Книга Государство страха, страница 108. Автор книги Майкл Крайтон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Государство страха»

Cтраница 108

— Ну, скоро вы? — нетерпеливо повторил Брэдли.

— Да, уже закончил, — ответил Эванс.

На труп снова накинули простыню, все вышли в коридор.

— Его нашли спасатели из Писмо. Сразу же позвонили в полицию, — сказал лаборант. — Ну и полиция опознала его по одежде. — На нем сохранилась одежда?

— Угу. Одна штанина и большая часть пиджака. Пошиты на заказ. Ну, тогда они связались с его нью-йоркским портным, и тот подтвердил, что шил этот костюм для Джорджа Мортона. Вы хотите забрать его вещи?

— Не знаю, — ответил Эванс.

— Ну, ведь вы были его адвокатом…

— Да. Тогда, наверное, придется.

— Вам надо за них расписаться.

Они вернулись в приемную, где ждала Дженифер. Сидела и говорила по сотовому телефону.

— Да, понимаю… Да. Хорошо, мы это сделаем. — Увидев их, она закрыла телефон пластиковой крышкой. — Закончили?

— Да.

— И это был…

— Да, это Джордж, — ответил Тед.

Эванс промолчал. Спустился вниз, в холл, и расписался за вещи. Лаборант принес пакет, протянул его Эвансу. Эванс порылся в нем и достал обрывки смокинга. К внутреннему карману был приколот маленький значок НФПР. Он запустил руку второй раз и достал часы. «Ролекс Субмарина». Те самые часы, что всегда носил Мортон. Эванс перевернул их, взглянул на крышку. Там было выгравировано: «ДЖ.М. 12-31-89». Эванс кивнул, положил часы обратно в пакет.

Все эти вещи действительно принадлежали Джорджу. От одного только прикосновения к ним его охватила невыразимая печаль.

— Что ж, думаю, мы закончили, — тихо произнес он. — Пора возвращаться.

Они вышли из здания и направились к ожидавшему их автомобилю. Уселись, и тут Дженифер заявила:

— Нам надо заехать еще в одно место.

— Куда это? — спросил Эванс.

— В муниципальный гараж Окленда.

— Это зачем?

— Там ждет полиция.

ОКЛЕНД

Вторник, 12 октября

7.22 вечера

Это было огромное сооружение из бетона с просторной автостоянкой рядом. Располагалось оно на окраине Окленда. Стоянка была освещена большими галогенными лампами. Стоявшие за оградой автомобили в большинстве своем представляли сущий хлам, старые развалюхи, но было среди них и несколько «Бентли» и «Кадиллаков». Их машина подкатила к обочине.

— Зачем мы здесь? — спросил Брэдли. — Что-то не понимаю.

В окошке будки у входа возник полицейский.

— Мистер Эванс? Питер Эванс?..

— Да, это я.

— Прошу сюда, пожалуйста.

Все они начали вылезать из машины. Но тут полицейский сказал:

— Только мистер Эванс.

— Это почему? — возмутился Брэдли. — Мы все вместе…

— Извините, сэр, но они хотят видеть одного мистера Эванса. Вам придется подождать здесь.

Дженифер улыбнулась Брэдли:

— Так и быть, составлю вам компанию.

— Безмерно счастлив.

Эванс вышел из машины и последовал за полицейским. Прошел через металлические двери в здание гаража. Все внутреннее пространство было поделено на продолговатые ремонтные боксы, в них стояли машины. Большая часть боксов была занята полицейскими автомобилями. В воздухе витал резкий запах ацетилена от горелок. Эванс перешагивал через маслянистые лужицы моторного масла на полу. Помолчав немного, он спросил полицейского:

— А в чем, собственно, дело?

— Они хотят вас видеть, сэр.

В дальней части гаража находились наиболее разбитые машины. Груды искореженного металла, пятна крови на сиденьях, выбитые стекла, торчащие во все стороны провода. Вокруг одной из таких развалин стояли два техника в синих рабочих халатах и что-то измеряли. Еще одну разбитую вдрызг машину фотографировал мужчина с помощью фотоаппарата на треноге.

— Он полицейский? — спросил Эванс.

— Нет, адвокат. Приходится и их тоже пускать.

— Так вы здесь занимаетесь машинами, побывавшими в авариях?

— И ими тоже.

Они свернули за угол, и тут вдруг Эванс увидел Кеннера в компании с тремя полицейскими в штатском и двумя техническими сотрудниками в синих халатах. Все они столпились вокруг разбитого «Феррари» Мортона. Корпус машины медленно поднимали с помощью гидравлического подъемника, со всех сторон на нее были направлены яркие лучи прожекторов.

— А, Питер, — сказал Кеннер. — Ну что, вы опознали Джорджа?

— Да.

— Вот и молодец.

Эванс подошел поближе и встал под брюхом «Феррари». Секции и детали были помечены желтыми тряпичными ярлычками.

— Что здесь происходит? — спросил Эванс. Люди в штатском переглянулись. Затем один из них сказал:

— Мы обследуем этот «Феррари», мистер Эванс.

— Это я вижу.

— Скажите-ка нам, именно эту машину мистер Мортон недавно приобрел в Монтрей?

— Думаю, да.

— И когда же он сделал эту покупку?

— Ну, точно не знаю. — Эванс пытался вспомнить. — Недавно. Около месяца тому назад. Его секретарша Сара сказала мне, что Джордж купил новый «Феррари».

— А кто именно оформлял сделку?

— Она.

— А вы как-то участвовали?

— Нет. Просто Сара сказала мне, что Джордж купил машину, вот и все.

— То есть сами вы покупкой и оформлением не занимались, страховку не оформляли?

— Нет. Обычно всем этим занимаются бухгалтеры Джорджа.

— И документов на эту машину тоже не видели?

— Нет.

— Ну а саму машину когда впервые увидели?

— В тот вечер, когда Джордж отъехал на ней от отеля «Марк Хопкинс», — ответил Эванс. — В тот день, когда он погиб.

— А до того вечера вы, значит, машину не видели?

— Нет.

— Машину транспортировали из Монтерея, доставили в частный гараж в Сонома. Там она простояла две недели, и уже затем ее перегнали в Сан-Франциско. Вы сняли в аренду этот частный гараж?

— Нет.

— Но документы на аренду выписаны на ваше имя.

Эванс покачал головой:

— Я ничего об этом не знал. Но Мортон часто оформлял арендные документы на одного из своих помощников или юристов. Просто, наверное, не хотел лишний раз светиться.

— Но если б он так сделал, вас бы, наверное, уведомил?

— Необязательно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация