Книга Запредельная нежность, страница 33. Автор книги Кенди Шеперд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запредельная нежность»

Cтраница 33

– Очень хочу все это посмотреть. Знаешь, приходится постоянно щипать себя, чтобы убедиться, что я не сплю и это все на самом деле.

Сэм рассмеялся:

– Все в порядке. Это не сон.

Он посмотрел на Кейт.

– Но главное – что ты со мной.

– Я тоже так думаю, – ответила она, сжав его руку.

«Слава богу, я не покинула тогда Сиднейский аэропорт, как собиралась», – подумала Кейт уже, наверное, в сотый раз.

Внутри отель не разочаровал. Атриум был таким ошеломляюще высоким, что Кейт чуть не свернула шею, разглядывая его. Дизайн интерьера не был похож ни на что ранее виденное ею: высококлассный современный стиль в сочетании с восточными акцентами делал его поистине уникальным.

– Учитывая твой интерес к гостиницам, я организовал для тебя частную экскурсию по этому отелю, – сказал Сэм, когда они поднимались на лифте в свой номер. – Тебе только нужно выбрать удобное время.

– Ты подумал обо всем, – ответила Кейт с довольным вздохом.

– За исключением самого главного, – возразил Сэм, и губы его скривились. – Никогда не прощу себе, что собирался отправить тебя в полет одну.

Кейт остановила его, выставив перед собой ладонь.

– Я тебя уже простила, значит, и ты должен себя простить. Ты осознал свою ошибку и исправил ее самым великолепным образом.

– Главное, что ты на меня не сердишься. Я сам был шокирован тем, как легко снова ушел с головой в работу.

– Значит, я буду контролировать твою одержимость работой. Она не принесет ничего хорошего ни тебе, ни мне, – заявила Кейт полушутя.

– Можешь наказывать меня, когда тебе заблагорассудится, – парировал он, озорно приподняв бровь.

– Непременно, – улыбнулась Кейт, когда лифт остановился на их этаже, открыв свои двери.

Первое, что она заметила, войдя в просторный люкс, – не его элегантный дизайн и не вид на гавань, а красивую ванну, наполненную водой, в которой плавали сладко пахнущие розовые лепестки. Бросив взгляд на кровать, Кейт увидела, что та тоже вся усыпана лепестками роз.

– Как романтично! – воскликнула она, захлопав от восторга в ладоши. – Это тоже организовал ты?

– Не могу приписать это себе. Персонал отеля… ну, кажется, они решили, что мы проводим тут медовый месяц.

– О, тогда я надеюсь… То есть мне хотелось бы думать, что это действительно будет что-то вроде медового месяца.

Кейт обвила руками его шею.

– Сэм, этот отель – замечательный. Сингапур – замечательный. И все, что ты запланировал для нас, – замечательно. Но для меня самое замечательное – это просто быть рядом с тобой.

Она поцеловала Сэма, наслаждаясь вкусом его губ и его сильным телом, прижимающимся к ней.

– Готова поспорить, что ты – самый замечательный из всего замечательного, – прошептала Кейт. – Мне никогда не было так одиноко, как после твоего отъезда из Долфин-Бей. Мне очень хотелось быть рядом с тобой, – призналась она.

– Однажды вечером, после делового ужина, я сел в машину и решил поехать к тебе, чтобы провести вместе час или два.

– Так почему ты этого не сделал?

– Потому что понял, что мне придется возвращаться домой бессонной ночью, и, значит, есть вероятность разбиться на машине.


Кейт замерла, вспомнив о катастрофе, покалечившей Эмили и в конечном счете забравшей жизнь отца.

– Я так рада, что ты передумал. Впрочем, если бы ты приехал, я бы, возможно, уже не отпустила бы тебя.

Сэм поцеловал ее, и она пылко ответила, затем начала покрывать короткими голодными поцелуями его подбородок, а после вновь завладела его ртом. Глубокий поцелуй быстро разжег желание.

Не размыкая их уст, Сэм скинул с плеч Кейт жакет, и тот упал на пол. Кейт нащупала галстук Сэма и попыталась его развязать. Когда он не поддался, она с разочарованным возгласом прервала поцелуй, чтобы взглянуть на узел.

– Я тебе говорила, что в деловом костюме ты выглядишь невероятно сексуально? – спросила Кейт, учащенно дыша.

Она развязала галстук и начала расстегивать на Сэме рубашку, чтобы засунуть под нее руки.

Мускулы на его груди были твердыми как камень, а кожа гладкая и теплая.

– Вообще-то, ты и в джинсах выглядишь сексуально. Наверное, ты так выглядишь во всем. И вообще без всего.

Тело Кейт переполняло желание. На этот раз ничто не могло остановить ее, если только Сэм не остановит ее сам.

– Подожди, – вдруг сказал он.

– Я не хочу ждать, – произнесла она, тяжело дыша. – Ведь мы в номере для новобрачных.

Он отступил на шаг и произнес, тоже дыша с трудом:

– Я серьезно. Мне нужно тебе кое-что сказать.

– Ладно, – согласилась Кейт, думая о кровати позади них и о том, как быстрее заманить на нее Сэма.

– Послушай. Я понимаю, к чему это все ведет.

– Отлично.

– И мне кажется, что ты к этому еще не готова.

Глаза Кейт распахнулись.

– Позволь мне самой судить…

Сэм не дал ей договорить:

– Пожалуйста, это важно. Я уже говорил тебе, что хочу, чтобы ты доверяла мне.

– Да.

– Я хочу, чтобы ты была уверена во мне прежде… прежде чем мы займемся любовью.

Кейт не понимала, что он хочет сказать, но чувствовала, что это действительно очень важно.

– Я хочу сказать, что если мы подождем с этим до свадьбы, то у тебя не будет сомнений в том, как я тебе предан. И это даст тебе чувство безопасности, в котором ты, мне кажется, очень нуждаешься.

Утратив дар речи, она смотрела на Сэма, ощущая, как ее переполняет бурная радость.

– Кейт, я прошу тебя стать моей женой, – хрипло произнес он.

– А я… я отвечаю: «Да», – прошептала она в ответ.

Сэм крепко прижал ее к себе. Они долго стояли обнявшись. В эти мгновения Кейт ощущала лишь его тепло и силу, слышала только стук его сердца и свое неровное дыхание.

– Я люблю тебя, Сэм, – произнесла она. – Я… я не могла сказать это перед всеми там, в аэропорту. Это слишком… слишком личное.

– Я тоже не собирался говорить об этом там, и больше всех удивился, когда так случилось. Просто я почувствовал такое облегчение, увидев, что успел к тебе. Ведь ты могла бы улететь до моего появления, обнаружить, что я не встретил тебя в Сингапуре, и после этого вообще перестать со мной разговаривать.

Кейт тут же решила, что никогда не скажет ему, что уже собиралась покинуть аэропорт, когда Сэм ее нашел.

– Есть кое-что еще.

Сэм полез в карман и вынул небольшую коробочку из черного бархата.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация