.

Кроме того, юноша отметил еще одно пугающее явление, о котором он пока не рассказывал своей спутнице.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация