Книга Последний шанс на счастье, страница 33. Автор книги Энди Брок

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последний шанс на счастье»

Cтраница 33

– Но если бы я отвез тебя в госпиталь в Милан… У них там оборудование лучше – они могли спасти ее.

– Это было бы куда более долгое путешествие. Я могла бы родить в вертолете, а даже если нет, Серафина все равно бы умерла. Она просто слишком рано родилась. Была слишком крошечной и хрупкой. Смирись с этим. Ты сделал все, что мог. Просто то, что случилось, не поддавалось контролю. – Она пристально смотрела на его красивое лицо, искаженное мукой, отчаянно пытаясь забрать его боль, заставить его понять, что он ни в чем не виноват. – Даже ты не в силах контролировать все на свете, Раф.

– Это я точно знаю. – Наконец с губ Рафаэля сорвался вздох облегчения, на лице появилась слабая улыбка. – Мои чувства к тебе вообще не поддаются контролю. Я старался перестать тебя любить, Лотти. Боже, как же сильно я старался. Но что бы ты ни делала, как бы часто я ни напоминал себе, что ты бросила меня, что ты никогда меня не любила, я не мог убить в себе любовь. И ненавидел себя за это.

– Мне так жаль… – Рафаэль снова прижался к ней губами, заставляя молчать.

– Больше никаких сожалений и извинений. Мы черт-те что натворили в прошлом, но у нас теперь есть масса времени, чтобы все исправить. И мы начнем прямо сейчас. – Он взял ее ладонь, положил ей на живот и накрыл своей рукой.

Их взгляды снова встретились. И они без слов поняли друг друга: они уже семья. Рафаэль, Лотти и малыш. И все будет хорошо.

Эпилог

Прошлой ночью графиня Шарлотта Ривальди, жена графа Ривальди, в госпитале Д’Аоста родила сына Валентина Рафаэля Джона. Навестивший этим утром мать и дитя граф Ривальди сообщает, что они чувствуют себя прекрасно. Он и его жена невероятно горды и безмерно рады появлению на свет своего долгожданного второго ребенка – брата Серафины, первой дочери пары, трагически погибшей три года назад в результате преждевременных родов. Весь день в госпиталь тек непрекращающийся поток друзей и знакомых с подарками и цветами для счастливого семейства.

Положив газету на больничную койку, Лотти посмотрела на Рафаэля, который баюкал на руках их кроху, с нежностью глядя на личико спящего сына. Это была такая «правильная» картина, такое идеальное сочетание – этот маленький комочек жизни на мускулистых руках отца. Настоящее и будущее.

– Моя мама звонила утром поздравить нас, – сказала она.

– Грета? Как мило с ее стороны.

– Да, и это меня порядком удивило. Я никогда не представляла ее в роли бабушки, но она, кажется, в восторге от своего нового статуса. И даже поговаривает о том, чтобы нанести нам визит.

– Придется мне попрактиковаться в хороших манерах. – Рафаэль заговорщически ухмыльнулся поверх головки малыша. Лотти даже не сомневалась, что ее мать будет совершенно очарована своим зятем.

– И Алекс тоже. Позвонила и потребовала фото Валентина и мельчайшие подробности родов. Думаю, мне удалось отбить у нее желание когда-либо рожать.

Рафаэль рассмеялся:

– Хорошая подруга. Но если честно, ты держалась великолепно, Лотти. Не могу передать словами, как я тобой горд.

– Это потому, что ты был рядом. И я бы перенесла это еще миллион раз – оно того стоит. Смотри, какое чудо у нас. Не могу наглядеться.

Рафаэль снова обратил свой взор на сына:

– Думаю, он похож на тебя – посмотри на эти прекрасные большие глаза, и этот крошечный носик, и губки, и маленькие ушки.

– То есть ты доволен результатом?

Лицо Рафаэля просто светилось от радости, он пытался подобрать подходящие слова, чтобы выразить свои эмоции, – и с трудом находил.

– Я все еще не могу в это поверить. Что это действительно наш ребенок, твой и мой.

– Нет уж, ты лучше верь. Особенно когда он надрывается от крика в три часа утра. Тем более что Валентин больше похож все-таки на тебя. Определенно, мои волосы куда послушнее!

Рафаэль бережно пригладил темные волосики сына.

– Ты только послушай, что говорит твоя мама. Но мы-то с тобой знаем, что ты совершенство во всех отношениях.

– Вот это чистая правда. – Лотти вздохнула и положила голову на подушку. – У нас хорошо получилось, да? Даже больше, чем хорошо.

Сидя на краю постели с ребенком на руках, Рафаэль наклонился и нежно поцеловал Лотти в губы.

– У нас получилось великолепно. И это только начало, Лотти. Начало новой чудесной совместной жизни. Ты, я и наш сын. Наконец-то настоящая семья. Сейчас и навсегда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация