Мэри-Линетт довольно долго решала, какой книжный шкаф будет
следующим и куда его двигать. В конце концов, они выбрали один из них.
– Что ты тут делала? – спросила Мэри-Линетт, приподнимая
последний из шкафов и отодвигая его от парты. И почти сразу же: – Ты в порядке?
Ничего не сломано?
– Мое запястье немного болит, но я уверена, что оно не
сломано. – Подбородок Дэви выражал ее уверенность. – Что касается всего остального…
я могу задать тебе тот же вопрос: что ты тут делаешь?
– Я здесь, потому что я проходила мимо, – сказала
Мэри-Линетт, – а затем я услышала, тонкий голосок, просящий о помощи, который
шел из этих развалин. Ты в курсе, что у Научного Центра отсутствует одна из
стен?
– Нет. – Дэви уже успела встать и теперь искала что-то
вокруг парты. Она нашла компьютерный диск. – Вот он! И выглядит неповрежденным.
Он – это самое главное. Теперь, если я только найду свою папку…
– Забудь про папку. Это здание в любой момент может
обрушиться и убить нас обеих. Давай я помогу тебе вылезти, и бежим отсюда.
Дэви колебалась. Затем она засунула диск в карман и
позволила Мэри-Линетт помочь ей перелезть через стол, потому что не было
никакого другого пути к выходу, кругом были упавшие полки, и все могло
обрушиться в любой момент. Они коротко улыбнулись друг другу, когда Дэви была
свободна, а Мэри-Линетт уже снова надевала на плечи свой рюкзак.
– Хорошо. Эй, ты знаешь, как использовать электрошокер? Или
булаву?
Дэви покачала головой.
– Прости.
– Ничего страшного.
– У меня был дядя, который был священником, – совершенно
внезапно выдала Дэви.
– Замечательно, – пробормотала Мэри-Линетт, занятая поиском
места в стенах, через которое они могли бы попасть наружу. Это было опасно,
потому что из развалин отовсюду торчали оборванные электрические кабели, к тому
же, стены казались прочными, но, возможно, не являлись таковыми.
– Мир будет благодарен тебе за то, что ты помогаешь мне
спасти этот диск, – продолжала Дэви. – Это был кабинет моей мамы, она физик, но
в основном она работает на Полярной Станции. Ну, знаешь, в Антарктиде. Она
посылает полученные ею данные сюда по электронной почте. У нас есть своего рода
система… – Она продолжала говорить, но Мэри-Линетт особо не вникала, о чем та
ей рассказывает. Кроме того, у нее было кое-что еще, о чем следовало подумать.
Она сочла историю про «звон» чрезвычайно тревожащей. Она не
имела ни малейшего понятия, что за шум мог привлекать к себе… особенно,
учитывая, что он был ужасающим, и в действительности вы не хотели туда идти.
Нет сомнений, это было дело рук Царства Ночи. Но вокруг нее все выглядело так,
как будто это место бомбили, и это не было похоже на то, что обычно делало
Царство Ночи, во всяком случае, она об этом никогда не слышала.
Что могло привести к такому разрушению, причем оставить
людей живыми, заставить их выйти из автомобилей и следовать за каким-то жутким
«звоном»?..
Ничего естественного, это было очевидным, ничего
естественного.
За пределами кампуса они шли мимо автомобилей, оставленных
под невероятными углами, их шаги сопровождались хрустом стекла. Мэри-Линетт
пыталась думать на ходу. Они были двумя молодыми девчонками, а наступала ночь.
И это означало, что они автоматически были в беде, в городе, где разом были
отмены все законы. И у Мэри-Линетт было чувство, шестое чувство, что она была
оставлена в одиночестве в этом городке не просто так. Что были люди, которые
ждали, когда она выйдет, люди, идущие прямо за ней.
Волоски на ее шее встали дыбом. Она задержала дыхание и
прислушалась.
Так и сеть.
– Дэви? – зашептала она, когда они дошли до Уинделл Стрит.
– Да, Мэри-Линетт?
– Ты не можешь драться, но ты можешь бежать? За нами есть
люди… не смотри! Нехорошие люди. Они идут за нами не для того, чтобы предложить
нам помощь. Они плохие люди, и рано или поздно мне придется иметь с ними дело.
Но сначала я собираюсь прижаться спиной к стене. Тогда я скажу: «Сейчас!». И ты
побежишь так быстро, как только сможешь, не оглядываясь. Не волнуйся обо мне.
Просто беги. Поняла?
– Я поняла, но если ты считаешь, что я брошу тебя, после
того, как ты спасла меня, ты… – Дэви постучала по своему собственному лбу, –
видимо, ударилась головой.
Мэри-Линетт почти в голос засмеялась.
– Ладно, но не пытайся с ними бороться, они не обычные люди.
Беги и найди помощь, если сможешь.
– В городе, где все, кроме нас, исчезли?
– Ну, ты можешь попробовать… Ш-ш-ш! Молчи! – Мэри-Линетт
замерла. Она только что услышала что-то позади них.
Это был хруст стекла. Негромкий, осторожный. Мэри-Линетт
приложила палец к губам. Конечно, это, должно быть, грабители, но ее шестое
чувство подсказывало ей, что преследовали именно ее. Впереди она увидела
небольшое отверстие в стене, которое может защитить их с двух сторон.
Практически незаметным наклоном головы она показала Дэви, что они должны зайти
туда. Дэви выглядела испуганной, но молча подчинилась.
И это было очень вовремя. Как только они вошли, треск начал
становится все громче и громче.
– Куда они пошли? – спросил четкий мужской голос.
– Они просто… исчезли, – ответил другой.
– Никто не исчезает от моего взгляда, – прозвучал «грозный,
но непринужденный» голос третьего. – Они в двадцати футах
[14]
впереди,
слева от вас. Откройте свои глаза, они же не могут придумать ничего стоящего.
Первый голос льстиво захохотал. А Мэри-Линетт уже говорила
Дэви:
– Я буду использовать булаву и шокер, так что, держись на
расстоянии от меня. Отбивайся моим рюкзаком от них, если получится. Он довольно
тяжелый, ты можешь свалить кого-нибудь из них. И будь готова побежать, когда я
кажу: «Беги!»
Дэви с сомнением смотрела на рюкзак.
– Я действительно думаю, что я…
– У нас нет времени на разговоры. Они идут сюда…
– Но мне все еще кажется, что я, возможно, была бы более полезна
в…
И тут первый из головорезов завернул за угол. Мэри-Линетт
почувствовала, как волоски на ее шеи зашевелились. Он выглядел человеком, но что-то
подсказало ей, что это было не так. Ликующий вой, который он издал, когда нашел
их, так же, возможно, поспособствовал этому заключению. Она подняла булаву и
ударила ей по его круглому лицу, задержав дыхание.
– Ах ты, стерва! – Он сердито мотал головой, но не выглядел
никоим образом выведенным их строя булавой. Именно тогда прибыл
Парень-Номер-Два. Первый Парень все еще ругался, теперь блокируя выход. Таким
образом, они застряли в этом отверстии.