Книга Реквием линкору "Тирпиц", страница 62. Автор книги Леон Пиллар

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Реквием линкору "Тирпиц"»

Cтраница 62

На борту «Пайкера» вахты сменяли одна другую. Джон Лоример находился в шлюзовой камере, а крышка люка была открыта. Кендалл после двухчасового отдыха сменил Годдарда у рулевого управления.

— Где мы находимся, Джон? — спросил Кендалл.

— Посреди минных заграждений.

Ответ был наполовину шуткой, наполовину правдой: точно этого они и сами не знали.

Между тем крен «Пайкера» увеличился. Во взрывное устройство по правому борту стало попадать все больше воды. Если так будет продолжаться и далее, лодка потеряет маневренность.

Через два часа Камерон сменил Лоримера.

— А ты видел Годфри и Хенти? — спросил он того.

— Нет. Ни первого, ни второго. «X-7» и «X-5» были отцеплены от буксиров на целый час позже нас.

— Это так, но они сразу же пошли на Стьернзунд, тогда как мы сначала двигались в юго-западном направлении.

Тут Камерон заметил небольшой военный корабль противника — пока первый.

— Идем на погружение!

Пока он закрывал крышку люка, не успев даже выколотить курительную трубку, дизель был остановлен и включен электромотор. Шум исчез, а «Пайкер» за несколько секунд ушел на глубину 20 метров. Вражеский корабль направлялся прямо на них: шум его винтов становился все громче.

— Сейчас он над нами, — прошептал Камерон, показывая мундштуком трубки на потолок. У них даже сложилось впечатление, что корабль может своим килем зацепить лодку… Но шум винтов становился все тише, а потом наступила полная тишина. Они молча посмотрели друг на друга. Через некоторое время Лоример, ведший наблюдение, воскликнул: «Погружение!», так как заметил в северном направлении корабль. Был уже запущен электромотор, но Камерон хотел своими глазами взглянуть на это судно. Посмотрев в бинокль, увидел на большом удалении свет над самым горизонтом и, усмехнувшись, произнес:

— Джон, а ведь твой корабль — просто звезда.

Лоример первым же рассмеялся над своим заблуждением.


Вторник, 21 сентября, 1 час ночи.


Приводим выдержку из дневника Камерона:

«Короткая полярная ночь заканчивается, на востоке начинает светлеть. Ветер дует с суши, создавая волнение на море, с гребней волн летят брызги. Чертовски холодно, даже в шлюзовой камере невозможно согреться. Перед нами поднимаются горы, как зубчатая стена. Стьернзунд представляет собой узкую серую полосу воды. На севере темнеет громада острова Сёрё, на юге — горы, окружающие Офорт-фьорд. Держим курс на район сбора, принимая меры к тому, чтобы не быть обнаруженными вражескими постами наблюдения на Сёрё и у входа в Офорт-фьорд, где береговые батареи и торпедные аппараты прикрывают вход в Стьернзунд и стоящие на якорях корабли в Альта-фьорде.

Ни Годфри, ни Хенти пока не видно, надеюсь, однако, на встречу с ними завтра утром в районе сбора. Утренний туман быстро улетучивается. Сейчас 2.15,мы находимся в трех милях западнее Стьернзунда. Принимаю решение уйти на погружение и положить конец своим мучениям. Я настолько замерз, что не могу не только согнуться, но даже прикрыть крышку люка над собой. Руки совсем не слушаются. Одежда местами порвана…»

«Пайкер» пошел на погружение. Камерон переоделся в сухую одежду и включил электроподогрев. Годдард сделал яичницу, сварил шоколад и открыл банку сардин.

— Боже мой, как же воняет эта лодка! — вдруг произнес Кендалл.

— Так это же сыр, который я только что распечатал, — возразил Годдард. — Он, по всей видимости, хранился еще со времен Нельсона.

Съев приготовленное, пришли к выводу, что лучшего завтрака в их жизни еще не было. Руки и ноги наконец-то согрелись.

В 4.15 «Пайкер» всплыл на перископную глубину в полумиле от северного берега Зундского пролива, куда был отнесен течением. Около пяти часов утра лодка прошла вдоль острова Стьернё, затем вдоль северного берега Зунда, находившегося еще в тени, тогда как южный его берег был уже освещен солнцем. Камерон мог спокойно вести наблюдение за судами, не опасаясь перископных бликов. Потом он погрузился на глубину 20 метров и попытался подключить систему автоматического управления, однако «Георг» оказался неисправным, так что вновь пришлось перейти на ручное управление. Течением и приливом их относило на восток.

Камерон перераспределил вахты: Лоример с Годдардом, он сам с Кендаллом. В 8 часов утра они вновь всплыли под перископ. С запада дул легкий бриз, поверхность воды была спокойна. Перископ функционировал плохо, но давал все же возможность различать темные и светлые контрасты. Лоример и Годдард решились всплыть вдвоем, хотя это и было трудно, пока Камерон спал. У выхода из Стьернзунда увидели несколько вражеских кораблей, стоявших на якорях, но Камерону о своем поступке ничего не сказали.

К полудню «Пайкер», шедший на глубине 20 метров, преодолел двадцатимильный Зунд и находился в полутора милях от Альта-фьорда. В 13 часов лодка подошла к фьорду. Оставалось еще около десяти миль до Каа-фьорда и до «Тирпица». Камерон почистил перископ, который постоянно затемнялся. Немного болтающийся «груз» по правому борту его особенно не беспокоил: еще 20 часов он должен продержаться.

В 16 часов Камерон записал в своем дневнике:

«Идем на перископной глубине. Находимся примерно в 6 милях севернее острова Томмерхольм. Поднявшийся туман затрудняет видимость. Кораблей пока не видно…»

Несколько позже он дописал:

«Продолжаем идти под перископом. Виден Томадерхельм. Становится опасно, уходим на глубину 27 метров. Готовлюсь к ночной „работе“. Перископ надо бы подправить, для этого попробую подогреть верхнюю его часть электричеством.

18.30. Находимся примерно в миле от Томмерхольма. Всплываю почти на самую поверхность воды и веду наблюдение с помощью ночного перископа. Ничего в пределах видимости не обнаружил. Поэтому решил открыть люк и осмотреть окрестности.

Поднимаюсь в люк. Прекрасный вечер, атмосфера чистая. В Альте стали зажигаться огоньки. Боссекоп и Лиффсхавн ярко освещены. Поскольку никаких судов не видно, подошел вплотную к берегу и около леска стал подзаряжать батареи.

Стоим у берега метрах в восемнадцати. Внезапно открывается дверь находящегося неподалеку небольшого домика, и свет падает на окружающие кусты. По всей видимости, жители здесь не беспокоятся о затемнении. Но вот слышно, как дверь закрывается, и свет пропадает. Дрожь в моих коленках прошла. Продолжаем подзарядку.

Вскоре ее, однако, пришлось прервать и пойти на погружение, так как мы заметили патрульный катер, шедший вдоль берега.

Через полчаса снова всплыли, но были вынуждены сразу же опять пойти на погружение в связи с появившимся с другой стороны судном. С наступлением ночи норвежское судоходство, как оказалось, оживает. Слава богу, все они идут с зажженными опознавательными огнями. Когда шедшее в нашем направлении судно исчезло, опять всплыли. Теперь пошли дальше, стараясь прикрыться от ветра за островом. Вся надежда на то, что в этом районе беспокоиться придется меньше. Но вот мы пришли в район сбора, и я широко раскрыл глаза, чтобы увидеть Годфри и Хенти, однако их еще не было. Чтобы избежать течения, стараюсь держаться между Томмерхольмом и Браттхольмом…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация