Книга Мужчина в доме напротив, страница 7. Автор книги Эми Уивер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мужчина в доме напротив»

Cтраница 7

Теперь, когда выяснилось, что Мэтт перевернул горы, чтобы спасти собаку, Кэлли начала несколько иначе воспринимать его.

Она позволит ему проводить некоторое время с ее детьми. Это им всем пойдет на пользу.

– Приходите на ужин. Завтра, – выпалила Кэлли. – Это не свидание. Просто пообщаетесь с ребятами. Я приготовлю макароны с сыром. Домашние. Или еще что-нибудь.

Молодая женщина замолчала, готовая провалиться сквозь землю. Почему она ляпнула про свидание?

Мэтт посмотрел ей в глаза:

– Я люблю макароны с сыром. И принимаю ваше любезное приглашение.

– Хорошо. Мы ужинаем рано. Когда вы приезжаете домой?

– Могу приехать к половине шестого.

– Тогда в шесть?

– Отлично.

Кэлли посмотрела на Альдо, который наслаждался общением с малышами:

– Он тоже может прийти. Если будет вести себя прилично. – Мэтт одарил ее улыбкой, которой она начала бояться, потому что от нее Кэлли тут же теряла самообладание. – Договорились. Ребята, пора домой, перекусить.

– Мисс Коллин покормила нас перед уходом, а ты говоришь, что перед ужином нам можно перекусить только один раз, – резонно заметил Илай.

Кэлли сжала зубы. Обычно мальчишки просили поесть каждые пять минут. Сегодня же, когда она хотела подкупить их этим, они отказались.

– Мама права, вам пора домой, – ласково произнес Мэтт. – Мне тоже пора забрать Альдо.

– Мы сможем как-нибудь погулять с ним? – с надеждой спросил Илай.

Кэлли нахмурилась:

– Илай! Как ты себя ведешь?

Он насупился, потом улыбнулся:

– Ну пожалуйста.

Мэтт закашлялся. Кэлли поняла, что он пытается сдержать смех. Вопреки ее воле губы женщины расплылись в улыбке.

– Не надо напрашиваться. И нам пора идти домой. – Обращаясь к Мэтту, она добавила: – Спасибо, что разрешили им погладить Альдо. Они были очень рады.

– Никаких проблем. – Он потянул за поводок, и пес неохотно поднялся. – До завтра.

– Да, до завтра, – пробормотала Кэлли ему вслед. Она не стала смотреть, как он уходит. Вместо этого она пошла с мальчишками к своему дому. Обычная зимняя суета со скидыванием и раскладыванием курток, ботинок и рюкзаков создавала впечатление, что у нее не двое, а четверо детей.

Только это не могло отвлечь Кэлли от мысли, что она пригласила Мэтта на ужин.


– Я хочу такую собаку, как Альдо, – мечтательно протянул на следующее утро Илай, и Кэлли вздохнула. Уже в сотый раз со вчерашнего вечера она слышит о собаке.

– Милый, мы пока не можем взять собаку. Ты почистил зубы? – Мальчик кивнул, но, хорошо зная сына, Кэлли уточнила: – С пастой?

Он виновато взглянул на маму и поплелся в ванную. Кэлли не могла сдержать улыбку. Илай – хитрец. Ей приходилось быть очень дотошной, когда дело касалось того, что он не особенно любит. Ее свекровь утверждала, что Джейсон в детстве был таким же.

Кэлли помогла Лиаму одеться и повела его чистить зубы.

– Собачка? – с надеждой спросил он.

– Не сейчас. – Чтобы отвлечь сына и не допустить истерику, Кэлли поинтересовалась: – Ты положил мистера Пи в рюкзак?

Малыш отправился на поиски плюшевого пингвина. Кэлли закрыла глаза и задумалась. Как закрыть эту тему с собакой? Очень тяжело отказывать мальчишкам.

Наконец все собрались, и она отвела детей к Коллин. Попрощавшись с детьми, Кэлли отправилась на работу.

В свое время они с Джейсоном обсуждали возможность открытия ее собственного салона. Они решили сделать это, когда немного подрастут дети. Мальчишки подросли, но она так и не приступила к осуществлению своей мечты. Не была уверена, что по-прежнему хочет этого.

Лори знала о ее планах. Она не отговаривала Кэлли, но дала понять, что не хочет терять такого сотрудника. К тому же работать в салоне «Время на себя» было удобно.

Клиенты, которых она любила, Лори, ее подруга и начальница… Все это было надежно. Кэлли боялась оказаться с детьми на улице, если затея с салоном провалится. Рядом больше не было Джейсона, на которого можно во всех смыслах опереться в случае неудачи.

И она отложила свою мечту.

И пыталась не обращать внимания на приступы сожаления.


– Она подчеркнула, что это не свидание? Интересно, – заметила Марли и посмотрела на Брайса.

Мэтт уставился на жену друга:

– Почему интересно?

– Потому что, раз она сказала, что это не свидание, то думала именно о свидании. – Он заморгал. Марли наклонилась к нему и слегка хлопнула по руке. – Мэтт, подумай сам. Она либо неравнодушна к тебе, либо пытается убедить себя, что ей этого не надо.

Он откинулся на спинку стула:

– Я никаких флюидов не заметил.

Неправда. Кэлли с первого дня давала ему понять, чтобы он держался подальше от нее, разве что не использовала распятие и чеснок. Но о своем уязвленном самолюбии он не собирался докладывать.

Марли удивленно вскинула брови:

– Тогда флюиды исходят от тебя.

Мэтт покачал головой:

– Я так не думаю. Я знал ее мужа, это мой лучший школьный друг. Я был у них на свадьбе, черт побери! Нет. Никаких флюидов.

Он сглупил, рассказав все Марли. Когда она пригласила его на ужин к ней и Брайсу, следовало коротко отказаться, а не объяснять, что он собирается к Кэлли.

Марли пристально посмотрела на Мэтта и покачала головой:

– Она чего-то опасается, иначе не была бы столь откровенна. И неудивительно. Вся эта история с ее мужем. Она… – Марли замолчала.

– Что она?

– Не путает тебя с ним?

У Мэтта защемило в груди.

– Не думаю. Мы с Джейсоном совсем не похожи.

Зазвонил телефон, и Марли потянулась к трубке:

– Просто будь начеку.

Кэлли чего-то опасается? Что бы это могло быть?

Они общались только по поводу Альдо или обменивались формальными любезностями. Ничего по-настоящему личного. Конечно, он считал Кэлли привлекательной, и его определенно тянуло к ней, но он не собирался ничего предпринимать. Для него Кэлли недоступна. И он никоим образом не собирается изменять эту ситуацию.

Или собирается?

Глава 4

Наступил вечер. Кэлли вошла в гостиную и обнаружила полный бардак. Илаю и Лиаму не понадобилось много времени, чтобы перевернуть все вверх дном. По комнате словно промчался торнадо. «Ерунда, ерунда», – повторяла Кэлли про себя. Это просто дружеский ужин. И тем не менее она не удержалась:

– Мальчишки, уберите, пожалуйста, «Лего» в коробки. А то мистер Боуден может наступить на детали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация