Командовавший французскими войсками маршал Талар вывел свою армию в сильную позицию, оказавшись за рекой Небель, в то время как его правый фланг расположился в деревне Бленхейм, опираясь на берег Дуная. Войска центра, занявшие позиции на покатой местности, почти полностью состояли из его кавалерии, составлявшей по численности примерно пятьдесят эскадронов, выстроившихся в линию между деревнями Бленхейм и Оберглау.
Баварская конница расположилась почти вплотную к правому флангу французской, так что почти вся конница оказалась в центре. Значительная часть пехоты занимала деревню Бленхейм, которую Талар считал ключевым узлом своей дислокации. Армию построили в две линии, однако в середине второй линии кавалерии разместили три бригады пехоты.
Собираясь атаковать, Мальборо сразу же заметил слабости позиции противника. Он понял, что длинная линия кавалерии, расположенная в центре для защиты переправы через реку, является самым слабым звеном. Яростная атака превосходящей кавалерии союзников в этом месте позволит прорвать линию врага, отрезав один фланг от другого. Масса пехоты, практически запертая в Бленхейме, может быть легко окружена, а весь левый фланг французской армии можно было просто выбить с поля сражения.
В соответствии с этим замыслом Мальборо отдал все необходимые распоряжения, построив свою армию в четыре линии, сначала поставив пехоту, на второй и третьей – кавалерию, на четвертой – пехоту в резерве. Данное построение, прекрасно приспособленное к природным условиям, соответствовало и местности, и позиции неприятеля.
Первая линия пехоты должна была форсировать реку Небель, обеспечив постройку мостов и в случае необходимости прикрытие переправы кавалерии, в то время как четвертая линия пехоты оставалась на берегу, образуя резерв. Были спешно подготовлены понтоны для пяти переправ, один каменный мост отремонтировали.
Чтобы утвердить Талара в мысли о том, что самым значимым пунктом для него является Бленхейм, Мальборо решил предпринять против него решительную атаку, не дожидаясь, пока перестроение в центре будет завершено.
Наступавшая на эту деревню колонна пехоты была атакована с фланга тремя эскадронами французских жандармов. Лорд Куттс отправил для усиления кавалерию, пять эскадронов вскоре были приняты и тотчас атакованы равным количеством французских жандармов, открывших огонь из мушкетонов и карабинов.
Союзная конница тотчас обнажила шпаги и палаши и атаковала французских кавалеристов, которые отошли в интервалы своей пехоты, которая сильным ружейным огнем заставила союзную конницу отступить. Справа от союзной армии в действие вступил принц Евгений Савойский, встретивший необычайно упорное сопротивление курфюрста Баварского и его армии.
Сражение продолжалось в течение нескольких часов, шло с переменным успехом, все это время Мальборо находился в центре, пытаясь переправить огромную массу своей кавалерии через броды и болотистые берега Небеля, чтобы она смогла закрепиться на безопасном плацдарме на противоположном берегу.
Ему удалось добиться намеченного после тяжелого боя, одно время кавалерию Мальборо оттеснили обратно к ручью, вынудив отойти под защиту своей пехоты. Тогда вперед выдвинулась вторая линия союзной кавалерии, продвигаясь, она оттеснила французские эскадроны, но под огнем мушкетов и артиллерии из Бленхейма ее продвижение захлебнулось.
К пяти часам вечера Мальборо наконец удалось занять позицию, с которой он смог начать задуманную им главную атаку на центральную часть позиции врага. Перед этим Талар усилил свою конницу девятью батальонами пехоты, стоявшими во второй линии. Мальборо же поставил три батальона ганноверской пехоты на соответствующем месте позиции союзников, поддержав их некоторым количеством артиллерии. Под сильным огнем мушкетов и пушек противника кавалерия Мальборо вместе с тремя батальонами пехоты медленно двинулась вперед, выступив против 10 тысяч французских конников, ожидавших их приближения.
Огонь был настолько ожесточенным, что нападающая сторона была вынуждена остановиться, а затем и отойти примерно на 60 шагов. Яростный огонь артиллерии продолжался короткое время. Вскоре залпы французских мушкетов стали ослабевать, и их пехота начала сокращаться под градом пуль, наносивших большие потери их рядам.
После небольшой передышки Мальборо предпринял новую атаку, и французские конники наконец отступили. Девять батальонов пехоты были частью порублены, частью взяты в плен. Талар собрал свою разбитую кавалерию, образовал вторую линию на некотором расстоянии и предпринял вторую за этот день попытку изменить ситуацию, остановив противника, но потерпел неудачу.
Увидев, что решающий момент настал, Мальборо велел горнистам протрубить атаку и повел свою кавалерию вперед с необычайным напором. Французские конники, обескураженные результатом предыдущего боя и видя надвигающуюся на них массу атакующих эскадронов, попытались вести огонь из своих карабинов на расстоянии, но затем повернули назад и бежали.
Союзная конница, заполнив всю равнину, буквально накатилась на находившийся в центре позиции Бленхейм и заняла его, подавив своей численностью французскую пехоту, решившую сдаться.
Затем кавалерия накатилась на остатки правого фланга кавалерии Талара, находившейся в деревне Зондергейм, захватила в плен самого маршала, его штаб и много кавалеристов. После этого напала на открытый фланг армии курфюрста Баварского, вынудив его отступить, и завершила день окончательной победой.
Хотя достигнутые кавалерией успехи в этом сражении оказались весьма значительными, хотя сыгранная ею роль была поистине столь решающей, все же ход сражения четко показывает, что сражающиеся в полной мере не понимали и не использовали ее истинные возможности. И только потому, что обе сражающихся стороны в равной степени совершали ошибочные действия, успех Мальборо оказался таким значительным.
Мы видим, что во время этого сражения происходило пагубное смешение пехоты с конницей даже во время всеобщего наступления, очевидно также, что кавалерия продолжала интенсивно использовать огнестрельное оружие. Первую атаку Мальборо производил весьма медленно, поскольку пехота и артиллерия явно действовали вместе с кавалерией.
Тактическая система Талара в равной степени оказалась неверной, поскольку он бесспорно стремился защищать позицию на открытой равнине посредством кавалерии, находившейся в отдалении. Кто бы хоть на мгновение усомнился в том, что, если бы Талар распорядился атаковать во весь опор, со шпагами и палашами наперевес, набросившись на английскую кавалерию в критический момент, когда она уже отошла, колеблясь, на 60 шагов, смог бы он опрокинуть ее, пришедшую в замешательство, в реку Небель и на заболоченные берега этой реки?
В равной степени Мальборо ошибочно не полагался на быстроту в атаке. Он понимал важность удара масс огромных корпусов кавалерии, однако мало учитывал такой значительный фактор, как скорость такого удара. Моральный эффект массированной конной атаки огромен и не менее велик, чем град пуль, выпущенных в противника с близкого расстояния.
В этой битве мы видим правильное использование кавалерии большой массой, когда лавина всадников, несущихся во весь опор по полю сражения, производит весьма значительное воздействие, сметая все на своем пути. Битвы Мальборо заложили основу системы Фридриха II Великого, который более всех полководцев своего времени осознавал воздействие шока от атакующей массы кавалерии, перемещавшейся во весь опор тесными рядами, постоянно стреляя. Можно сказать, что Фридрих II просто придал скорость системе Мальборо.