Книга Нимфы, страница 12. Автор книги Микко Ойкконен, Сари Лухтанен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нимфы»

Cтраница 12

– Когда мне было десять лет, я считала тебя лучшим парнем на свете. А ты принимал меня за смешную соседскую девчонку.

– А ты и была смешная соседская девчонка, – ответил Самуэль.

– А тебе не казалось, что во мне что-то не так, – спросила Диди.

– Никогда, – ответил Самуэль. – Ты во всех отношениях всегда представлялась мне правильной.

– Почему ты снова согласился помочь мне?

– Потому что ты попросила, – сказал Самуэль, как будто подобное было чем-то само собой разумеющимся.

Диди захотелось прижаться к другу, но это показалось ей недопустимым. Самуэль отвел взгляд и посмотрел вперед.

Она все же приехала сюда, чтобы найти какую-нибудь ниточку, которая могла бы привести ее к матери. Но теперь девушка почувствовала, что дом ничего ей не подскажет, хотя поискать все равно стоило. Диди вышла из машины, Самуэль последовал за ней. Для начала девушка постучала в дверь. Как она и предполагала, никто не открыл. «Приступаем к плану ”Б”», – решила Диди и, схватив увесистый камень, твердым шагом направилась к окну нижнего этажа.

– Ты же не будешь этого делать? – удивился Самуэль, но в тот же миг окно рассыпалось на тысячи осколков.

– Это мой дом, – заявила Диди. – А в собственный дом невозможно вломиться.

Самуэль огляделся вокруг, но, кажется, никто не слышал дребезга. Диди уже успела перелезть через окно внутрь и открыла ему дверь. Они вместе прошли в гостиную.

Утренний свет озарял дом. Запустив камнем в окно, Диди почувствовала, как что-то разбилось навсегда. Старый деревянный дом был лишь оболочкой для ее жизни с Элиной. Здесь до сих пор многое представлялось знакомым: свисающая с потолка перекладина и белые пятна там, где были фотографии и картины. Кое-какие предметы мебели остались, однако они были накрыты чехлами. В доме никто не жил.

– Где твоя мама? – спросил Самуэль, но Диди уже поднималась наверх. Лестница скрипела как раньше, однако звук в пустом доме был совсем иным. Диди подошла к двери своей комнаты. Там стояли каркас кровати и старый комод. Диди ринулась к нему. Ей хотелось найти хоть что-нибудь, хоть какую-то мелочь. И конечно, она думала забрать свой дневник, в который записывала сны и переживания. Ей бы не хотелось, чтобы кто-то его прочитал.

Она тщательно прятала тетрадь в самом углу ящика под своими футболками. Диди с силой дернула за ручку комода, но ящик не двинулся. Она попробовала несколько раз снова.

– Я помогу, – сказал Самуэль, бросившись к ней.

– Не нужно, – запротестовала Диди, но Самуэль уже успел схватиться за ручку. В этот же момент локоть Диди угодил прямо в подбородок парня.

– Вот черт! – закричал Самуэль.

– Прости. Больно?

– Ужасно, – простонал он.

Диди приблизилась, чтобы посмотреть на губу друга. Там была ранка, из которой на подбородок сочилась тоненькая струйка крови.

«Не так уж и страшно. Мужчины жалуются из-за любой царапины», – подумала Диди, но в тот же момент ее озарила одна мысль. Она улыбнулась.

– Что смешного? – с досадой спросил Самуэль.

– Ничего. Зачем ты полез под руку?

– Я просто пытался помочь. И схлопотал по морде, – ответил Самуэль.

Диди поднесла пальцы к губам Самуэля, и они посмотрели друг другу в глаза. Взгляд Самуэля удивил девушку. В синеватом утреннем свете, который минуту назад казался холодным, а сейчас почти электрическим, он был таким искренним. Она стояла на расстоянии всего нескольких сантиметров от Самуэля и видела каждый стежок на его воротнике и то, как ткань прилегала к его шее. Недавняя мысль снова вернулась к ней. Если она такая же нимфа, как Надя, вылечившая одним прикосновением губ почти сломанную лодыжку… Может, и ей попробовать…

Диди, сглотнув, отодвинулась от друга.

– Я приношу всем лишь несчастья.

– Ты же случайно, – ответил Самуэль и взял ее за руку.

Его жест был настолько утешительным, что Диди не хотелось шевелиться. От Самуэля исходило тепло, которое было ей так необходимо.

– Можно я кое-что попробую?

Самуэль не возражал, поэтому Диди быстро подалась вперед и легко поцеловала ранку на губе. Парень растерялся. Диди смотрела на него выжидающе.

– Что теперь? – спросил Самуэль.

Диди пригляделась к его губе. Рана была на месте. Вся история с нимфами – полная ерунда, как она и предполагала.

– Только ничего не воображай, – поспешила предупредить Диди. – Я не это имела в виду…

Она не успела договорить, как Самуэль наклонился, и девушка подняла лицо, ожидая нового поцелуя. Самуэль смотрел на нее стеклянным взглядом. Затем его глаза закатились, и он мешком упал на пол.

– Самуэль? – прошептала Диди.

Она похолодела, и ее сердце громко застучало. Девушка молниеносно опустилась на пол рядом с парнем, чтобы помочь, но внезапно ей стало страшно прикасаться к нему. В ужасе она отползла, не зная, что делать. Грудь парня слабо поднималась, и слышно было, что дышит он с трудом.

– Самуэль! – закричала Диди так громко, как только могла, и одновременно различила звук подъезжающей машины. Потом кто-то вбежал по лестнице, и в дверном проеме показались Кати и Надя.

– Я убила Самуэля? – спросила Диди, и слезы хлынули из ее глаз. – Я случайно попала локтем по его губе и попыталась залечить рану.

– Ну, что я говорила? – сказала Кати Наде, не обращая внимания на панику Диди. Она обвела комнату взглядом и, убедившись, что в помещении больше никого нет, села на комод. – Щенки всегда бегут домой.

Когда Надя склонилась над Самуэлем, девушку охватил ужас. Самуэль был без сознания, и что, если прикосновение другой нимфы окончательно погубит парня?

– Не трогай его! – закричала Диди, удивившись ноткам ревности в своем голосе. Она вскочила и стала оттаскивать Надю, но та неожиданно оказалась очень сильной и прижала ее к стене. Потом Надя нежно прикоснулась к ее щеке, однако легкие, как перья, пальцы держали ее крепко.

– Диди, я не причиню ему зла, а вот ты можешь убить его, – сказала Надя, сковывая девушку взглядом и выжидая, пока ее сопротивление сойдет на нет. Девушка смотрела на Надю, мягкий голос которой гипнотизировал.

– Послушай, – сказала та. – Я родилась в Неаполе в 1756 году. Когда мне исполнилось одиннадцать, меня стали обучать come essere una ninfa или тому, как живут подобные нам.

– Что это на самом деле значит? – вздохнула Диди.

– Мне пришлось научиться прятаться от людей, которые сотни лет сжигали нас на кострах, считая ведьмами. Или убивали для развлечения, или из-за страха. У тебя есть две недели, чтобы освоить все необходимые навыки. Будь я на твоем месте, я бы поучилась. Посмотри на своего друга. Ты же не хочешь этого?

Диди покачала головой, и Кати кивнула в знак того, чтобы Надя продолжала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация