Однако тяжелый взгляд говорил обратное: охотница считала меня пустым местом, вокруг которого слишком много шума. Я чуть было не бросила ей в лицо про дедулю-демона… вовремя спохватилась. Вот еще, спалиться из-за какой-то стервы!
Кривин внимательно разглядывал наши наброски.
— Ну что, Гектор? Кто это? Чья печать?
Директор помедлил, прежде чем ответить, и во взгляде его сквозило недоумение.
— Не знаю.
— Как?! — ахнула Беттина.
— Ты просто забыл. — Гарик наконец отлип от стула охотницы и подошел к столу. — Нельзя же помнить все печати! Надо только свериться с «Гоетией», у тебя есть распечатка?
Остальные тоже сгрудились вокруг директора. Кривин холодно посмотрел на Гарика.
— Уж семьдесят две печати я могу запомнить, — произнес он. — Этой печати нет среди тех, что мне известны.
— Ты столько лет не обращался к ним, да к тому же возраст, — возразил охотник, обращая взгляд к полкам за спиной директора. — Мог и забыть. Я уверен, у тебя должна быть копия…
— Гарик, не суетись! — окликнул его Цезарь. — У Гектора почти фотографическая память, ты-то не забыл?
— Вот именно что почти. — Гарик был уже возле стеллажа с папками и изучал корешки. — Раз есть шестерки — значит, есть иерарх, какой-то высший демон. Он насылает шестерок на нас — это агрессия, нападение! Я думал, сейчас Гектор определит, кому принадлежит печать, и решение у нас в кармане. В смысле, зная имя и оттенок демона, мы знаем, как с ним бороться. А выходит, мы ничего не можем сделать?
Вахтанг продолжал ласкать меня взглядом, словно ничто из сказанного его не волновало.
— Я верю в вас, дорогие коллеги, — роскошным своим баритоном почти пропел он. — Однако есть не один путь решения проблемы. Гектор, можно узнать по печати, что это за демон? Порыться в библиотеке, в старых книгах…
— Вижу знакомые элементы, но тут есть и новые, которых нет нигде.
— Так это какой-то новый демон? — Цезарь отодвинул меня к Вахтангу, и тот обольстительно улыбнулся. — Гектор, но новые демоны не появлялись уже сто лет! Ты уверен?
Беттина поднялась, раздраженная.
— Я смотрю, здесь никто ни в чем не уверен. И что мы будем делать? Цезарь, Гектор? Какое резюме?
В кабинет просочилась секретарша, в руках она держала прозрачный файл с распечаткой. По стеночке пройдя мимо разгоряченных охотников, Наташа положила файл перед директором. Тот уставился на распечатку. Еще она оставила на краю стола картонную папочку, которую Кривин сразу же протянул мне. Вахтанг перехватил ее и передал с полупоклоном. Я с любопытством заглянула внутрь — и тут же захлопнула, увидев соединенную скрепками стопку бумаги, на титульном листе которой стояло устрашающее слово «ИНСТРУКЦИЯ». Там еще лежала какая-то брошюра и что-то по мелочи, я не стала смотреть.
— Да сядьте же! — рявкнул Цезарь. — Разгомонились, как школьники на экскурсии по шоколадной фабрике.
— Зато с нами не соскучишься, — подмигнул Вахтанг и вальяжно удалился на свой стул, откуда все-таки подал последнюю реплику: — По-моему, надо взяться за Анну. Если похитить пытались ее… она может что-то знать, но не придавать своим знаниям должного значения.
И он вновь так уставился на меня, что его фраза «взяться за Анну» приобрела глубокий смысл.
Беттина тоже села, Гарик опять пристроился за ней, но не облокотился расслабленно о спинку, как до этого, а встал, сложив накачанные руки на груди и вперив беспокойный взгляд в Цезаря.
— Гектор, что там? — спросил Цезарь, подтолкнув меня к диванчику.
— Заказ на охотницу. — Гектор отложил папочку.
Беттина наклонилась в мою сторону и едва слышно произнесла с мерзкой улыбочкой: «Грязная работа для новичков».
— Вызывают в Москву, замминистра.
Охотница сделала стойку: выпрямилась и подалась вперед.
— Я готова.
— Сначала разберемся с текущими делами, — сказал директор. — Прошу тишины. Итак, подытожим. На наших сотрудников было совершено покушение с целью похищения. Похитители — предположительно подручные некоего демона. Известно только то, что это иерарх — потому что они пользовались его печатью. Нестандартное поведение — прямая агрессия. Нестандартное применение печати — в качестве оружия. Нестандартное место контакта. Нестандартная тактика — работа группой. И неизвестный демонологии иерарх! Вахтанг, Беттина, вы недооцениваете угрозу.
— Они же напали не на Институт, — снисходительно улыбнулся грузин. — Вдруг это частная акция, и Цезаря с Анной выбрали случайно, даже не зная, что они охотники?
— Любая случайность может оказаться хорошо спланированной и подготовленной. — Кривин хлопнул ладонью по нашим наброскам. — Мы не имеем права просто забыть об инциденте. Постановляю следующее. Гарик, ты свяжешься с полицией и узнаешь все о владельцах джипа и мотоциклов. Если, конечно, полиция успела их расспросить. — И директор вопросительно посмотрел на Цезаря. Тот пожал плечами:
— Мы слиняли сразу, так что не в курсе.
— Цезарь, ты идешь в библиотеку вместе со мной, мы анализируем элементы печати и пытаемся вычислить иерарха. Вахтанг, поможешь Беттине собраться, у нее работа на высшем уровне.
Охотница ослепительно улыбнулась.
— А мне задание? — подскочила я. — Тоже хочу участвовать в расследовании. В конце концов, это меня пытались похитить! Раз я теперь работаю здесь… назначьте и мне дело. Может, я схожу с Гариком в полицию? Или посижу с Цезарем в библиотеке?
Директор переглянулся с Цезарем и едва заметно качнул головой. Охотник мягко улыбнулся мне:
— Тебе надо отдохнуть после пережитого. Помыться, переодеться…
— Тебе самому не помешало бы помыться и наложить повязку, — возразила я, кивнув на его всклокоченные волосы и перепачканное кровью лицо. — Не надо делать скидок из-за того, что я только начинаю. Ну пожа-алуйста…
Цезарь вздохнул:
— Анна, мы и сами плохо знаем, что происходит. Лучшее, что ты можешь сделать в этой ситуации, — попытаться понять или вспомнить, почему тебя пытались похитить. Все могло быть случайностью, не спорю, однако это крайне маловероятный вариант. Если догадаешься — твоя помощь будет бесценна. Поэтому поспи, расслабься, сон благотворно влияет на память.
Я недоверчиво фыркнула. Вежливо попросили не путаться под ногами, конечно…
В кабинете повисла неловкая пауза. Нарушил ее Кривин: открыл нижний ящик стола и положил на стол ключ с железной биркой.
— Беттина, покажи Анне ее комнату.
Беттина скривилась.
— Не беспокойся, Бет, я провожу Анну. — Гарик успокаивающе похлопал охотницу по плечу.
— Ай, дорогой, не беспокойся, у тебя задание, езжай в полицию, я сам помогу девушке, — поднялся Вахтанг и окатил меня ласковым взглядом черных глаз.