– Вы меня убьёте? – прерывающимся голосом спросил клесиец.
– Конечно, нет, – успокоил его Феликс. – Только свяжем и оставим тут до утра. Надеюсь, ты не будешь кричать?
– Нет-нет, – замотал головой юноша.
Ройс взглянул на Вендела, кивнул и отправился назад, передать полученные сведения остальным. Не дойдя до поворота, он услышал тихий всхлип. Мягко прошуршало по стене оседающее тело. Его шаг сбился лишь на мгновение: на войне как на войне.
Пятеро воинов продвигались по коридорам, стараясь двигаться бесшумно, но как можно быстрее. По прикидкам Койта, затмение должно было начаться в ближайшие минуты. К тому же, у себя за спиной они уже оставили остывать на холодном каменном полу шесть тел и с каждым разом возрастала вероятность того, что мертвых кто-нибудь обнаружит и поднимет тревогу. Они уже пересекли основное здание на уровне третьего этажа и спускались вниз, когда, достигнув первого этажа, остановились у очередной двери. По словам стражника, перед оружейной залой было расположено большое помещение, вроде кордегардии, где постоянно находилось не меньше десятка клесийцев. Из помещения лестница вела вниз в оружейную.
К счастью, вход в кордегардию не охранялся. Хоть в этом удача была на их стороне.
– Ну что, – Ройс поочередно оглядел товарищей. – Дело близится к развязке. Койт, как ты там?
– Нормально, – отозвался маг, державшийся за спиной остальных. – Думаю, нам следует поспешить. Я ощущаю магию и она мне не нравится.
– Раньше начнём, быстрее закончим, – мрачно проронил Эйдрик.
– Погодите, – Койт отошел к стене, поднял руку ладонью вверх, постоял, глядя на неё. Постепенно над ладонью возникли два струящихся светом шарика. Один из них был алого цвета, второй – синего. Койт опустил руку, тогда как оба шарика продолжали висеть в воздухе. Но вот маг взмахнул рукой и один из них, синий, умчался куда-то вдаль по коридору. Алый остался на месте, лишь проплыв чуть по воздуху и зависнув напротив двери в зал.
– Минут через десять Ландро увидит наш сигнал, – пояснил маг.
– А этот? – Ройс кивнул на алый шарик, налившийся, меж тем, багровой густотой и мерцающий все ярче.
– Отойдите чуть назад, – Койт, подавая пример, отошел на несколько шагов назад и взглянул на Феликса. – Выше нас только звезды.
– А выше звезд только боги.
Койт резко взмахнул рукой, шарик вспух, превращаясь в шар пламени, и с ревом лесного пожара рванулся к двери. Громыхнуло, дверь сорвало с петель, как будто она была сбита не из тяжелых дубовых досок, а из ивовых веток, и сгусток пламени, вперемешку с горящими обломками досок, влетел в кордегардию. Следом за ним в зал ворвались четверо воинов, за спинами которых держался Койт.
Глава 33
Ворвавшись в дверной проем, Ройс охватил взглядом зал. Внутри находилось около полутора десятков клесийцев. Большая часть из них во время взрыва собралась вокруг длинного стола, стоявшего посреди зала. Еще несколько, разной степени одетости, сидели и лежали на топчанах у стен. Эффектное появление нападавших привело стражников на несколько мгновений в ступор, так что когда клесийцы бросились, кто разбирать оружие из оружейных стоек, кто вытаскивать мечи из ножен, четверка воинов налетела на них, рубя направо и налево.
Помещение наполнилось дымом от горящих обломков двери и звоном клинков. В первые же мгновения боя были убиты шестеро стражников. Оставшиеся, ошеломленные внезапностью нападения и натиском ворвавшихся врагов, не смогли сбиться в единую массу, чтобы организовать достойный отпор и падали, обливаясь кровью, один за другим на каменные плиты. Но вот один из защищавшихся, вместо того, чтобы рубануть Огаста по открывшемуся боку, метнулся в сторону, в угол. Феликс, заметив, куда именно стремится стражник, бросился за ним, но опоздал. Тот дернул за веревку, свисающую с потолка и где-то в глубине дворца раздался тревожный колокольный перезвон. Время пошло на минуты. Подавший сигнал тревоги стражник пал от меча Ройса, но своё дело сделал, предупредив соотечественников и колдуна об опасности.
– Вперед! – Ройс, окинув взглядом заваленный трупами зал, указал на открытую арку, от которой вниз сбегали ступени лестницы.
Все пятеро пронеслись по лестнице, уходившей поворотами вниз, на глубину не менее десяти ярдов. Ступени вывели их на небольшую неохраняемую плошдку, на которую выходила еще одна дубовая дверь.
– Огаст, держать лестницу, – рявкнул Ройс. – Койт! – С ладони мага сорвался еще один шарик и, набирая скорость и объем, понесся к двери, вынеся её с такой же легкостью, как и предыдущую.
Ройс, Вендел и Форган, оставив Огаста у лестницы, ворвались в зал, но здесь, как сразу понял Ройс, так легко, как наверху, не будет. Колокольный звон поднял тревогу, так что находящиеся в зале стражники были наготове. И их было значительно больше, чем в кордегардии: по прикидкам Феликса, не менее трех десятков. Вдобавок к этому, даже не имеющий никаких магических талантов Ройс ощутил, каким напряжением дрожит воздух, сгустившийся, будто перед грозой.
– Беата! Стефан! Кершо, – возгласы раздались практически одновременно. Каменный пол оружейного зала шел к дальней стене, постепенно поднимаясь, поэтому перегородившие проход стражники не помешали ворвавшимся увидеть, что происходит за их спинами. Трое воинов, а также державшийся позади них Койт увидели у дальней стены короля, смуглую принцессу и Могадо.
Сначала Феликс решил, что у стены, лицом к ним, стоит сам король, однако уже через мгновение понял свою ошибку. На них смотрело отражение. Сам Стефан стоял перед тем самым зеркалом, о котором Ройс так часто слышал в последние дни. По описаниям Беаты он знал, что зеркало было небольших размеров, примерно двух футов в длину и фут в ширину. Однако сейчас высота его составляла больше шести футов и в нем целиком отражалась фигура короля. Затем Феликс уловил дрожание воздуха и увидел, что между Стефаном и зеркалом протянулись сотни, если не тысячи, едва заметных мерцающих нитей, намертво сцепивших короля со своим зеркальным двойником. Это походило на то, как паук постепенно опутывает свою жертву липкой паутиной. Показалось ли Ройсу или отражение в зеркале действительно шевельнулось и как-будто чуть выдвинулось из зеркальной плоскости?
Левее зеркала стояло большое кресло, в котором Феликс увидел Беату. Руки и ноги девушки были привязаны к креслу. Плечи и предплечья были обнажены, а по ним… Ройс содрогнулся. Две красные линии прочерчивали смуглые плечи девушки и по её рукам медлеными тягучими каплями стекала кровь. Однако капли крови, срываясь вниз, не падали на каменный пол, а, подхваченные неведомой силой, устремлялись к зеркалу, будто втягивавшему их в себя.
Правее, у небольшого столика, заставленного разнокалиберными колбами и баночками, оперевшись на стол, стоял Эрик Кершо, которого, впрочем, Ройс уже привык именовать Могадо или просто колдун.
– Да у нас гости, – пропел Могадо высоким, звенящим от напряжения голосом. Казалось, появление непрошеных гостей его несколько не встревожило. – Чем обязан столь позднему визиту?