Книга Благословение вечной любви, страница 35. Автор книги Люси Гордон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Благословение вечной любви»

Cтраница 35

В тот же день они отправились в городской совет, чтобы подать заявление на проведение церемонии через две недели и узнать о процедуре заключения брака. Сама церемония обычно проходила в доме Джульетты, а фотографии делались уже после, на балконе. Джорджо был в своей стихии и уже планировал, как погромче оповестить о предстоящем торжестве.

– Это ведь не просто свадьба, – в восторге тараторил он. – Это лучшая возможность для «раскрутки», которая только представлялась «Комуните»! Из этой ситуации нужно выжать максимум пользы.

– Хорошо, – сдался Марио. – Буду счастлив объявить об этом на весь мир. Пусть все знают, что я отхватил лучшую невесту на свете!

Но Наташа, встревожившись, отвела Марио в сторону.

– Эта новость дойдет до Дженсона, – сказала она.

– Вот и прекрасно, – заявил Марио. – Я хочу, чтобы он знал, что ничего своими угрозами не добился! Это выбьет из него всю дурь.

– А что, если нет?

– Тогда я заставлю его пожалеть, что он появился на свет. Только не говори мне, что ты все еще его боишься! Ты вот-вот станешь моей женой. И он ничего не может с этим поделать. – Он обнял Наташу. – Верь мне, любимая. Тебе больше не нужно его бояться. Я обещал тебе напугать его до полусмерти, и я сделал это.

– Ты напугал Дженсона? Но как?

– Урезал его доходы от рекламы. Мне удалось убедить нескольких рекламодателей отказаться от сотрудничества с его изданиями. Надеюсь, этого хватит, чтобы нагнать на него страху.

– Ты сделал это для меня? – выдохнула Наташа. – О, спасибо, спасибо! Сияя от счастья, она бросилась ему на шею.

– Я же сказал, что не позволю тебе страдать, – напомнил Марио. – И я сдержу слово.

– Значит, ты и правда мой ангел-хранитель?

– Ангел? Только не я. Но если надо кого-то при пугнуть, я к твоим услугам.

Смеясь, они сжали друг друга в объятиях.

– У меня просто камень с души упал, – радовалась Наташа. – Такое облегчение – знать, что он никогда больше меня не потревожит!

Теперь ее главной задачей стал выбор свадебного платья. Джорджо распорядился, и несколько нарядов доставили прямо в отель. Примерив их, Наташа выбрала платье из белого атласа, простого кроя, но изысканное.

– Превосходно, – одобрил Джорджо. – На фотографиях оно будет выглядеть великолепно. Мы должны как можно быстрее подготовить снимки.

Это казалось странным – делать фотографии перед свадьбой, но речь шла о рекламной кампании, призванной представить Верону идеальным местом для заключения брака.

– Фотограф будет здесь завтра утром, – предупредил Джорджо. – Тот же самый, что фотографировал вас в образах Ромео и Джульетты. Мы сразу выпустим две серии фотографий. Ромео и Джульетта станут Марио и Наташей. Или, возможно, они всегда ими были.

– Даже не мечтай, – отрезал Марио. – Эта история не закончится в могиле. «Какой же он красивый!» – думала Наташа, пока они позировали вместе.

Сначала фотограф сделал портрет, а потом запечатлел их танцующими.

– Ну не будьте такими строгими! – руководил процессом Джорджо. – Посмотрите друг другу в глаза. Да поромантичнее!

– С какой стати? – поддразнила Наташа. – Мы женимся. Это не романтично, это ужасно серьезно.

– Прекрати, – потребовал Марио. – Я и без того боюсь, не надо меня еще больше запугивать.

Наташа засмеялась. Он залился хохотом следом, и Джорджо завопил от восторга, любуясь получившейся картиной.

– Прекрасно, – восхитился он. – Это говорит само за себя!

Как и предсказывал Джорджо, две серии фотографий сработали как нельзя лучше. Распространившись по остальной части «Комуниты», они вызвали поток восторженных поздравлений.

Но один отклик Марио поклялся оставить при себе. Сообщение от Дженсона было именно таким злобным, как и ожидал Марио, и оставалось только радоваться, что Наташа этого не видела:

«Я предупредил тебя, но ты и ухом не повел. Теперь держись, уж я заставлю тебя пожалеть!» Марио нашел номер компании Дженсона и набрал его.

– Мне хотелось бы поговорить с Элроем Дженсоном, – сказал Марио секретарше.

– Простите. Сегодня мистер Дженсон не отвечает на звонки.

– На мой он ответит. Передайте, что с ним хочет поговорить Марио Ферроне.

Повисла пауза, что-то несколько раз щелкнуло, и на том конце линии раздался резкий мужской голос:

– Чего вы добиваетесь, звоня мне?

– А, мистер Дженсон! Очень хорошо. – Марио откинулся на спинку стула. – Вы прекрасно знаете, кто я. Я вам не нравлюсь – и стану нравиться еще меньше, когда закончу.

– Вы напрасно теряете время, – грубо бросил Дженсон.

– Я так не думаю. Полагаю, скоро вы обнаружите, что некоторые из моих недавних шагов оказались весьма действенными.

– Каких еще шагов? – насмешливо спросил Дженсон, но в его тоне просквозил намек на нервозность.

– Скоро вы получите известия от своих итальянских изданий и зададитесь вопросом, с чего это у вас вдруг «слетела» значительная часть рекламы.

– Только не думайте, что можете запугать меня, – огрызнулся Дженсон. – Несколько каких-то отелей и виноградников…

– А дело-то посерьезнее будет. У меня есть друзья, способные повлиять на это, друзья, чьи щупальца простираются очень далеко, за границу. Вы потеряете рекламу везде. Вот интересно, что вы тогда будете делать?

– Вас это не касается! – вскипел Дженсон.

– Все, что касается моей невесты, касается и меня, и вы испытаете это на своей шкуре, если не прекратите гнусные домогательства! Вы уже навредили ее карьере, пытаясь отомстить за то, что ее не заинтересовали ваши дешевые авансы, и слишком многим стало об этом известно. Что ж, ладно, теперь об этом узнает весь мир!

– О чем это вы? – взревел Дженсон.

– Век цифровых технологий – изумительная вещь. Всего несколько эсэмэсок и имейлов – и весь свет узнает, какой гнусный тип Элрой Дженсон: он настолько самолюбив, что не дает женщине право отвергнуть его, и настолько не уважает себя, что не в состоянии оставить эту женщину в покое.

– Я могу подать иск о клевете, – прорычал Дженсон.

– А кто говорит о клевете? В один прекрасный день все сообщения, которые вы отправляли ей, выплывут на свет божий, и все вокруг узнают правду.

– Сообщения? Понятия не имею, о чем вы говорите.

– Не тратьте напрасно время, пытаясь отрицать это. У меня осталось каждое слово, которое вы прислали, и я отследил, откуда это пришло. Весь мир будет покатываться со смеху, глядя на вас. А если прибегнете к защите закона, только еще больше выставите себя в неприглядном свете.

– Чего вы добиваетесь? Хотите денег?

– Нет, я просто хочу, чтобы вы оставили Наташу в покое. Еще одно сообщение или еще один звонок от вас – и вы получите по полной программе. Вы меня поняли?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация