Книга Опасное искушение, страница 64. Автор книги Эйлин Уилкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Опасное искушение»

Cтраница 64

— Что самое сложное для медиума? — спросил Рул.

— Думаю, быть ни тем и ни другим.

— Не совсем понимаю, о чем ты. — Он завернул и парковался. — Ты определенно человек.

— Что это значит? Как провести линию и объявить: все с этой стороны — люди, а остальные нет? Ты за чертой и неплохо себя чувствуешь. Хотела бы я знать, где нахожусь я. — Она открыла дверь и вышла.

Зачем ей все эти черты, размышлял Рул, вылезая из машины. Может, это оттого, что она не принадлежит ни к одному клану. Он-то всегда знал, кто такой. Но разве семья Лили не ее клан в некотором роде? Это напомнило ему… Шагая рядом с ней по тротуару, он поинтересовался:

— Разве ты не хотела меня о чем-то спросить?

— Только не сию минуту.

— Ты собиралась спросить меня о встрече.

— Ах вот что. — Она раздраженно зыркнула на него. — Значит, ты слышал наш с мамой разговор полностью.

Рул улыбнулся.

— Хорошо. Ты пойдешь со мной на этот чертов званый обед?

— С удовольствием. Я уже забеспокоился, не хочешь ли ты пригласить Каронского.

— Я подумывала об этом.

Неприветливый тон Лили удивлял Рула. Он спросил:

— Насколько торжественным будет обед? У меня есть смокинг.

— Не надо. Костюм будет в самый раз. Обедаем ресторане у дяди Чана. Может, знаешь его? «Золотой Дракон» в квартале Газовых фонарей.

— Я там бывал. Превосходная свинина мушу. — Он взглянул на Лили. — Ты не в восторге, как я погляжу. Меня стесняешься?

— Нет. Нет, дело не в этом. Хотя, — чуть улыбнулась Лили, — интересно посмотреть на реакцию мамы, когда она увидит тебя.

— Значит, ты пригласила меня, чтобы раздражать матушку.

Лили задумчиво кивнула:

— Типа того. Мама утверждает, что лишена предубеждений, но это, конечно же, не так. Не то чтобы она против лупи, но что уж тут греха таить, ты не китаец.

— Нет, — засмеялся Рул.

— Если бы ты был хирургом, еще ничего. Или юристом в престижной фирме. Мама падка на личные заслуги. Но плейбой… — Она покачала головой. — Хотя то, что ты богат, ей понравится.

— Я не богат.

Лили обернулась и бросила взгляд на машину Рула потом на него и шевельнула бровями.

— Чисто из соображений имиджа.

— В твоем духе.

— Верно, — ухмыльнулся Рул.

— Еще ты познакомишься с отцом, но он человек покладистый. Сестра Сьюзен — та, которая выходит замуж, — само совершенство, с ней проблем не будет. Младшая сестренка Бет, наверное, станет с тобой флиртовать. Мм… еще есть бабушка.

— У тебя только одна бабушка?

— Нет, но эта бабушка единственная в своем роде. Она… — Лили вздохнула. — Бабушку описать невозможно. Сам узнаешь.

— Жду с нетерпением.

— Ну-ну, — пробормотала Лили.

Они добрались до места назначения — эксклюзивного салона «La Jolie Vie», владелицей которого была Джинджер Харрис.

— Лили, — Рул положил руку ей на плечо, не давая открыть дверь, — что с тобой?

— Ты хочешь спросить, что со мной не так, кроме того, что я на всю жизнь связана с мужчиной, которого не знаю? — Брови Лили выражали вежливое удивление. — Или же кроме того, что я только что выяснила, Ю за всеми убийствами стоит удивительная подозреваемая — бессмертная богиня?

Губы Рула дернулись, когда Лили назвала Ее подозреваемой.

— Древняя. Лучше называй Ее так. Хотя арестовать тебе Ее будет непросто, ведь в этот мир Она попасть не Может.

— Раньше ты что-то говорил об этом, но разве можно быть в этом уверенным? Твои сведения основываются на преданиях таких старинных, что даже нельзя с уверенностью сказать, когда они возникли.

— Если бы Она была здесь, тебе больше не пришлось бы волноваться о наших узах. Я был бы уже мертв. Так же как и весь мой клан, и все лупи по всей планете. Не Говоря о людях, которых Она сочла бы угрозой: президент, конгресс, военные.

— Тогда я уже боюсь.

Но ведь Лили была действительно испугана. Он чувствовал исходящий от нее запах страха всю дорогу, и чем ближе они подходили к салону, тем сильнее он становился.

— Ты не хочешь мне сказать, почему тебя расстраивает встреча с Джинджер?

Лили отвела взгляд, ее лицо еще больше помрачнело, и она ответила:

— Порой память служит весьма паскудную службу. Уверен, что не хочешь сделать маникюр или подстричься, пока я с ней разговариваю? Никто не набросится на меня среди фенов и грязевых ванн.

— Мои ногти в порядке, спасибо. — Интересно, заметила ли она, что сейчас взяла его за запястье? — Лили, я не буду вмешиваться.

Она взглянула на него, состроила рожу и отдернут руку.

— Послушай, не стой слишком близко ко мне. Если я начну тереться о тебя во время беседы, будет не очень…

22

А Джинджер-то преуспела, подумала Лили, шагнув в салон. На стенах венецианская штукатурка, на полу дорогая плитка, хрустальная люстра над головой, а за антикварным столом девушка-администратор с внешностью Джулии Роберте в блондинистом варианте.

— Могу ли я вам помочь? — дружелюбно улыбнулась красавица. Удивительно, она едва ли взглянула на Рула.

В положении консультанта полиции были свои неудобства. Рука Лили сама собой потянулась к жетону, которого не было.

— Мне бы хотелось поговорить с мисс Харрис. Я уверена, что она занята, но я ее давняя подруга, — улыбнулась Лили. — Передайте, что пришла Лили Ю.

— Давняя подруга? — очень тихо переспросил Рул, пока администратор говорила по внутреннему телефону.

— Не сейчас.

Красавица уже повесила трубку и встала.

— Проходите, пожалуйста.

Проследовав за стройной, модно одетой блондинкой, Лили вошла в главный зал салона — ультрамодное помещение, декорированное кафелем, с высокими пальмами в горшках, насквозь пропитанное запахами парфюмерии и химии. В зале было много женщин. Когда Рул с Лили проходили мимо, каждая первая не преминула оценочно оглядеть Рула.

Наверное, красавица-администратор была лесбиянкой.

Из зала они прошли в небольшой коридор с коврами на полу и дверьми по обе стороны. Лили предприняла слабую попытку убедить себя, что сердце колотится как бешеное от облегчения. Ибо она совсем не была уверена в том, что Джинджер ее примет.

Только от облегчения ладони не потеют.

Наконец они остановились у одной из дверей. Клон Джулии Робертс постучал в дверь, открыл ее и, все еще улыбаясь, отошел в сторону.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация