Книга Тайна проклятого герцога. Книга 2. Герцогиня оттон Грэйд, страница 46. Автор книги Елена Звездная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна проклятого герцога. Книга 2. Герцогиня оттон Грэйд»

Cтраница 46

Мне стоило неимоверных трудов сдержать победную улыбку, когда уходил господин Норган. Хотелось петь, сделать несколько танцевальных па и закружиться прямо в кабинете, но… но статус герцогини оттон Грэйд обязывал, и потому бесшумно и пользуясь прикрытием под столом, протанцевали мои ноги, я же с самым сосредоточенным видом взялась за папку, принесенную Аннельским, когда услышала тихое от Уиларда:

— Я просил бы вас уделить внимание господину Атмару.

Подняв голову, чуть нахмурилась и уточнила:

— Я имею честь знать уважаемого господина?

— Директор детского приюта, — пояснил дворецкий.

Кивнув, я задумалась о том, почему же Уилард просил о нем. Но едва крайне пожилой, едва передвигающий ноги мужчина показался в проходе — все вопросы отпали.

— Господин Ангус Атмар, — громко объявил дворецкий, помогая посетителю войти.

Хотя по сути это было обязанностью вовсе не Уиларда, а лакеев.

Господин Атмар относился к людям прошлой эпохи и потому, едва подошел, поцеловал мою протянутую для рукопожатия руку и произнес старческим голосом:

— Очарован, леди оттон Грэйд.

Разговор с директором детского приюта был недолгим — господин Атмар был не в том возрасте, чтобы совершать путешествия на гору в герцогский замок, и ранее, насколько я поняла, его светлость сам приезжал в приют. Ныне же дела требовали безотлагательного внимания герцога, а сам герцог вот уже полтора года практически постоянно отсутствовал. Что особенно приятно — директор приехал именно ко мне, так как накануне по городу распространилось известие, что отныне существует герцогиня оттон Грэйд, а все дела, связанные с благотворительностью, как известно, прерогатива леди.

Уважая возраст и принимая во внимание состояние здоровья господина Атмара, я, едва выслушав прошения и просмотрев принесенные бумаги, дала добро на строительство нового учебного корпуса, найм дополнительных преподавателей по шести предметам и пообещала в самое ближайшее время лично, либо в сопровождении его светлости, посетить приют. Расстались мы крайне довольные друг другом.

А вот с владельцами судостроительной верфи мне встретиться не довелось — едва Уилард проводил господина Атмара, как в кабинет стремительно вошел Говард.

Бросив взгляд на понуро сидевшего за дальним столиком господина Аннельского, приблизился ко мне, наклонился, упираясь руками в крышку стола, и задал неожиданный вопрос:

— Его светлость изолировал лично для вас какое-либо помещение?

Несмотря на неожиданность, после некоторого замешательства я ответила:

— Да, спальню.

Следующий вопрос оказался мне непонятен:

— Какой уровень защиты?

Выразительно развела руками и добавила:

— Говард, я не маг, а мое обучение никоим образом магию не затрагивало.

Начальник стражи закрыл глаза и опустил голову, видимо пытаясь справиться с эмоциями. Резко выдохнул, после вновь посмотрел на меня и произнес:

— Я не знаю, насколько могу быть откровенен с вами, моя леди.

Да что происходит?!

— Вы можете быть предельно откровенны, Говард, — внешне сохраняя ледяное спокойствие, ответила я.

Глава охраны замка Грэйд сел на стул, ранее занимаемый моими посетителями, придвинулся ближе, устало растер лицо и, несколько сгорбившись, произнес:

— Лорд оттон Грэйд ожидал сложностей со стороны храмовников и дал мне указания на случай их появления. Но мы никак не могли ожидать, что спустя всего полчаса после перемещения его светлости в портале появится леди эн-Аури. И, к сожалению, это не единственная неприятная неожиданность.

Он замолчал, я же после недолгого размышления поинтересовалась:

— Вы опасаетесь, что помимо леди эн-Аури в замок прибыл кто-то еще?

Вскинув голову, Говард удивленно взглянул на меня.

— Это было бы логичным, — ответила на его молчаливый вопрос, — в конце концов, насколько я поняла, магический уровень леди эн-Аури не позволяет ей использовать порталы.

— Совершенно верно, — глухо подтвердил Говард.

Я же позволила себе предположить:

— Лорд Аури?

— Уровень ниже моего.

— Значит, не он, — правильно поняла я ситуацию.

Страха почему-то не было. Совершенно. Напротив, появился какой-то азарт, заинтригованность. Что ж, нам часто говорили, что молодость безрассудна. Ко всему прочему, вспомнилось услышанное утром: «В случае любых климатических катаклизмов леди оттон Грэйд сопроводить в лабораторию и запереть там, в изолированном помещении».

— Говард, — я с улыбкой взглянула на главу охраны замка Грэйд, — вы сопроводили бы меня в подвал и заперли там до прибытия его светлости, если бы не опасались сообщника леди эн-Аури?

Мужчина кивнул, затем глухо добавил:

— Я не могу понять, каким образом она вообще сумела открыть родовой портал, он настроен на его светлость и его высочество, и только.

Да, все любопытнее.

— Где леди эн-Аури? — поинтересовалась я.

— Направляется в дом своего отца, — скрипнув зубами, ответил Говард.

А затем неожиданно признался:

— Мы обследовали подвалы, но либо тварь… прошу прощения — «личность» пользуется чарами невидимости, либо…

Мне вспомнились события на корабле, странные следы, которые были так видны на тонком слое пудры, и идея возникла неожиданно.

— Мука! — торжественно объявила я.

— Что? — совершенно ничего не понял Говард.

— Муку рассыпьте по полу, у лича очень странный своеобразный след, его невозможно спутать с человеческим.

Примерно секунду глава охраны замка Грэйд молча смотрел на меня как на умалишенную, но затем выражение его лица изменилось радикальным образом! Говард вскочил, попытался что-то сказать, махнул рукой и бросился почти бегом прочь.

О, каких трудов мне стоило сдержаться и не помчаться следом, ибо искушение поучаствовать в поимке непрошеного гостя или, как минимум, обсыпании мукой холла, коридоров и подземелий было столь сильным, что я едва не подскочила, но… Но статус герцогини Грэйд, увы, обязывал, и я вновь вернулась к просматриванию папки, отобранной у управляющего.

Увы, даже вчитаться не выходило, особенно если учесть, что всего через минуту раздался вопль повара:

— Да что вы творите! Леди Грэйд!

И все, теперь у меня был законный повод поучаствовать в действе! Подскочив, я торопливо собрала все бумаги, открыла ящик стола, уместила все туда, закрыла, заперла на ключ и, приказав: «Ураган, охранять господина Аннельского», поторопилась навстречу уже спешащему ко мне негодующему мэтру Олонье.

— Леди Грэйд, — едва заметив меня, начал главный повар, — леди Грэйд, Говард лишился разума! Моя мука, леди Грэйд, моя мука высочайшего качества помола! Мой крахмал! Сахарная пудра!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация