— Банка с водкой? — заинтересовался Джейсон. — Почему не бутылка? И вообще я думал, у русских принято встречать гостей хлебом с солью.
— Сауна, — пояснил Вальтер. — Из парной полагается прыгнуть в прорубь, потом завернуться в медвежью шкуру и выпить стакан водки.
— Зеленый свет! — восхитился Джейсон. — А сколько раз полагается повторить?
— Сколько сможешь.
— А водка какая? Хлебная или рисовая?
— Хлебная, конечно. Русская.
— Тогда не больше двух. — Джейсон озадаченно почесал в затылке. — Да и то… если плотно закусить. Закуска будет? Эй, любезный, у вас тут «бигмаки» продаются?
— Это кто? — спросил Борода у Воротова, ткнув пальцем в сторону Джейсона.
— Прикомандированный, — усмехнулся Алекс. — А что?
— Не нравится он мне, — Борода смерил Пекина внимательным взглядом. — Ты хорошо его прокачал?
— Вполне. — Алекс похлопал друга по плечу. — Он в порядке, Борода. Скользкий тип, конечно, но свой.
— Чего это я скользкий?! — возмутился Чу. — Если условно освобожденный, значит, сразу скользкий, да? А нравиться всяким Йети я и не собирался!
— Да заткнешься ты когда-нибудь?! — Чижов отвесил Джейсону тяжелый подзатыльник.
— Отставить воспитание! — прикрикнул на майора Алекс. — А ты, Джейсон, придержи язык, или останешься досиживать срок здесь.
— Лучше сразу удавите, — пробурчал Пекин потирая затылок. — А тебе, десантура, я еще припомню. Размахался клешнями!
— Вижу, команда у тебя что надо, — без намека на усмешку, но все же со скрытой иронией сказал Борода. — Я бы на твоем месте вон тех двоих оставил, немца с японцем, а остальных — по домам.
— Ты же не на моем месте. — Алекс улыбнулся. — Но я учту.
— Ладно, извини, что лезу, куда не надо. — Борода вздохнул. — Но ты же знаешь, я всегда напрямую говорю, что вижу и что думаю, без всяких там этикетов.
Он развернулся и пошагал в лес по затерявшейся между сугробами тропинке.
— Знаю. — Воротов окинул насмешливым взглядом притихшую команду и двинулся следом за хозяином зимовья.
— Йети и есть, — упрямо пробурчал Джейсон.
— А мне нравится, — снова заявила Люси. — Настоящий русский.
— Внешне — горец какой-то, с Кавказа, только бородища как у старовера, — заметил озадаченный Чижов. — Колоритный мужик.
— Дикарь! — Джейсон презрительно сплюнул и попытался двинуться в противоположном направлении. — Не пойду никуда, в челноке посижу.
— Так тебя и оставили одного в челноке, — сказал Вальтер, развернув и несильно подтолкнув Джейсона. — Марш!
— Вакидзаси! — взмолился Чу. — Ну хоть ты будь человеком! Останься со мной, раз мне одному нельзя. Что тебе эта баня с водкой? Пусть гайджины себя кипятком истязают и на бородатую рожу любуются, у нас ведь другие традиции!
— Мои традиции предписывают быть чистым, — отмахнулся офицер. — Тебе тоже не мешает помыться. Знаешь, как это делается в реальности?
— У него паролей к ванной нет, — абсолютно без эмоций сказал Грайс.
— Ой, ой, как смешно пошутил! — Джейсон скорчил физиономию. — Подчиняюсь, так и быть. Но учтите, копы, если он меня еще раз заденет, я ему… так вмажу!
— А он ответит, — флегматично сказал Вальтер. — В каком сугробе будем тебя искать?
— Пусть сначала попадет. — Хакер сунул руки в карманы, ссутулился и побрел следом за группой…
…Сложенная из толстых бревен баня была разделена на три части: парную, мойку и комнату отдыха. Причем в каждом отсеке легко могла поместиться вся компания сразу. На вопрос Чижова, реально ли при таком объеме парилки удержать высокую температуру, Борода не ответил. Он просто открыл дверь в парную и кивком предложил майору войти. Виктор мужественно шагнул в отсек, но тут же выпрыгнул обратно и недоверчиво заглянул в крохотное окошко рядом с дверью. Столбик доисторического термометра за окошком остановился на отметке сто тридцать градусов.
— Можно еще на каменку плеснуть, — спрятав в бороде ухмылку, сказал хозяин зимовья.
— На втором вираже. — Чижов морально настроился и вошел-таки в парилку. — Заходи, народ, все поместимся!
Алекс, Борода и Вакидзаси откликнулись на его призыв без колебаний. Люси, чтобы не смущать мужчин, записалась во «вторую партию» и осталась в предбаннике. Грайс составил ей компанию. «Беспартийным» остался лишь Чу.
— Гигиена огненная, — недовольно заявил Джейсон и, поплескавшись под душем, вернулся в комнату отдыха.
— Ты быстро, — с усмешкой сказала Люси. — Боишься перегреть процессор?
— В каком смысле? — Джейсон на секунду замер. — А-а, нет. Не люблю экстрим. Все эти варварские обычаи… я же цивилизованный человек! Кому нужны эти бани, когда есть джакузи, спа и все такое? Единственное, что могло бы привлечь меня в этой странной традиции, — обычай париться вместе с женщинами, но сейчас с вами явный дефицит. Да и не паришься ты, сидишь тут, вся в простыне… В общем, интереса — ноль!
— Выпей, тогда, закуси, расслабься.
— Не пью я, — сказал Джейсон с досадой и махнул рукой. — А закуска эта поперек горла встанет после такой встречи.
— Оставь его, Люси, — посоветовал Грайс. — Пусть посидит в уголке, «униженный и оскорбленный», подумает немного.
— Я-то подумаю, только…
Джейсон не договорил. Дверь моечного отделения распахнулась, и мимо беседующих товарищей по направлению к выходу пронеслось нечто большое, багровое, бородатое и громкое воющее на манер грузового локомотива. Спустя секунду за ним последовал второй «неопознанный объект», в котором, правда, можно было различить распаренного до того же багрового отлива майора Чижова. Он также пронесся по комнате на околозвуковой скорости и «убыл» в направлении проруби. Алекс и Вакидзаси прошли тем же маршрутом, но не так быстро. Японец вообще шел вразвалочку, будто и не из парной.
Люси проводила мужчин заинтересованным взглядом и выглянула в окно. Оно как раз выходило на прорубь.
— Впечатляет. — Лейтенант лукаво улыбнулась. — С каждой минутой этот затерянный мир нравится мне все больше.
— Когда будешь выбираться из проруби, я его тоже полюблю, — недовольно пробурчал Джейсон. — Температурный перепад в сто тридцать градусов! Дикость какая-то!
— Все гундишь? — вваливаясь в комнату, радостно спросил Чижов. — Ай, да банька! Сказка! — Он немного сдал назад и выглянул на улицу. — Слышишь, Борода?! Сказка, говорю, твоя банька!
— Слышу. Ты еще чай не пробовал.
— Чай! — Майор прошел к столу и уселся рядом с Чу. — Двигайся, слабак. Слышь, Борода! Ты вообще-то кое-что покрепче чая обещал!
— Это когда закончим. — Борода пропустил вперед Алекса и Вакидзаси и плотно прикрыл за собой дверь на улицу. — Следующая партия, милости прошу. Смелее, барышня, там не жарче, чем на Данае. А я пока чай заварю.