Наверное, больше чем что-либо другое людям запоминаются и нравятся семейные традиции, основанные на важных праздниках. Ради них люди готовы преодолевать большие расстояния и забыть давние размолвки. Собравшись вместе, можно повеселиться, посмеяться и пообщаться.
В связи с каждым праздником существует множество традиций. Это и индейки на День благодарения, и новогодние футбольные матчи, и пасхальная охота за яйцами. Есть рождественские песнопения, выявление талантов и парады. Есть различные кулинарные традиции, традиции разных стран и народов, старые традиции, передающиеся из поколения в поколение, а также новые, появляющиеся в честь какого-то события. И все это придает семье чувство стабильности и идентичности.
Главное, что праздники служат хорошей возможностью укрепить традиции. Они повторяются из года в год. Их ждут, к ним готовятся, и это повышает их значимость и одновременно сплачивает семью.
В нашей семье тоже есть достаточно уникальные традиции, связанные с праздниками.
Кэтрин (дочь):
Помню, как мы с отцом каждый год праздновали День святого Валентина. Мы изготавливали валентинки и приделывали к ним длинные веревочки. Потом выходили на улицу, клали валентинку на крыльцо соседей, звонили в дверь и бегом прятались за кустами или углом дома.
Когда кто-нибудь из соседей открывал дверь, видел валентинку и наклонялся, чтобы ее поднять, мы дергали за веревочку, и валентинка отлетала в сторону. Сосед удивленно озирался и делал новую попытку. Мы еще дальше оттягивали валентинку. Наконец соседу удавалось ее поймать, а мы со смехом разбегались.
Соседи быстро догадались, что к чему. Видя, как валентинка отлетает в сторону, они говорили: «Опять этот Стив Кови шалит». Но всем это нравилось, и все ждали этого момента.
Еще у папы есть традиция рассылать на День святого Валентина цветы и шоколадки всем своим дочерям. Она сохраняется и сейчас, когда мы вышли замуж и разъехались. Самое интересное и приятное, что мы получаем сразу по два букета, потому что мужья тоже присылают цветы, и всегда пытаешься угадать, от кого какой букет.
Эта традиция зародилась, когда я была еще ребенком. Хорошо помню, как в десятилетнем возрасте я получила от отца шоколад и насколько мне это было приятно.
Папа шлет нам цветы также и в День матери.
Дэвид (сын):
Моя мама была хорошо известна среди моих друзей своим активным участием в праздновании Дня святого Патрика в марте месяце. Она одевалась в зеленый наряд эльфа и без приглашения заявлялась в классы, где учились ее дети. Там она распевала ирландские песни, призывая школьников поддержать ее, и рассказывала истории с ирландским акцентом в голосе. Потом каждому ученику мама выдавала печенье в форме трилистника и щипала тех, кто не был одет в зеленое. Эту традицию она перенесла и на внуков, которые наполнялись большим самоуважением, зная, что бабушка всегда помнит о них и старается активно участвовать в их жизни.
Дженни (дочь):
Ряженые на Хэллоуин никогда не обходили дом Кови стороной. Услышав «Откупись, а не то заколдую», мама с папой приглашали детей в свой дом посидеть, погреться, выпить горячего сидра с пончиками. Но сначала дети должны были продемонстрировать какой-нибудь свой талант – спеть, станцевать, рассказать стихотворение. Даже студенты слышали о гостеприимстве моих родителей и заходили погреться.
Однажды к нашему дому пришла требовать выкуп группа подростков, которых моя мама охарактеризовала как «хулиганов». Когда они узнали, что сначала должны исполнить что-нибудь, то едва не умерли. Однако желание выпить сидра с пончиками перевесило, и дети заставили себя что-то показать. На следующий год они пришли снова – на этот раз хорошо подготовленные – и хором исполнили тщательно отрепетированную песню.
Осенью 1996 года, прожив в нашем прежнем доме более тридцати лет, мы переехали в другой район. Новые соседи уверяли нас, что больше 30 ряженых нам ждать не стоит, потому что наш дом стоит слишком далеко от оживленного места. Но мы-то знали, как будет. На праздник мама приняла примерно 175 человек – большей частью детей, живших раньше по соседству с нами, а также наших школьных друзей и множество студентов университета. Все они приходили, чтобы исполнить какой-нибудь номер, посидеть и выпить сидра с пончиками. К тому времени многие из наших друзей уже обзавелись семьями, но они все равно приходили со своими детьми, чтобы сказать «Откупись, а не то заколдую». Это уже стало традицией.
Поскольку праздники повторяются каждый год, они предоставляют отличную возможность создавать и укреплять семейные традиции, собраться всем членам семьи вместе и обновить семейные узы.
Встречи с родней
Как вы уже, наверное, заметили из представленных здесь историй, дяди, тети, бабушки, дедушки, двоюродные братья, сестры и другие родственники могут оказывать чрезвычайно позитивное влияние на семью. Чаще всего связи с родней активно обновляются в большие праздники, но привлекать родственников к семейным мероприятиям можно гораздо чаще.
Почувствуйте возбуждение, которое испытывают эти пожилые люди, организуя особые семейные встречи со своими детьми и внуками.
Одна из наших любимых традиций – ежемесячные семейные встречи в полном составе. Каждый месяц мы приглашаем наших детей и внуков провести совместный вечер. Все приходят со своими приготовленными блюдами, мы ужинаем и обмениваемся новостями. Потом убираем со стола и устраиваемся по кругу в гостиной, поставив в центре большую корзину с игрушками, чтобы малыши могли поиграть, пока мы разговариваем. Часто мы обсуждаем аспекты общесемейной миссии или другие важные вопросы. Когда малыши устают, все разъезжаются по домам. Эти замечательные вечера позволяют нам провести совместно время и освежить наши отношения.
А вот что рассказывает другая пара семидесятилетних супругов:
У нас есть традиция воскресных обедов, на которых постоянными гостями являются наша единственная дочь с мужем и детьми. Каждый раз мы приглашаем также кого-нибудь из наших женатых внуков (или замужних внучек) с семьями: в первое воскресенье месяца старшего, во второе – второго и т. д. Таким образом в течение месяца нам удается пообщаться со всеми внуками, узнать, как они поживают, какие у них планы и цели и как мы могли бы помочь им эти планы осуществить.
Потребность в этой традиции родилась тридцать лет назад, когда наша дочь вышла замуж и ухала за тысячу триста миль от родительского дома. Долгое время наше общение ограничивалось лишь разговорами по телефону да визитами пару раз в год. Мы часто думали, как было бы здорово, если бы дочь могла чаще приезжать со своей семьей к нам на обед и мы могли бы в чем-то предложить им свою помощь, особенно когда в семье кто-то болел.
Поэтому, выйдя на пенсию, мы поселились поближе к ним. Наши воскресные обеды продолжаются вот уже тринадцать лет. Они приносят нам большую радость: мы можем быть чем-то полезны, ближе узнаем своих внуков, видим, как они растут, и вообще ощущаем себя частью большой семьи.