Книга Сапфировое ожерелье, страница 4. Автор книги Алексей Даркелов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сапфировое ожерелье»

Cтраница 4

Сейчас Такрин сидел на табурете возле стола с соусами, к которому и направлялся разъяренный Миртал. Главный повар не доверял Мирталу, считая его выскочкой, и управляющий платил ему той же монетой. Но в дела друг друга они никогда не вмешивались. Миртал, не говоря ни слова, подошел к большой соуснице с недавно приготовленным грибным соусом, источавшим совершенно неземной аромат, взял деревянную ложку с вилкой, достал из соуса среднего размера коричневатый гриб, разрезал его вилкой на две части и поднес к лицу повара. Сам приход управляющего на кухню уже был для Такрина неприятным событием, а такой наглости, как залезть ложкой в уже готовое блюдо, он и представить себе не мог. Главный повар побагровел, сжал кулаки до белизны костяшек, и вскочил так резко, что тяжелый табурет с грохотом рухнул на пол. Еще секунда и, казалось, он ударит управляющего. Но тут его взгляд упал на разрезанный пополам гриб. В разрезе четко было видно несколько белых точек. То, что за этим последовало, для людей, хорошо знавших дерзкий нрав Такрина, было бы полной неожиданностью. Выражение лица главного повара стало быстро меняться: гнев сменился крайним удивлением, а потом неподдельным ужасом. Он не мог не узнать пестрой погани, ядовитого гриба, которым пугали в сказках детей и который оказался в соусе, предназначенном для стола самого Ксерна. Такрин как-то сжался, багровый румянец на щеках сменился мертвенной белизной, и главный повар тихо опустился на опрокинутый табурет, а потом, не удержавшись на перекладине между двумя ножками, резко съехал на пол. Миртал наклонился было к нему, чтобы высказать все, что думал, пока бежал на кухню, но посмотрел на него, бросил ложку на стол и быстро вышел, оставив грузного Такрина сидящим на полу.

Выйдя из кухни, управляющий, хоть и не сразу, но сбавил шаг. Надо было успокоиться и подумать. Опасность миновала. Увидев реакцию Такрина, который никогда не умел скрывать своих чувств, Миртал понял, что главный повар не виновен, как может быть не виновен повар, не знающий о том, что приготовил блюдо с отравой. Завтрак, скорее всего, подадут с опозданием. Такрин проверит все блюда и не раз. А о грибном соусе обитателям имения теперь вообще придется забыть. Литина будет недовольна. При этой мысли Миртал улыбнулся, представив реакцию жены на отсутствие ее любимого яства. Ничего, это можно пережить. Что же все-таки произошло? Почему ядовитые грибы попали на кухню? Случайно спутать с обычными грибами при сборе их не могли. Все сборщики очень опытные и в их преданности Ксерну, а, в особенности, страхе перед ним, можно не сомневаться. Тем более что их заподозрят в первую очередь. Значит, кто-то сорвал ядовитые грибы, подождал, пока исчезнут белые точки, и подложил их намеренно, вернее заменил ими нормальные грибы, так как для отравления грибов надо много, а лишние грибы в корзинах вызвали бы подозрение. Быстро грибы в корзинах не поменять. У того, кто это сделал было достаточно времени. В принципе, это возможно. Пока корзины не принесут на кухню, их никто не охраняет. Конечно, проще всего совершить подмену, пока корзины не попадут в имение; если же это было сделано внутри имения, то без предателя здесь не обошлось. Тогда, в первую очередь, подозревать надо всех, кто работает на кухне. Вообще, намеренное отравление пестрой поганью трудно себе даже представить. Гораздо легче использовать более быстрые и сильные яды. Хотя, с другой стороны, и вычислить их проще. И от большинства ядов есть противоядия. Но не от яда пестрой погани. Мирталу пришлось сделать неутешительный вывод: кто-то хочет отравить Ксерна, а пострадать вместе с ним может любой из членов его семьи. По счастливой случайности планы отравителя сегодня были сорваны. Но, пока отравитель не раскрыт, он наверняка повторит свою попытку. Все это очень серьезно. Надо будет рассказать обо всем Бенте, а потом и Ксерну.

Приняв решение, Миртал свернул на потайную аллею, ведущую к дому начальника охраны, его друга Бенты. Эта красивая пихтовая аллея недаром называлась «потайной»: она надежно скрывала со всех сторон того, кто на ней находился. Обычно она была пустынна, но сейчас Миртал увидел на ней самого начальника охраны. Погруженный в свои мысли Бента медленно шел ему навстречу. На нем был плотный военный плащ, но даже он не мог скрыть мощные мускулы начальника охраны. Он не был заносчив и всегда готов выслушать дельный совет, особенно от управляющего, с которым его связывала крепкая дружба. Именно благодаря Мирталу Бента получил свою должность. С тех пор Миртал ни разу не пожалел об этом.

– Приветствую тебя, мой друг, – вывел Бенту из задумчивости голос Миртала.

– Здравствуй, – коротко ответил тот и, вздохнув, как человек, который не хочет о чем-то говорить, но вынужден, продолжил, – у меня к тебе дело.

– Представляешь, у меня к тебе тоже. Но мое дело сейчас уже не такое срочное, как было несколько минут назад, так что давай начнем с твоего.

– В имение пробрался враг, – выпалил Бента.

– То есть кто-то обманул охрану и проник сюда, к нам? – Миртал был потрясен. Он знал только о двух попытках грабежа за всю историю имения, и оба раза грабителей убивали недалеко от внешней стены. – И этот враг еще жив?

– Увы. Я не знаю, кто он, но уверен, что он еще в имении. Выбраться пока ему не удалось. Хорошо еще, что я вообще знаю о том, что в имении чужак.

– Но я всегда был убежден, что обмануть нашу охрану невозможно!

– Оказывается, возможно. И не только охрану, меня тоже.

– Как это? Расскажи все по порядку.

– Вчера утром я отпустил в город трех охранников. Обычно я отпускаю по одному, в крайнем случае, по двое; но это три друга, всегда все делают вместе, ну и упросили они меня отпустить их втроем. Что-то хотели купить. Вернуться должны были вечером, до ночной стражи. На вечерней перекличке выяснилось, что нет двоих. Конечно, я виноват. Мне бы сразу поднять тревогу, заставить того из них, кто вернулся, рассказать, что случилось с его товарищами. Но я подумал: зачем ломать им жизнь? Ребята хорошие, а после такого проступка их в лучшем случае выгонят из имения. Подумал, что загуляли. Утром вернутся. А сегодня после утренней переклички мне доложили, что нет троих, как раз тех, кто ушел в город. Но ни ночью, ни утром уйти из имения незамеченным невозможно. Остается только одно. Никто из троих друзей вечером не возвращался. Под видом одного из них в имение проник враг. А утром он, наверное, не успел к перекличке и где-то прячется. Охрану у ворот я удвоил; вдоль стен имения, в пределах прямой видимости друг друга, ходят часовые. Из имения никого не выпускают. Придется обыскивать здесь все, но перед этим надо поговорить с Ксерном. А я этого разговора очень боюсь. Еще неизвестно, зачем проник враг. Он может натворить немало бед. А во всем виноват буду я.

– Подвела тебя, Бента, твоя доброта. Но думаю, что смогу тебе помочь. Я знаю, зачем кто-то проник к нам в имение: чтобы отравить семью Ксерна, подменив обычные грибы ядовитыми. Поэтому я к тебе и шел. Теперь мы должны найти этого отравителя и выяснить, кто его послал. Прикажешь своим людям оружия против него не применять – он нужен нам живым. К славному Ксерну пойдем вместе, но говорить буду только я. Вряд ли Ксерн будет очень на тебя сердиться, ведь ничего страшного не произошло. Главный повар сейчас тоже трясется, а он служит верой и правдой семье Ксерна почти тридцать лет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация