К встрече я подготовился самым тщательным образом: как следует выкупался в хвойной ванне и аккуратно подновил пятнистость чешуи. Сверх того, я устроил засаду на опушке. Очень уж не хотелось пропустить засаду на себя.
Так, вот они, торговцы. Трое. Первой идет обладательница знакомой круглой мордашки. Превосходно: если бы оставшиеся двое задумали боевые действия, они вряд ли бы взяли с собой девчонку… хотя, конечно, и такое полностью исключить нельзя. Кто за ней?
Человеческие глаза на такое не способны, а вот драконье зрение позволило мне отчетливо разглядеть широкое лицо мужчины лет тридцати с лишком, русые редеющие волосы, а главное: широченные плечи и ладони — лопаты. Кузнец, без вопросов. Кстати, чертами лица дочка на него смахивает.
Замыкал цепочку уже знакомая физиономия родственника. Да, фигурой ему не равняться с отцом девушки. Но дело не в фигуре. Оружие у них есть? Вроде как нет. Ножи не в счет. Мужчины несут сумки. Значит, пора вылезать.
— Доброго вам дня.
Отвечал, как и положено, старший:
— И тебе.
Девица нахально вылезла вперед. Впрочем, интонации были уважительными:
— Папа, это тот самый дракон, его зовут Динозаврр. Это мой папа, его зовут Сарир. С моим дядей Бакором ты уже знаком.
Мирута достала из сумки холстину и высыпала на нее товар. Бакора перекосило. Он явно не догадался захватить с собой что‑то, куда можно было бы вывалить свои кристаллы, а на выложенной холстине места уже не нашлось.
Посмотрим… Бесцветный кварц. Штук с пятнадцать, но все небольшие, не более двух сантиметров. Ничего, все равно возьму. Восемь аметистов, эти чуть побольше. Берем.
Что‑то совсем крошечное: тоньше моего когтя. А если сравнить с ногтями девочки, то выйдет миллиметра три — четыре. Красного цвета. Альмандин? Или пироп? По форме гранат, без ошибки. И еще два таких же. То есть поблизости есть месторождение гранатов. Учтем.
Шпинели, судя по всему, нет. И галенита нет. А вот они, старые знакомцы. Пириты октаэдрической формы. Как раз то, что надо для телемагии. Четыре штуки, примерно по сантиметру каждый, форма не из лучших. Но выбора нет.
Еще кварцы, желтые. Побитые жизнью; грани до того исковерканы, что даже тип симметрии узнать трудно. Отказаться? Нет. Вдруг все же удастся наладить огранку?
И снова мелькнула мысль о бронежилете, и снова ей предстояло быть оставленной в сторону.
Так, а теперь подсчитать сумму… хотя нет, ведь еще не выложен бронзовый браслет.
Сарир правильно понял мой взгляд и достал из широченного кармана изделие. Теперь простая зависть в глазах Бакора перешла в откровенную злость.
Примерим… подходит не идеально. Хотя размер правильный, но внутренняя поверхность браслета грубовата. Если не носить круглые сутки, то можно смириться. Да и магия трансформации может поправить дело.
Для начала сторгуемся по бронзе:
— Этот браслет мог стоить восемнадцать сребреников…
Дочка стрельнула взглядом в отца.
— …но вот здесь имеются заусенцы. Поэтому его цена будет пятнадцать.
Сарир проявил находчивость:
— В течение дня берусь загладить все неровности за три сребреника.
— Да будет так. Но больше восемнадцати не дам. Теперь по кристаллам…
И я начал вслух считать, отчетливо называя для каждого кристалла его вид, наличие дефектов и цену. В сумме получилось сто два сребреника.
— С учетом хлопот по превращению этого куска золота в деньги весь товар мог бы стоить сто десять сребреников. Однако учту оптовую скидку. Предлагаю вот этот золотой слиток.
Кузнец не поленился попробовать на зуб и ухмыльнулся.
— Настоящее золото.
— Приноси завтра браслет, получишь сполна.
— Сделка.
Я пересыпал кристаллы в свою сумку.
Вперед выступил Бакор.
— Смотри, какие у меня кристаллы!
Посмотрел. Обломки цветного стекла. Желтое, коричневое, зеленое, фиолетовое. Я тщательно перебрал товар в надежде, что хоть один завалящий кристаллик найдется. Нет, только стекло. Вероятнее всего, самоуверенность не позволила дяде посоветоваться с племянницей. В результате он просто не знал, что такое кристаллы. Или же худший вариант: купил за бесценок стекляшек и попытался меня обмануть.
— Три золотых — и эта куча твоя!
— Все это цветное стекло. Для меня оно ценности не имеет.
Одновременно я пристально глядел на продавца. Похоже, верен мой первый вывод: он и в самом деле не знал, что это не кристаллы. Во времена моего детства в таких случаях кричали: «Обманули дурака на четыре пятака!» Но перевести дразнилку на язык Древних с сохранением рифмы мне не по силам, а если бы и мог: говорить такого ни в коем случае нельзя.
Даже жаль этого болвана.
Бакор сделал еще одну попытку:
— Это кристаллы! Ценные кристаллы! Отдам за золотой, так и быть.
— Мой тебе совет: отнеси это в мастерскую, где варят цветное стекло. Там, возможно, купят. Я — нет. Ты здесь лишний, Бакор.
Неудачливый купец полез в амбицию:
— Да что дракон может понимать в кристаллах и стекле!!!
— Не стоит недооценивать драконов.
Уголком глаза заметил, как Мирута еще раз скосила глаза на отца. Тот притворился, что ничего не увидел. Хорошо притворился.
— Завтра, в то же время, здесь же.
Широким шагом я пошел в сторону пещеры.
* * *
(в лесу)
Девочка по пути домой не хотела говорить. Ее отец тоже. У дяди такое желание имелось в избытке:
— Я отдал на рынке пять сребреников за эти кристаллы! Пять! За кристаллы!
Кузнец не выдержал:
— Бакор, тебя обманули. Это стекло. И потом, на рынке были кристаллы у других продавцов?
— Да! Дорогие!! Не меньше четырех серебряков за штуку!!!
Это не соответствовало истине: совсем маленькие и трещиноватые кристаллы можно было купить по пяти медяков. Но Бакор их просто не заметил, поскольку не приглядывался к этому прилавку.
— Но ничего, ничего! Я ему покажу еще, что такое настоящая торговля!
И тут старший брат сделал крупную ошибку. Он сказал:
— Ты что: хочешь все же найти кристаллы? Так быстро это не сделать.
Вместо ответа младший брат плотно сомкнул губы. Кузнец совершил еще одну ошибку: подумал, что у Бакора появилась, наконец, решимость разобраться в товаре и попытаться продать Динозаврру кристаллы, а не стекло.
Братья расстались. Бакор пошел к себе домой. Только после этого Мирута осмелилась спросить: