— Давай же! — прошептала Изида.
Фурия спустилась по ступенькам лестницы и передала ей книгу. Изида уже приготовилась открывать новый переход, но Фурия покачала головой:
— Подожди секунду!
Она взяла лестницу и перенесла её к другой стене, на то же место, где та стояла прежде. Будет лучше, если Анжелосанто не сразу заметит, что в комнате что-то изменилось. Пока он обнаружит, что пропали две книги, могут пройти месяцы и даже годы.
Изида вернула свою сердечную книгу на место и обеими руками сжала «Фантастико».
В этот момент за дверью снова раздались шаги.
Фурия тоже положила кончики пальцев на книгу.
— Он нас услышал?
Изида пожала плечами и закрыла глаза.
Кто бы ни был там, сейчас он остановился прямо за дверью.
Фурия и Изида отдёрнули руки. Книга парила в воздухе между ними.
— Я её чувствую, — пробормотала Изида, мысленно связываясь со вторым экземпляром, находившимся в резиденции. — Книга до сих пор там, цела и невредима.
«Но где она?» — подумала Фурия.
Кто может знать, куда их занесёт следующий прыжок.
Девочка крепко сжала губы от напряжения. Изида же, напротив, никак не показывала, каких усилий ей стоил этот прыжок. С тех пор как она превратилась в экслибри, казалось, в неё влилось столько магической энергии, что остальным библиомантам оставалось лишь мечтать о такой силе.
С другой стороны двери в замочную скважину вставили ключ. Кто-то сказал несколько слов по-итальянски.
Фурию и Изиду окружило яркое мерцание. Фурия успела увидеть, как кто-то нажал на ручку двери.
Коричневые книги слились в один сплошной ряд, красные ковры и другие книги пропали. Стены вокруг них поблёкли и растворились.
Свет, хлынувший из открытой двери, словно ножом вспорол это цветное месиво. Девочка различила очертания чьей-то фигуры. Но тут она погрузилась в пустоту, и секретная комната осталась далеко позади.
Глава ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Было ещё совсем темно, когда Кэт и Финниан вышли из такси на Суан-лейн. Последние несколько метров до набережной Темзы они прошли пешком.
Стоило им потереть ладонями закладки, которые им дал Целестин, и на секунду закрыть глаза, как перед ними предстали башня с воротами и Римский мост, ведущий в Либрополис.
Этот фокус удавался не только библиомантам. Закладка сама по себе обладала достаточной силой, она могла открывать переход в книжный город даже обычным людям. Почти в каждом убежище существовала своя система пропусков, и эта считалась одной из самых простых, чтобы не отпугивать покупателей.
Несмотря на ранний час, они были вовсе не единственными, кто пытался войти в Либрополис. У обочины припарковался чёрный лимузин. Двое мужчин в тёмных плащах и пиджаках что-то говорили стражнику. Кэт разобрала всего несколько слов. Один из гвардейцев поспешно махнул ей и Финниану, разрешая им подняться на мост.
Лишь пройдя мимо башни, они решились наконец оглянуться. Всю Суан-лейн освещали многочисленные фары, дорога оказалась перекрыта. В ярком свете, бившем прямо в глаза, было не разобрать, какие именно машины остановились у ворот.
— Кажется, это боевая техника, — сказал Финниан. — Академия посылает войска в Либрополис.
— Зачем им завозить ещё полицейских? В городе их сейчас и без того несметное количество.
— Это вовсе не полицейские. Это солдаты. Сдаётся мне, их готовят там же, где и гвардейцев, которые проверяют пропуска у ворот. Может, в каком-нибудь учебном лагере далеко в полях. Кажется, Академия содержит довольно много таких лагерей, и находятся они не только в Англии. Могу побиться об заклад: их задание — прорваться через оранжерею в лес. Нам нужно спешить.
— Но не можем же мы сейчас ни с того ни с сего побежать по дороге. Они нас видят.
Финниан кивнул, но всё же ускорил шаг. На мосту по-прежнему висели плакаты о том, что братья-бородачи объявлены в розыск. Ребята шли мимо, не сбавляя шаг, и огни Либрополиса становились всё ближе и ярче. Сердце Кэт сжималось при виде изображения Пака, хотя она и знала, что тот мёртв.
Они почти добрались до конца моста, когда брусчатка под их ногами задрожала. Через ворота катились бронетранспортёры, а перед ними ехал чёрный лимузин.
— Эти типы — из Академии?
— Может, это посланники, кто знает. Скорее всего, они подчиняются напрямую трём правящим семьям, являются их наместниками. Один из них как-то приходил в оранжерею, чтобы отругать Гунвальда за плохой урожай.
Колонна машин подъезжала всё ближе и ближе. Ребята продолжали шагать по мосту, стараясь не показывать своего волнения. Кэт чувствовала, как дрожь, прокатившаяся по брусчатке, поднялась по её ногам прямо к животу. Первый автомобиль, должно быть, подъехал к ним почти вплотную, и двое мужчин в чёрном наблюдали за двумя странными прохожими.
— Им что-нибудь о тебе известно? — прошептала Кэт. — Я имею в виду, догадываются ли они, чем ты занимался всё это время?
— Пока что они меня не трогали. Но это ведь Академия — они никогда не раскрывают свои карты до конца. Что с тобой?
Девочка вспомнила, как посмотрел на неё полицейский, которого она столкнула с крыши.
«А я тебя знаю!» — сказал он.
Её бросило в холод и в жар одновременно. Ещё чуть-чуть — и они сойдут с моста, тогда можно будет нырнуть в одну из улочек и скрыться.
Первый автомобиль колонны был почти у них за спиной. Кэт чувствовала запах выхлопных газов, но обернуться не рискнула.
Слишком сильным был её страх.
Гул мотора затих.
Финниан ругнулся, а Кэт уже прикинула, смогут ли они добраться до берега вплавь, если спрыгнут сейчас с парапета.
Дверцы машин открылись, послышался шум голосов.
Ребята шли дальше. Кэт сжала руку Финниана. Его пальцы, казалось, совсем онемели.
— Что предлагаешь — бежать или спрыгнуть?
— Ждать.
Никто пока что их не окликнул. Кэт глубоко вдохнула и обернулась.
Колонна остановилась примерно в пятнадцати метрах от ворот Либрополиса. Многие вышли из машин и начали о чём-то переговариваться. Среди этих людей был и один из посланников. Второй, наверное, остался в лимузине. Кэт различила очертания его лица сквозь переднее стекло. Он сидел рядом с водителем, и девочке показалось, что его глаза смотрели прямо на неё.
— Они кого-то ждут, — сказал Финниан.
Кэт по-прежнему не могла посчитать, сколько машин находилось сейчас на мосту, потому что все они стояли в ряд. Наверное, их было пять или шесть. Море включённых фар.
— Все они встречаются на мосту, чтобы потом вместе въехать в город, — сказал Финниан. — Они наверняка счастливы, что оранжерея находится за пределами гетто. Если бы они ворвались с гвардейцами, восстания не миновать.