Мюриды едва заметно улыбались, поглядывая то друг на друга, то на Султанбека.
– Все равно его нужно наказать! – сказал старик, бросая на землю опустевший мешок.
– Пушки годятся только для войны, а хорошая посуда нужна всегда.
– А разве теперь не война? – спорил Магомед.
– Кому нужна будет эта посуда, если всех нас перебьют?
– Как это – перебьют? – ужаснулись женщины.
– Мы же на Ахульго!
– Это он со страху сказал, – объяснил Султанбек, кладя тяжелую руку на плечо Магомеда так, что у того чуть не подогнулись ноги.
– Я должен тебя наказать, как вора, – сказал Шамиль.
– Хотя действовал ты, как видно, в интересах общества. Так что на этот раз пусть решают сами женщины, которые считают себя пострадавшими.
Женщины все еще пылали гневом, но решимости наказать вора у них заметно поубавилось. Они лишь перешептывались, не зная, как теперь поступить.
Вдруг раздался тяжелый грохот, как будто обрушилась скала. Это ударили пушки Граббе. По ущелью заметалось эхо, а по Ахульго пробежала легкая дрожь. Со скатов посыпались мелкие камешки. Одно ядро ударило в каменные завалы и, не причинив им вреда, скатилось вниз и упало в реку. Другое упало на землю, вырвав из нее волну острых осколков, а затем, шипя и подпрыгивая, покатилось по уступам горы. Воспользовавшись некоторым замешательством, Магомед вырвался и помчался следом за ядром. Он накрыл его папахой почти у самого обрыва. Ядро было раскаленное, и папаха дымилась, но Магомед вернулся довольный.
– А еще нам нужны ядра, – сказал он.
– Из этого получится целых три для моей пушки!
Женщин поблизости уже не было. Они торопились к своим жилищам, прикрывая медной посудой головы и скликая своих детей.
Шамиль понимал, что это только проба сил, пристрелка, попытка запугать его воинов. Но на остальное население Ахульго это произвело удручающее впечатление. Жить под бомбами никому не хотелось.
В резиденции Шамиля ждал Амир-хан с новыми сообщениями. Разведка доносила, что Граббе уже обустраивает батареи на горных гребнях и других возвышенностях, окружающих Ахульго. Саперы начали рыть окопы и заготавливать лес для их прикрытия. Ханские милиции приближаются, у Ахмед-хана Мехтулинского около двух тысяч человек, у шамхала Тарковского – полторы. Но их пока не будут пускать в дело, отводя горцам роль внешнего кольца, для того, чтобы не допускать к Ахульго помощь. Но полностью окружить Ахульго Граббе не может. У Чиркаты построен новый мост, который охраняют две роты с пушкой. Сагритлохский мост цел и никем не охраняется. С кутана за рекой прислали пятьдесят овец, их пригнал к переправе под Ахульго какой-то немой чабан. Он же передал монету с запиской от Айдемира, а сам вернулся назад.
Шамиль внимательно выслушал Амирхана и прочел письменные донесения. Из письма Айдемира, кроме важных сведений об отряде Граббе, Шамиль узнал, что разведчик повредил ногу и занят пока тем, что заготавливает мясо для сушки, которое привезет на Ахульго в свое время. Шамиль велел писать ответы, указывая каждому наибу его новые задачи. Отправив связных, Шамиль решил послать письмо и генералу Граббе. Подумав немного, он взял перо и начал писать. Закончив, Шамиль подписал письмо и поставил на нем свою печать.
В качестве парламентера к Граббе отправился Юнус.
Глава 87
Первые натиски показали, что взять Ахульго с ходу не представляется возможным. Не удавалось даже сколько-нибудь серьезно приблизиться к твердыне. Подступы были чрезвычайно затруднены как сильно пересеченной местностью, так и стараниями самого Шамиля. Сюрпризом было и то, что самих горцев не было нигде видно. Казалось, будто сами горы стреляют, но слишком уж метко летели пули. Если бы даже удалось проложить дороги под пулями снайперов, то войска поджидали еще глубокие перекопы, за которыми располагалась многоярусная оборона горцев.
Поэтому войска пришлось расставлять на значительном удалении от Ахульго, но так, чтобы сохранялась хотя бы видимость окружения. Главная квартира отряда Граббе расположилась на высотах, откуда были хорошо видны Ашильта, лежавшая ниже и левее, и Сурхаева башня, стоявшая впереди и справа. Были видны и оба Ахульго. От Ашильты дорога вела на Старое Ахульго, а тропинка на Новое Ахульго пролегала слева от Сурхаевой башни. Там же, у башни, сливались речки Ашильтинка и Бетль, разделяя затем оба Ахульго и вливаясь в Андийское Койсу.
Рядом с главной квартирой расположились батальоны Куринского полка, транспорты и артиллерийский парк. Тут же, справа, за оврагом речки Бетль, были собраны в один большой табун кони всего отряда под прикрытием казаков. Передовые батальоны Куринского полка были выдвинуты к Ахульго по центру.
На левом фланге, направленном против Старого Ахульго, и на правом – против Нового, расположились, чередуясь, батальоны Апшеронского и Кабардинского полков.
Таким образом, Граббе пытался блокировать Ахульго, отрезав его от гор с юга. Он полагал, что с остальных сторон Ахульго надежно отсечено глубокими ущельями Андийского Койсу.
Сверху казалось, что оба Ахульго где-то там, внизу. Но чтобы штурмовать их, нужно было спуститься еще ниже, в ущелья, а уже затем взбираться на эти грозные утесы. В таком положении помышлять о быстром штурме не приходилось. Войска занялись разработкой подступов к Ахульго и прокладыванием крытых путей между занятыми позициями.
За каждый шаг вперед приходилось платить дорогой ценой. Закрепившись на новой позиции, войска окапывались, а затем подтягивали поближе артиллерию. Батареям, поставленным на свободных от неприятеля возвышенностях, было велено тревожить Ахульго, не переставая.
Граббе в окружении отрядных командиров колдовал над новым планом Ахульго, представленным топографом Алексеевым, когда Васильчиков сообщил, что от Шамиля выслан парламентер.
Граббе выпрямился, и на лице его появилась торжествующая улыбка.
– То-то! – сказал Граббе.
– Полагаете, Шамиль сдается? – спросил Галафеев.
– Понял, видно, что деваться ему некуда, – предположил Граббе, а затем спросил Васильчикова.
– Где он?
– Внизу, ваше превосходительство, у Сурхаевой башни.
– Сюда никого не пускать, – сказал Граббе, а затем обернулся к Пулло.
– Не сочтите за труд, господин полковник.
– Слушаюсь, – козырнул Пулло и вышел из палатки.
С Пулло отправился и Милютин, которому очень хотелось увидеть настоящего мюрида. Взяли они с собой и переводчика Биякая. Пулло и сам сносно говорил по-аварски, однако важность встречи требовала точности.
Мысль о том, что угроза блокады вынудила Шамиля сложить оружие, была столь же заманчива, сколь и невероятна. И командиры принялись горячо обсуждать, возможен ли такой счастливый исход дела.
– А что, господа? – воскликнул Траскин, мечтавший поскорее покинуть эти опасные места.