Бытовые вопросы… Что это значит? Порой каждый понимает данное словосочетание по-своему. Например, для одного это – уборка. Для другого – поход в магазин. Для третьего – ремонт сантехники, а для кого-то – и разбросанные носки…
И даже взяв, казалось бы, банальную уборку, мы увидим, что и здесь могут быть расхождения. Это и «наведение чистоты», и «раскладывание вещей по своим местам».
И чем подробнее мы расшифровываем, тем больше появляется вопросов. Потому что мы продолжаем учиться говорить на одном языке. Давайте проведем маленький эксперимент: я говорю слово, а вы – с чем оно у вас ассоциируется. Например, молоток. Ассоциации бывали следующие:
♦ боль;
♦ гвоздь;
♦ стена;
♦ ящик с инструментами;
♦ дерево;
♦ палец;
♦ ваш вариант…
Слово одно, а сколько значений! Поэтому устав нам нужен для ведения диалога на одном языке. Мы должны иметь общее понимание, что данное слово обозначает. И если мы говорим «быт», то каждый под этим словом подразумеваем одно и то же. Если мы говорим «чистота», то для каждого это означает, что все вещи на своих местах, я отвечаю за пылесос, ты – за что-то еще и т. д.
А теперь отложите книгу на пару минут и самостоятельно наполните содержанием слово «уборка» Что это значит для вас? Затем поделитесь со своим партнером и сравните результаты, одинаково ли вы думаете.
Вот возможные варианты:
♦ мытье полов;
♦ вынос мусора;
♦ сантехника;
♦ протирание пыли;
♦ уход за цветами и т. д.
Здесь может возникнуть такая дилемма:
– Если у него есть свое место для хранения его вещей, а у меня – свое, могу ли я убираться в его вещах?
Да-а-а… Как совместить быт с личным пространством?
У меня на приеме была семья, в которой периодически возникали конфликты. Он занимался радиоаппаратурой и часто раскладывал мелкие детали у себя на столе… Она попыталась навести порядок: сгребла все детали в кучу и ссыпала их в одну банку. Увидев это, супруг воскликнул:
– Как же я теперь все это разберу и найду то, что мне нужно?
В результате – ссора. Вот он – быт. Когда пара определилась, что стол – это его личное пространство и какой бы бардак на нем ни был – так и должно быть, отношения стали лучше.
Отсюда важный вопрос. Личное пространство – это полочка в шкафу, уголок стола, где я могу оставить тот рабочий раскардаш, который мне нужен? Это личное пространство или на этот стол претендует кто-то еще?
Таковы бытовые моменты. В то же время всегда должно учитываться личное пространство.
Комментарий
Я специально буду смешивать некоторые темы… Вы должны понять, что они неразделимы И их нужно научиться совмещать
Возникают вопросы: как же эти бытовые функции/обязанности разграничить? Кто и что должен делать?
Упражнение
Напишите по отдельности на листе бумаги: как вы считаете, каковы ваши бытовые функции Каковы, на ваш взгляд, бытовые функции партнера Можно выделить три пункта: ваши функции, его/ее функции, совместные функции Чем подробнее вы все опишете, тем комфортнее сможете сделать вашу жизнь
А теперь обсудите этот вопрос с супругом/супругой.
Фразу «оставлять за собой чистоту» он понимал как: убирать крошки со стола. А она имела в виду – мыть ботинки, когда приходишь с улицы. И каждый раз, видя грязную обувь, она предъявляла ему претензии. Он же не понимал: «За что?»
Комментарий
Что вы сейчас делаете? Вы начинаете изучать правила дорожного движения, говоря языком автомобилиста Чем лучше вы их выучите, тем спокойнее будете чувствовать себя на дороге Чем подробнее вы сформулируете свой устав, тем удобнее будет ваша совместная жизнь
Вот маленький пример того, как это работает.
С одной парой мы начали обсуждать вопросы быта. Он сказал:
– Мы с женой, когда начинали вместе жить, все проговорили. И на эту тему конфликтов вообще не возникает. Мы просто это обсудили, забыли и все. Забыли в том смысле, что начали использовать эти правила в нашей жизни. У нас проблемы в других вопросах.
Я спросил их:
– Обсуждали ли вы те сферы, где у вас сейчас проблемы?
Она ответила:
– Теперь я понимаю, что нет. Кажется, я начинаю осознавать, что такое устав. У нас ведь ни разу не было скандалов из-за быта. Теперь понятно почему: мы это обсудили заранее и забыли. Вернее, не забыли, а просто применяем эти правила каждый день.
Иногда приходится слышать фразы:
– Мы распределили обязанности, а он/она не может, например, готовить, развесить белье, вытереть пыль и т. д.
В таком случае я спрашиваю:
– Не может или не хочет? Если он научился ходить, то способен научиться и готовить. Вопрос в желании. Тот, кто хочет, ищет способ…
Другой вопрос, если ваш партнер не умеет делать то, что вы хотите ему поручить. Тогда ваша задача – его научить. А вот как? См. главу 13 «Алгоритм».
Для начала лучше распределять обязанности исходя из навыков и умений друг друга.
О чем бы вы ни договорились, запомните раз и навсегда: устав – штука гибкая. И нет универсального правила, потому что каждая пара формирует устав под себя. И кто-то, посмотрев на вас, скажет: «Ну, вы вообще!» или «Ничего себе, как классно!» Важно, чтобы вам было хорошо. Не имеет значения, что о вас думают и говорят другие, главное – кем вы являетесь друг для друга и как себя ощущаете в этих отношениях.
Я еще раз напомню: не надейтесь, что завтра все наладится само собой. Не дождетесь… Пока сами не начнете налаживать.
Кто-то из вас, возможно, остановится на варианте привлечения наемной силы. И специалист будет приходить к вам домой, чтобы выполнять все бытовые обязанности. Однако это должно устраивать вас обоих.
Но здесь есть и другая сторона. Вы привыкаете к тому, что ваш быт обустраивает кто-то другой. И любой форс-мажор может все поменять. Приведу пример. К сожалению, никто не вечен: он внезапно умер, и она осталась «будто на необитаемом острове». Не знала, что делать, куда ходить. Потому что он выполнял все внешнее, а она занималась только хозяйством. И для нее – все, смерть вместе с ним.
Бывают и такие моменты. Не всякое правило принимается легко. Иногда кажется, что какой-то вопрос нарочито раздут и не стоит уделять ему столько времени.