Книга Легион. Кн. 2. Неопознанная, страница 27. Автор книги Ками Гарсия

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Легион. Кн. 2. Неопознанная»

Cтраница 27

Лукас схватил брата за руку:

– Ты где был?

Прист выпустил очередной дождь зарядов, заглушив голоса братьев. Джаред и Лукас разом вскинули ружья, и соляные заряды полетели в тех немногих, что устояли на ногах.

Люди…

Где-то внутри зомби все еще оставались людьми. Или уже нет?

– Бежим! – закричал Прист.

Алара рывком подняла Элль на ноги, а Бир помчался впереди, протаптывая дорогу в усыпанном пеплом снегу.


Джаред рванул джип с места, и машина заскользила по льду к дороге.

Я откинулась на спинку сиденья и спрятала замерзшие руки в карманы куртки. Пальцы коснулись бумаги, и я достала ее, собираясь сунуть в карман на спинке сиденья, переполненный обертками от леденцов, которые совал туда Прист. Но это оказался не мусор.

Лист бумаги был сложен аккуратно, мы с Элль так же складывали свои записки, передавая их друг другу во время уроков. Я развернула его и увидела неровные буквы. Мой ум тут же исследовал и систематизировал каждую линию, даже те, что едва видны.

Джаред посмотрел на меня в зеркало заднего вида:

– Что ты читаешь?

– Думаю, это письмо от моей тети.

Прист снял наушники и повесил их на шею.

– И что там сказано?

– Неразборчиво… «История похоронена. Шнурки просмолены. Страница короля Дже…

Прист наклонился и ткнул пальцем в слово:

– Это Иаков. Как в Библии.

– Точно.

Я повернула листок так, чтобы его видели все.

История похоронена.

Шнурки просмолены.

Страница короля Иакова.

Плата в полпенни.

Хотя это выглядит пустяком,

Нечто более драгоценное покоится в камне.

Между 39 и 133.

– А что это внизу? – спросила Элль.

«Пусть черная голубка всегда несет тебя». – Я прищурилась, всматриваясь в расплывшиеся чернила. – И угол… нет, «ангел»… «И ангелы руководят тобой».

– Надеюсь, там есть перевод, – фыркнула Элль.

– Это загадка. «История похоронена…» – Алара придвинулась ближе.

Прист внимательно изучал листок:

– Шнурки просмолены. Страница короля Иакова. Плата в полпенни. Это всё вещи из музея в Топсфилде. Шнурки Джона Хэнкока. Страница из Библии Джозефа Уоррена…

– Это была Библия Пола Ревира, – поправил его Джаред.

– Ладно, Библия Пола Ревира и полпенни Джозефа Уоррена. Может, нам нужно вернуться в музей и разобраться.

Я не видела в этом смысла. Мы привели демона к дому Фэйт, но неизвестно, как давно он нас преследовал, хотя это должна была знать Фэйт.

– Фэйт не отправила бы нас снова туда. Не с ее паранойей.

– Не думаю, что нам нужны реальные предметы. – Лукас повертел в пальцах свою серебряную монетку, размышляя. – Прист, что общего у этих трех предметов?

– Шнурки, страница из старой Библии и полпенни? – Прист пожал плечами. – Это что, вопрос на засыпку?

– Хорошо, не между самими вещами… – начал Лукас.

– Все они принадлежали патриотам, – предположила я.

– И франкмасонам, – добавила Алара.

– Три участника Войны за независимость, которые также были членами общества «Сыны cвободы». – Джаред посмотрел на нас через зеркало. – Похоже, я научился в филадельфийской школе большему, чем думал.

– А как насчет следующей части? – спросила Алара. – «Нечто более драгоценное покоится в камне».

– Думаю, это связано с Фэйт, – сказал Лукас. – Она могла что-то спрятать и хотела, чтобы Кеннеди это нашла.

– Почему все нужно записывать то в стихах, то загадками? – Элль устало потерла лицо. – Неужели она не могла по-человечески сказать, какое еще безумие мы должны совершить?

– Записывать что-либо открыто опасно, – объяснил Лукас. – Мстительные духи, демоны и – если Фэйт была права – иллюминаты могли воспользоваться этой информацией, чтобы найти нас.

Он переглянулся с братом, но никто этого не заметил, кроме меня.

Алара вытянула ноги, насколько могла, освобождая больше места для Бира.

– И с чего мы начнем?

– С мест, связанных с Полом Ревиром, Джоном Хэнкоком и Джозефом Уорреном. – Лукас достал из кармана телефон. – Сыны cвободы встречались в старом Доме собраний Юга. И все они похоронены на одном и том же кладбище в Бостоне.

В глазах Приста вспыхнула догадка.

– Кладбище Гранари!

– А на кладбищах полным-полно камней, – добавила я.

– Нужно это проверить, – усмехнулся Прист.

Алара прикрыла глаза ладонями и вздохнула:

– Конечно проверим.

Глава 14
Кирпичи и известь

– Я хочу увидеть могилу Джона Хэнкока, – заявила Элль, топая по мокрому снегу.

– Ты уже достаточно увидела, – огрызнулась Алара и застегнула куртку на молнию, ежась от холода.

Бостон располагался в полутора часах езды от дома моей тети, но, казалось, нам понадобилась вечность, чтобы добраться до кладбища. Улицы заполонили люди – участники какого-то фестиваля, и мы сорок пять минут простояли в пробке, прежде чем подъехали сюда и припарковались. А потом более часа бродили по снегу, и настроение Алары стремительно портилось.

Когда мы вошли в ворота кладбища, Алара осталась на главной аллее под ледяным ветром, лишь бы не забираться в лабиринт из заросших боковых дорожек.

Джаред покосился на экскурсовода, наряженного в костюм эпохи Войны за независимость.

– Думаю, мы ошиблись в расчетах. Вряд ли бы Фэйт что-то прятала здесь. Местечко выглядит слишком людным.

За пятнадцать минут мы встретили уже второго экскурсовода.

– Чью могилу мы ищем? – спросила Алара, поглядывая на Бира, топавшего рядом с ней.

– Пол Ревир единственный из них состоял в обществе и франкмасонов, и иллюминатов, – напомнил Прист.

Элль остановилась:

– Похоже, мы его нашли.

Из снега торчал скромный указатель, засыпанный камешками и монетками «на счастье». Рядом – небольшой надгробный камень, который украшали два американских флага. Кто-то оставил перед надгробием трех маленьких плюшевых медведей, одетых в мундиры, с крошечными барабанами. Позеленевшая табличка на прямоугольном надгробии гласила:

ПОЛ РЕВИР

родился в Бостоне

в январе 1735 года

умер

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация