Книга Линкор «Дасоку», страница 42. Автор книги Алексей Калугин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Линкор «Дасоку»»

Cтраница 42

– Младший техник, – сказал Ёситика.

– Нито рикусо, – добавил Сакамото.

– Ага, – насмешливо кивнул Брик. – Младший техник, нито рикусо, смог незаметно проникнуть на борт вражеского флагмана, отсидеться там незамеченным в течение двадцати дней, чтобы в итоге найти убежище на захваченной сайтенами планете.

Мастер-оружейник и капитан озадаченно переглянулись.

– Честно говоря, я полагал, что это ваш Ватагин…

– Да при чем тут Ватагин? – очень невежливо перебил Ёситику Бутов. – Ватагин – простой криогенщик! Он даже военного звания не имеет! Димка выжил только благодаря Ясухире!

– Мы отклонились от темы.

Сакамото взял фарфоровый кувшинчик и вновь разлил саке. Капитан «Дасоку» слышал, что именно таким образом, через совместное распитие спиртного, русские кладут конец любым спорам. Чего он не знал, так это того, что количество спиртного, потребляемого в таких случаях русскими, в несколько раз превосходит летальную дозу японца.

Выпили.

После третьей чашечки Бутов наконец распробовал вкус саке, и, как ни странно, ему понравилось.

– За то время что Грипенфлихт служит на «Дасоку», у меня не было к нему никаких претензий. – Сакамото поставил пустую чашечку на стол. – Он немного странноват, конечно… В чем-то даже эксцентричен. Но это никак не сказывается на выполнении им профессиональных обязанностей.

– За год он был в отпуске? – спросил Бутов.

– Один раз, примерно два месяца назад.

– Куда он летал?

– В увольнительном рапорте было указано, что он летит на Хокурокуду. Там великолепный горный курорт Усуи.

– Он действительно там был?

– У меня не было необходимости связываться с ним во время отпуска.

– Выходит, он мог быть где угодно.

– Да брось ты, – махнул на Бутова рукой Брик. – Конечно же, он был на Хокурокуду. И целыми днями торчал у всех на глазах. Это профессиональный шпион, Коля! А на дворе нынче не двадцать первый век – для того, чтобы передать информацию, не нужно кассету под камень прятать.

– Но какова его цель пребывания на «Дасоку»? – непонимающе пожал плечами мастер-оружейник.

– Подумайте хорошенько, – Бутов обращался одновременно к Ёситике и Сакамото. – Для того чтобы прижать этого Грипенфлихта, мы должны хотя бы примерно себе представить, что именно ему нужно. Иначе он уйдет в глухую несознанку.

– А что, если это самый обыкновенный шпионаж? – высказал предположение мастер-оружейник.

– Что значит «обыкновенный шпионаж»? – непонимающе наморщил лоб Брик.

– Все секторы тем или иным образом собирают информацию друг о друге. – Ёситика сделал жест рукой, как будто хотел извиниться за то, что ему пришлось это сказать.

– Ёситика-сан, вы верите в совпадения? – спросил Бутов.

– О чем вы, Бутов-сан?

– О том, что, как оказывается, «Дасоку» интересует не только сайтенов, но и кого-то еще, кто не пожалел денег, чтобы нанять профессионала из Гильдии свободных шпионов.

– Вы верите в существование Гильдии, Бутов-сан? – едва заметно улыбнулся Сакамото.

– У меня нет причин не верить этому.

– Мне кажется, Гильдия свободных шпионов – такая же легенда, как и «Вечный жид».

– Давайте не будем спорить об этом, Сакамото-сан. Все равно мы ничего не сможем друг другу доказать, и в результате каждый останется при своем мнении. Давайте-ка лучше пригласим доктора Грипенфлихта и побеседуем с ним.

– Только беседовать нужно серьезно, – сурово сдвинул брови Юрик.

– Конечно, – Сакамото раскрыл левую ладонь, на которой тотчас же возникла виртуальная клавиатура персонального коммуникатора.

– И не говорите ему, что мы здесь, – на всякий случай шепотом добавил Бутов.

Сакамото кивнул и коснулся пальцем кнопки вызова.

– Питер Грипенфлихт, – произнес он громко и отчетливо.

Доктор ответил незамедлительно:

– Да!

– Простите, что отрываю вас от работы, доктор…

– А, это вы, Сакамото-сан! – бесцеремонно перебил нито кайса Грипенфлихт. – Конечно, отрываете! Я пытаюсь выделить… А впрочем, вам все равно это не понять!

– Еще раз извиняюсь, Грипенфлихт-сан…

– Да ладно, что там у вас?

– Я хочу, чтобы вы зашли в офицерскую комнату релаксации.

– Прямо сейчас?

– Да.

– А через час?

– Я жду вас, доктор.

– Что за проблема?

– Поговорим, когда встретимся.

– Но я занимаюсь выделением…

– Доктор, вы хотите, чтобы я прислал за вами корабельный патруль?

– Патруль?.. Что, дело настолько серьезно?

– Да.

– Хорошо. Сейчас буду.

Сжав ладонь в кулак, Сакамото прервал связь.

– У меня есть одна мысль, – Ёситика в нерешительности прикусил губу и постучал пальцами по столу. – Насчет «Дасоку».

Мастер-оружейник посмотрел на капитана, как будто испрашивал у него разрешение продолжить.

– Вы говорите о рейде в Темную зону? – спросил Сакамото.

– Да, – в поклоне наклонил голову мастер-оружейник.

– Не знаю, – пожал плечами Сакамото. – Честное слово, не знаю, насколько это важно.

– Если я правильно понимаю, речь идет о той самой пятилетней давности экспедиции в Темную зону, из которой вернулся только один корабль? – спросил Бутов.

– Я мало что об этом знаю, – покачал головой Сакамото. – В то время «Дасоку» находился под командованием итто кайса Кацухиро. И назывался он тогда «Аравасу». В состав экспедиции входили четыре корабля – базовый экспедиционный лайнер и три боевых корабля сопровождения.

– Почему в Темную зону были отправлены боевые корабли?

– Наверное, потому что никто не знал, с чем там можно столкнуться.

– Для чего была нужна эта экспедиция?

– А для чего вообще люди постоянно стремятся расширить границы своих знаний?

– То есть никаких иных целей, помимо исследовательских?

– Насколько мне известно – нет.

– Почему же тогда Исследовательский центр Империи Пяти Солнц, под эгидой которого проводилась экспедиция в Темную зону, засекретил все результаты?

Сакамото ответил не сразу. Сначала он снова взял кувшинчик и наполнил чашечки саке. Затем поднял свою чашечку и внимательно посмотрел на криогенщиков.

– Брик-сан, – отсалютовал он чашечкой Юрику. – Бутов-сан, – салют бригадиру. – Я полагаю, что после того, через что мы вместе прошли, мы можем доверять друг другу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация