Книга Записки морского офицера, страница 63. Автор книги Владимир Броневский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Записки морского офицера»

Cтраница 63

Укрепления

Корфа почитается в числе первостатейных укреплений и состоит из пяти крепостей, из коих три стоят к морю, а две к сухому пути. Они поставлены так, что если неприятель завладеет передовой, то все другие обращают на нее свои пушки. Главная крепость, в коей расположен город, имеет от берега два вала и сухой ров. Старая крепость [58] отделяется от города спьянадом (площадью) и весьма глубоким и широким рвом, посреди коего канал воды делает мыс, на коем стоит крепость, островом. Мыс сей весьма высок и крут; вершина его разделяется на две круглые сопки, из коих на одной батарея, на другой телеграф. Чрез подъемный мост входят в крепость. Прямо против ворот на площади представляется дом коменданта, самой великолепной наружности. Возле оного стоит мраморный монумент графа Шуленбурга, освободителя Корфы от турок. Статуя представляет римского воина. Чрез прекрасные сквозные сени вошел я в тесный и темный коридор, который вывел меня на небольшую площадь, а там чрез подъемный мостик к воротам, над коими написано: Цитадель Сан-Анжело. Оная занимает вершину горы и служит последним и надежным убежищем гарнизону. В ней видно несколько развалившихся домов, разрушенных при взятии Корфы русскими бомбами. Я всходил на холм, где поставлен телеграф и откуда видел все расположение крепости в плане; стены ее обделаны плитой, весьма прочно складенной. Чрез порт Рочеле (Porte-Rocele) таким же тесным и темным коридором сошел я вниз, в ту часть крепости, где построены казармы и другие здания. Пороховые погреба и магазейны высечены во внутренности горы. Большой коридор, просеченный от казарм насквозь к подошве горы, удивителен; оный служит для сходу в гавань и адмиралтейство, называемое мандраки. Старая крепость была первое укрепление Корфы, построенная генуэзцами, и теперь еще виден герб сей республики, вставленный в стенах, заросший мхом и изглаженный временем.

Новая крепость построена по другую сторону города; чтобы иметь о ней понятие, должно себе представить глубокие подземелья, высокие стены и, наконец, вообразить крутую гору, обложенную толстыми стенами, отчего и составляются огромные воды, внутри крепости находящиеся. Из города входят в нее подземельем, где на небольшом пространстве находятся несколько домов частных людей. Потом лестница приведет вас к женскому монастырю. От монастыря, по другой лестнице, опираясь о стену, которой верха, не сняв шляпы, не увидишь, выйдете на площадь, на коей раскиданы пушки; только бруствер к городу недавно исправлен. Тут сделано несколько чистерн. Отсюда опять подземельем придешь как будто на балкон, ведущий подле стены крепости, и снова по крутой лестнице выйдешь на новую площадь, обставленную пушками и застроенную казармами и магазейнами. На площади пробиты отверстия для освещения подземных сводов. Город показывается отсюда расположенным на отлогости, улиц в нем не видно, а дома кажутся очень малыми. Я всходил на самую вершину стены, и загородные крепости казались насыпями. Вид окрестностей Корфы не представлял ничего приятного: повсюду развалины и запустение. Рейд со множеством кораблей казался очень тесным, а снегом покрытые Албанские горы очень близкими. С новой площади есть подземные ходы в поле и в загородные крепости. Чудный, впрочем бесполезный, вымысел построения крепости должен удивить каждого. Я не мог понять, какой силой венецияне встащили на такую высоту огромнейшие пушки, и не хотел верить своим глазам, чтобы искусство было тут помощью природе. Основание крепости положено в исходе XIII столетия.

Остров Видо, лежащий от города ближе пушечного выстрела, при первом на него взгляде обещает удобность, взяв его, стеснить Корфу; но батареи его, будучи ниже бруствера трех крепостей, не представляют неприятелю, завладевшему оным, больших выгод. Адмирал Ушаков, окружив остров кораблями, сбил все батареи, коими он был усеян, не более как в полчаса, и такой отважностью взяв его, устрашил гарнизон, который вскоре положил ружье пред горстью солдат и матросов. Корфа, имея от 10– до 15-тысячного гарнизона, иначе не может быть взята как голодом и жаждой, ибо главное неудобство состоит в том, что продовольствие большей частью получается с албанского берега, а дождевой и привозной воды, наливаемой для запасу в чистерны, не всегда бывает достаточно.

Гуви

Гуви, где было Адмиралтейство, в котором венецияне содержали свой линейный флот, французы разорили до основания; остались только три сарая, где хранились леса. Прочие строения представляют одни стены, в коих я находил много надписей; одна свидетельствует, что адмиралтейство основано в 1734 году. Прекрасная покойная губа, окруженная развалинами, за ними готической архитектуры монастыри и маленькие мызы в новом вкусе, наконец широкая дорога, вымощенная плитой и обсаженная деревьями, ведущая в Корфу, представляет вид уединенный и прелестный. Нельзя не удивляться искусству французов все разрушать и невозможно не пожелать, чтобы строения сии, стоившие миллионов, были возобновлены.

Развалины древней Корциры

У ворот крепости, где мыс, на котором стоит Корфа, суживается, начинаются наружные наблюдения, большей частью построенные нашими инженерами. Отсюда по долине, ведущей чрез деревни, на расстоянии трех верст попадаются развалины домов – память милосердых французов. В одном запустелом монастыре монах с тарелкой в одной руке, а другую приложа к сердцу, с низким поклоном встретил нас, и когда дали две-три монеты, он не преминул сказать несколько ругательных слов господам французам. Монах вызвался показать нам развалины древней Корфы; однако ж кроме высокой травы и больших куч каменьев, я ничего не видал. Но когда я осмотрелся, место сие мне полюбилось. С одной стороны представляется огромная церковь с пятью куполами, окруженная мраморными колоннами. Дубрава вековых дубов осеняет оную; с другой, в тени апельсинных, лимонных и масличных дерев, раскинут был лагерь Куринского полка. Сей вид невольным образом напомнил мне, где я стою, что вижу под ногами моими, и вспоминая славу греков, убедил себя, сколь превратна и непостоянна судьба царств и народов! Монах уверял нас, что видимую нами церковь построил сам Петр Апостол и в ней проповедовал веру в Христа. Бродя по развалинам, видел я две редкости: пальмовое и столетнее дерево; листья последнего бывают в длину около трех футов, а в толщину дюйма по два. Жители варят их для пищи; вкусом они походят на тыкву. На сем-то месте острова Улисс, спасшись от кораблекрушения, встречен был прекрасной Навзикаей и дружески принят царем Алкиноем. Гомер, воспевая сады Алкиноевы, присоединил к ним много чудесного и стихотворного; теперь, хотя нельзя надеяться отыскать чертоги царя Схерийского, медную стену, их окружавшую, золотые двери и собак, сделанных руками бога Лемноского; но ученый итальянец Бота, с «Одиссеей» в руках, поверил предметы и нашел совершенное сходство местоположений. Он говорит: время, истребляя дела рук человеческих, щадит творение природы, и, описав следы древнего здания и найденные тут монеты, заключает из того, и довольно правдоподобно, что речка Мессонжи есть тот источник, где царевна Навзикая мыла платье, где она встретила нагого Улисса, а дубовая роща, и ныне существующая, есть та самая, куда Улисс скрылся в ожидании возвращения царевны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация