Книга Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса, страница 53. Автор книги Елена Звездная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса»

Cтраница 53

Внимательный взгляд суровых черных глаз.

— Ты сам говоришь о том, что они готовились годами, а значит, у них были годы, чтобы изучить тебя, — уверенно сказала я.

Риан промолчал, но весь вид магистра выражал несогласие. И тогда я добавила:

— Я писать научилась за лето, знания приобрела за четыре года, но даже год для изучения чего-либо — срок достаточный. Они хорошо знают тебя, Риан, они знают, как ты поступишь, они готовились слишком долго…

Лорд-директор долго и пристально смотрел на меня…

Вспыхнуло алое пламя.

* * *

— Раз, два, три, четыре, поворот… Лирран!

Голос свекромонстра был первым, что я услышала, едва пламя опало. И вторым услышанным также было ее:

— Риан, Дэя, какая неожиданность.

— Мяу, — сказал кто-то, и я едва успела подхватить стремительно карабкающуюся по моему платью Царапку.

И уже поглаживая котенка, осмотрела место, в которое нас перенес магистр. Мы находились у стены с высокими окнами, в огромном зале с начищенным до блеска паркетным полом. Помимо нас здесь также присутствовали несколько юных темных леди, включая Лирран, леди Тьер, стоящая у двери, и видимо, недавно вошедшая, с десяток музыкантов и один очень несчастный Наавир.

— Дэя, — воскликнул дракон, — спаси меня!

Сказано было с надрывом.

— Готов быть блохастым драконом! — взвыл Счастливчик.

Я улыбнулась и кивнула. В следующее мгновение великолепный сиятельный лорд обратился здоровенным рыжим котом и помчался ко мне. Собственно бег котяра завершил прыжком, так что пришлось спешно подхватывать его на руки. А он тяжелый.

— Дэя, поставь кота на место, нам еще два танца нужно репетировать! — потребовала леди Тьер.

Огромные зеленые глазищи Счастливчика взирали на меня с непередаваемой мольбой и надеждой. Я посмотрела на Риана — лорд-директор был суров и невозмутим, а еще явно против. И только Царапка, забравшаяся ко мне на плечо в момент эпического прыжка Наавира, тоже явно его жалела.

— Знаете, котенку пора кушать, а она еще маленькая, и охотится только со Счастливчиком, так что… Риан, верни их в академию, пожалуйста.

Мрачный взгляд, демонстративно сложенные на груди руки и явное нежелание что-либо делать для духа Золотого дракона.

— Царапка маленькая, ей расти нужно, — укоризненно напомнила я.

— Ее покормят! — воскликнула леди Тьер.

Игнорируя свекромонстра, смотрю на магистра, и жалобно так:

— Пожалуйста…

Вспыхнуло алое пламя.

Счастливчик спрыгнул с моих рук, обратился обратно лордом, подхватил у меня Царапку и шагнул в огонь со словами:

— Молодец, малышка, я тобой горжусь!

Пламя угасло. Я, под перекрестным огнем высокородных взглядов, тихо помянула Бездну, но все же:

— Царапке действительно нужно есть почаще, — попыталась оправдаться я, виновато глядя на магистра.

Риан усмехнулся, недобро как-то, после кивнул и приказал:

— Лирран, иди сюда.

Леди Тьер, вся в черном сегодня, устало покачала головой и скомандовала:

— Девочки, перерыв. Олбран, ко мне! Риан, стой, где стоишь. Дэя, с тобой разговор особый!

Мне вдруг показалось, что в этой танцевальной зале как-то сразу сумрак сгустился. И совсем неосознанно я прильнула к лорду-директору — с ним рядом спокойнее.

Темные леди в белоснежных платьях присели в реверансе и, кокетливо поглядывая на магистра, покинули зал. Музыкантов от нас вдруг отделила черная завеса, не из ткани явно, и теперь со стороны оркестра не доносилось ни звука. Высокий чернокожий демон до момента своего отделения от стены мною замечен не был, и едва зашевелился, я вздрогнула от неожиданности.

Перемещался демон странно — так плавно, словно плывет, а не делает очередной шаг. И едва он приблизился к леди Тьер, то склонился, выражая готовность слушать.

— Алетар — хорошо, ваер — неплохо, в элементах каесо они путаются, как паршивый отряд во время марш-броска. Отработать!

— Да, леди, — покорно согласился демон.

— И что у нас со свадебным танцем?!

— Ее высочество себя плохо чувствует…

— В Бездну ее самочувствие! Привести немедленно! — коварная ухмылка и ленивое: — Кстати, сколько у нее там охранников?

— Шесть, моя леди, — ответил все также склоненный Олбран.

— Вот и замечательно, будут заменой лорду блохастому дракону. За кронпринцессой, живо!

Демон поклонился еще ниже и растворился в воздухе. Открылась дверь, вошел один из двух поджидающих меня тогда в СБИ лордов, кивнул в знак приветствия почему-то мне же и обратился к свекромонстру:

— Моя леди, вынужден напомнить, вас ожидают.

— Да я помню! — прошипела леди Тьер.

И направилась к нам. Быстрая, стремительная, разгневанная и грозная.

— Послушай, сын, — на подходе начала она, сверкнув темными глазами, — я все понимаю, у тебя любовь, у тебя чувства, и у тебя бережное отношение к невесте, но… Я не позволю, чтобы моя будущая невестка шаталась по императорскому дворцу в дешевом платье!

И как-то совершенно незаметно для себя я оказалась позади магистра, но что было неожиданностью, там же оказалась и Лирран.

— Темных, — прошептала мне девушка.

— Кошмарных, — ответила я.

— Хорошо, что у дяди спина широкая, всем места хватит. — Лира хихикнула, кивнула на черную завесу и предложила: — Давай музыкантов позовем, будем все прятаться.

Я улыбнулась и подумала, что у Риана обе племянницы очень хорошие, и та малышка, и эта высокая, удивительно красивая зеленоглазая и темноволосая эльфийка в ослепительно-белом платье.

— Скорее, нам проще у них спрятаться, — шепнула я.

— Ты сомневаешься в широкости дядиной спины? — Лира рассмеялась.

И зря.

— Лирран! — прошипел свекромонстр.

Девушка с тяжелым вздохом покинула убежище.

— Дэя!

А вот я осталась стоять, мне и здесь хорошо. Правда, имелся один момент:

— Это платье вы мне купили, кстати, — напомнила, но стоять я продолжала все так же за Рианом.

— Оно не для дворца! — шипение с прорывающимся рычанием. — Оно для Ардама, я специально подобрала несколько, чтобы ты не выделялась сильно на общем фоне. Но во дворце такое носить неприемлемо, Дэя!

За спиной магистра было хорошо, но всю жизнь так не простоишь.

— Леди Тьер, — я все же осторожно вышла, — я же не все время во дворце… Мы с Юрао расследование ведем, а появляться в чем-либо дорогом и красивом в том же гномьем квартале просто глупо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация