Книга Долгожданная встреча, страница 20. Автор книги Владимир Гурвич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Долгожданная встреча»

Cтраница 20

– А ты я виду деловая. Случайно бизнесом не занималась?

– Как же занималась, управляла банком.

Ником Старком овладел такой сильный приступ смеха, что он едва не вывалился из кресла.

– А ты с юмором, красотка. И большим банком?

– Приличным.

– А чего же ты тут делаешь?

– Деньги зарабатываю. Они же не пахнут. Пущу твою тысячу в оборот.

Ник Старк вновь захохотал.

– Такой забавной шлюхи я еще в своей жизни не встречал. А я вашего брата, вернее, сестру, знаешь сколько перепробовал, – вдруг хихикнул он. – Он снова отхлебнул из стакана виски. – Скоро займемся и с тобой, – пообещал он.

Но Анжелика уже поняла, что на данный момент ему больше хочется поговорить. Это ее полностью устраивало. Может, этим все дело и ограничится.

– Значит, ты руководила банком, – иронично улыбаюсь, сказал он. – И как же ты руководила?

– Обыкновенно. Как все.

– И у тебя есть образование?

– А как же?

– Наверное, училась в Гарварде?

– Нет, в другом месте..

– Я знаю, на панели. А что там хорошие учителя?

Анжелика видела, что их диалог забавляет его и как могла подыгрывала ему.

– Таких в Гарварде нет, они про бизнес знают много больше.

– Это точно. Хотя… – Он вдруг мгновенно стал серьезным, и это насторожило Анжелику. – Я тебе скажу, весь мир этой панель, а все жители земли – проститутки. Разница лишь в одном, за сколько кого можно купить. Тебя вот за штуку. а есть со сотню штук. Или даже за миллион. Черт бы его побрал? – Последняя реплика явно была направлена на кого-то конкретно.

Темная туча надвинулась на Ника Старка, веселое настроение исчезло, и вся его фигура вдруг стала источать зло.

– Знала бы ты, какие сволочи существуют в этом мире. Они не на сытны, как саранчи, считают, что только они должны жрать, а все остальные – сосать с голодухе пальцы. Тебе хорошо, ты счастливая, что в твоем банке не попадаются такие экземпляры.

– У нас бывают разные. И такие, как вы говорите, – осторожно проговорила Анжелика, пытаясь отгадать, кого имеет в виду ее собеседник.

– Чего ты мне говоришь, я знаю, таких там у вас нет. У вас все просто: находишь клиента, сдираешь с него бабки. А потом их у тебя отбирает сутенер. Есть у тебя сутенер?

– Нет, я предпочитаю работать одна.

– Врешь, кто тебе позволит. Я все про вас знаю.

– Тогда чего спрашиваешь?

– Просто так. Ну хватит, болтать, допивай свой мартини – и за работу. Знаешь как я тебя отрахаю за штуку.

Анжелика стала медленно допивать мартини, размышляя над тем, как поступить. Больше всего ей хотелось запустить в него стаканом, но это приятное действо придется оставить до лучших времен.

– Ну чего ты там телишься, снимай с себя барахло. У меня не так много времени.

Ник Старк стал расстегивать рубашку. Анжелика уже была готова упасть в обморок, как в эту минуту у мужчины зазвонил мобильный телефон. Ник Старк чертыхнулся и поспешно достал из кармана аппарат.

Разговор был короткий, и со стороны Ника Старка состоял исключительно их одних междометий. Причем каждое следующее междометие звучало раздраженней предыдущего. И хотя Анжелика не могла понять, о чем конкретно идет речь, но по его интонациям легко можно было догадаться, что общение не их приятных.

Ник Старк отключился телефон и посмотрел на Анжелику.

– Мне надо срочно ехать, но ты мне будешь должна развлечение. Так что подваливай сюда попозже, а сейчас гуляй. Не до тебя.

Анжелика достала из сумочки деньги.

– Я беру плату только за работу, когда она будет, тогда и заплатишь. Не люблю быть никому должной.

– Ишь ты! – поразился он. – таких шлюх надо еще поискать, сама деньги отдает. Да тебя по ящику надо показывать. Ладно, потом с тобой разберемся. А пока вали отсюда.

Глава 12

Анжелика почти не сомневалась, что Ник Старк помчался в тот самый дом, где они установили прослушку. Она не стала его преследовать дальше выхода из отеля, лишь проводила глазами увезшего его такси. Вопрос, который ее интересовал, звучал так: что же у них произошло?

Ответ на него она получила вечером. К ней довольный приехал Милтон. Он так и сиял от радости.

– Все здорово получилось, мы записали беседу этой кампании. Желаете, госпожа, прослушать.

– Не то слово, просто горю от нетерпения.

Милтон бросил на нее довольно странный взгляд, но от комментарий благоразумно отказался. Вместо это достал диктофон, поставил его перед Анжеликой и включил.

– Мы запись уже отфильтровали, убрали посторонние шумы и паузы. Поэтому вы услышите беседу без остановок.

Анжелика в знак одобрения кивнула головой.

– Удалось распознать всех участников разговора.

– Да, их четверо. Эванс, сотрудник его департамента, а так же наша сладкая парочка: Смолин и Ник Старк. Послушайте, начинается запись.

Анжелика услышала знакомый голос Эванса.

Эванс: «Я не позволю вас водить себя за нос. Так дела не делаются, русские господа».

Смолин: «Позвольте узнать, в чем вы нс упрекаете?»

Ник Старк: «Да, хотелось бы знать».

Эванс: «Ни в чем, если не считать такой мелочи, что вы ведете двойную игру».

Смолин: «Мы ведем двойную игру?»

Эванс: «Именно, двойную. По крайней мере, я надеюсь, что только двойную, а не тройную».

Смолин: «В чем вы нас упрекаете?»

Эванс: «Вы полагаете, что мы слепые и глухие и ничего не видим и не знаем, что происходит вокруг нас».

Смолин: «Такое можно подумать о ком угодно, только не об американцах».

Эванс: «Я рад, что вы это сознаете. Только действуете так, как будто бы ничего не понимаете. Может, вы господин Смолин не в курсе, но вот господин Старк не далее как вчера имел продолжительные контакты с заместителем министра финансов Франции Перереном.»

Ник Старк: «Это была обычная дружеская беседа, мы не обсуждали никаких серьезных вопросов. Почти все время разговора мы посвятили женщинам. Он великий из любитель.»

Эванс: «Не знаю, как у вас там в России, но у нас такие фокусы не проходят. Эта расшифровка вашего разговора, господин Старк. Я внимательно ее прочитал, о женщинах почему-то ни слова, что действительно на вас не похоже. Может быть, я пропустил упоминание о них. Если вы после прочтения, укажите мне на мое упущение, буду вам благодарен. Зато о размещение средств Фонда будущих поколений во французские активы сказано предостаточно.»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация